"avançar" meaning in Portugais

See avançar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\, \a.və̃.sˈa\, \ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\, \ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\, \a.və̃.sˈa\, \a.və̃.sˈa\, \a.vɐ̃.sˈaɾ\, \a.vɐ̃.sˈaɾ\, \ɐ.vã.sˈaɾ\, \ɐ.vã.sˈaɾ\, \a.vɐ̃.sˈaɾ\, \ə.vã.sˈaɾ\
  1. Dépasser.
    Sense id: fr-avançar-pt-verb-JX4atKsA
  2. Oser, risquer, aventurer.
    Sense id: fr-avançar-pt-verb-M7CTh9Io
  3. Continuer, maintenir, reconduire.
    Sense id: fr-avançar-pt-verb-51hTU9gV
  4. Avancer.
    Sense id: fr-avançar-pt-verb-hw3AK6pO
  5. Prononcer, lancer, mettre en avant, proposer (une idée, un projet, une proposition, des paroles audacieuses).
    Sense id: fr-avançar-pt-verb-DVR2EviH Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adiantar-se, arriscar, aventurar, continuar, estar saliente, fazer saliência, progredir, prosseguir

Inflected forms

Download JSONL data for avançar meaning in Portugais (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin *abantiare dérivé de abante (« avant »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépasser."
      ],
      "id": "fr-avançar-pt-verb-JX4atKsA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Oser, risquer, aventurer."
      ],
      "id": "fr-avançar-pt-verb-M7CTh9Io"
    },
    {
      "glosses": [
        "Continuer, maintenir, reconduire."
      ],
      "id": "fr-avançar-pt-verb-51hTU9gV"
    },
    {
      "glosses": [
        "Avancer."
      ],
      "id": "fr-avançar-pt-verb-hw3AK6pO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral",
          "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\". (...) A FECTRANS tem uma posição diametralmente oposta e vai avançar com um pré-aviso de greve dos trabalhadores da Feirense.",
          "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\". (...) La FECTRANS a une position diamétralement contraire et lance un préavis de grève des travailleurs de Feirense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prononcer, lancer, mettre en avant, proposer (une idée, un projet, une proposition, des paroles audacieuses)."
      ],
      "id": "fr-avançar-pt-verb-DVR2EviH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vã.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vã.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.vã.sˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "adiantar-se"
    },
    {
      "word": "arriscar"
    },
    {
      "word": "aventurar"
    },
    {
      "word": "continuar"
    },
    {
      "word": "estar saliente"
    },
    {
      "word": "fazer saliência"
    },
    {
      "word": "progredir"
    },
    {
      "word": "prosseguir"
    }
  ],
  "word": "avançar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en bas latin",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin *abantiare dérivé de abante (« avant »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépasser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Oser, risquer, aventurer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Continuer, maintenir, reconduire."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Avancer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral",
          "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\". (...) A FECTRANS tem uma posição diametralmente oposta e vai avançar com um pré-aviso de greve dos trabalhadores da Feirense.",
          "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\". (...) La FECTRANS a une position diamétralement contraire et lance un préavis de grève des travailleurs de Feirense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prononcer, lancer, mettre en avant, proposer (une idée, un projet, une proposition, des paroles audacieuses)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.və̃.sˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vã.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.vã.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɐ̃.sˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.vã.sˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "adiantar-se"
    },
    {
      "word": "arriscar"
    },
    {
      "word": "aventurar"
    },
    {
      "word": "continuar"
    },
    {
      "word": "estar saliente"
    },
    {
      "word": "fazer saliência"
    },
    {
      "word": "progredir"
    },
    {
      "word": "prosseguir"
    }
  ],
  "word": "avançar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.