"ora" meaning in Occitan

See ora in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈuɾɔ\, \ˈuʁɔ\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ora.wav Forms: oras [plural]
  1. Heure.
    Sense id: fr-ora-oc-noun-AsRVWOMl Categories (other): Exemples en occitan Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: orada, abans ora, a l’ora, a l’ora d’ara, a bèlas oras, d’ora, tard o d’ora Related terms (gascon et autres dialèctes occitans): òra

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure de temps en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "orada"
    },
    {
      "word": "abans ora"
    },
    {
      "word": "a l’ora"
    },
    {
      "word": "a l’ora d’ara"
    },
    {
      "word": "a bèlas oras"
    },
    {
      "word": "d’ora"
    },
    {
      "word": "tard o d’ora"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora (« heure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oras",
      "ipas": [
        "\\ˈuɾɔs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon et autres dialèctes occitans",
      "word": "òra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pican uèit oras",
          "translation": "Il sonne huit heures."
        },
        {
          "text": "Son detz oras.",
          "translation": "Il est dix heures."
        },
        {
          "text": "Onze oras del matin.",
          "translation": "Onze heures du matin."
        },
        {
          "text": "Doas oras del vèspre.",
          "translation": "Deux heures de l’après-midi."
        },
        {
          "text": "Quatre oras dètz.",
          "translation": "Quatre heures dix."
        },
        {
          "text": "Quatre oras un quart.",
          "translation": "Quatre heures et quart."
        },
        {
          "text": "Quatre oras e mièja.",
          "translation": "Quatre heures et demi."
        },
        {
          "text": "Cinq oras manca vint.",
          "translation": "Cinq heures moins vingt."
        },
        {
          "text": "Cinq oras manca un quart.",
          "translation": "Cinq heures moins le quart."
        },
        {
          "text": "Sul pic de sèt oras.",
          "translation": "À sept heures juste."
        },
        {
          "text": "Sus las uèit oras.",
          "translation": "Vers huit heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "id": "fr-ora-oc-noun-AsRVWOMl",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈuɾɔ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ora.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuʁɔ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ora"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Unités de mesure de temps en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "orada"
    },
    {
      "word": "abans ora"
    },
    {
      "word": "a l’ora"
    },
    {
      "word": "a l’ora d’ara"
    },
    {
      "word": "a bèlas oras"
    },
    {
      "word": "d’ora"
    },
    {
      "word": "tard o d’ora"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora (« heure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oras",
      "ipas": [
        "\\ˈuɾɔs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon et autres dialèctes occitans",
      "word": "òra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pican uèit oras",
          "translation": "Il sonne huit heures."
        },
        {
          "text": "Son detz oras.",
          "translation": "Il est dix heures."
        },
        {
          "text": "Onze oras del matin.",
          "translation": "Onze heures du matin."
        },
        {
          "text": "Doas oras del vèspre.",
          "translation": "Deux heures de l’après-midi."
        },
        {
          "text": "Quatre oras dètz.",
          "translation": "Quatre heures dix."
        },
        {
          "text": "Quatre oras un quart.",
          "translation": "Quatre heures et quart."
        },
        {
          "text": "Quatre oras e mièja.",
          "translation": "Quatre heures et demi."
        },
        {
          "text": "Cinq oras manca vint.",
          "translation": "Cinq heures moins vingt."
        },
        {
          "text": "Cinq oras manca un quart.",
          "translation": "Cinq heures moins le quart."
        },
        {
          "text": "Sul pic de sèt oras.",
          "translation": "À sept heures juste."
        },
        {
          "text": "Sus las uèit oras.",
          "translation": "Vers huit heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈuɾɔ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ora.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuʁɔ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ora"
}

Download raw JSONL data for ora meaning in Occitan (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.