"de quan en quan" meaning in Occitan

See de quan en quan in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \de kwan en kwan\
  1. De temps à autre, de temps en temps
    Sense id: fr-de_quan_en_quan-oc-adv-nwVeFoFX
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "adverbe de temps"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De temps à autre, de temps en temps"
      ],
      "id": "fr-de_quan_en_quan-oc-adv-nwVeFoFX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de kwan en kwan\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "niçois"
      ],
      "word": "a bèi còps"
    },
    {
      "word": "a bèlas oras"
    },
    {
      "word": "a bèlas pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin"
      ],
      "word": "a bèlas vetz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin du Nord"
      ],
      "word": "a belas vetz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "provençal"
      ],
      "word": "a bèlei fes"
    },
    {
      "word": "a bèles còps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a bèras pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a bèras vetz"
    },
    {
      "word": "a bèus còps"
    },
    {
      "word": "a bèus moments"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin du Nord"
      ],
      "word": "a beus moments"
    },
    {
      "word": "a còps"
    },
    {
      "word": "a pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a plaps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "bèths còps"
    },
    {
      "word": "còp o autre"
    },
    {
      "word": "d'aquí entre aquí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin, auvergnat"
      ],
      "word": "daus còps que i a"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin, auvergnat"
      ],
      "word": "daus uns còps"
    },
    {
      "word": "de còp en còp"
    },
    {
      "word": "de còps"
    },
    {
      "word": "de còps que i a"
    },
    {
      "word": "de còps qu'i a"
    },
    {
      "word": "de quand en quand"
    },
    {
      "word": "de tant en tant"
    },
    {
      "word": "de temps en autre"
    },
    {
      "word": "de temps en temps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "de temps en quan"
    },
    {
      "word": "de temps en quand"
    },
    {
      "word": "d’un còp a l’autre"
    },
    {
      "word": "qualque cóp"
    },
    {
      "word": "qualque vegada"
    },
    {
      "word": "quauque còp"
    },
    {
      "word": "quauque fes"
    },
    {
      "word": "quauque vegada"
    },
    {
      "word": "quauque vetz"
    },
    {
      "word": "de quan en quan"
    }
  ],
  "word": "de quan en quan"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes de temps en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "adverbe de temps"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De temps à autre, de temps en temps"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de kwan en kwan\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "niçois"
      ],
      "word": "a bèi còps"
    },
    {
      "word": "a bèlas oras"
    },
    {
      "word": "a bèlas pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin"
      ],
      "word": "a bèlas vetz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin du Nord"
      ],
      "word": "a belas vetz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "provençal"
      ],
      "word": "a bèlei fes"
    },
    {
      "word": "a bèles còps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a bèras pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a bèras vetz"
    },
    {
      "word": "a bèus còps"
    },
    {
      "word": "a bèus moments"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin du Nord"
      ],
      "word": "a beus moments"
    },
    {
      "word": "a còps"
    },
    {
      "word": "a pausas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "a plaps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "bèths còps"
    },
    {
      "word": "còp o autre"
    },
    {
      "word": "d'aquí entre aquí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin, auvergnat"
      ],
      "word": "daus còps que i a"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "limousin, auvergnat"
      ],
      "word": "daus uns còps"
    },
    {
      "word": "de còp en còp"
    },
    {
      "word": "de còps"
    },
    {
      "word": "de còps que i a"
    },
    {
      "word": "de còps qu'i a"
    },
    {
      "word": "de quand en quand"
    },
    {
      "word": "de tant en tant"
    },
    {
      "word": "de temps en autre"
    },
    {
      "word": "de temps en temps"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gascon"
      ],
      "word": "de temps en quan"
    },
    {
      "word": "de temps en quand"
    },
    {
      "word": "d’un còp a l’autre"
    },
    {
      "word": "qualque cóp"
    },
    {
      "word": "qualque vegada"
    },
    {
      "word": "quauque còp"
    },
    {
      "word": "quauque fes"
    },
    {
      "word": "quauque vegada"
    },
    {
      "word": "quauque vetz"
    },
    {
      "word": "de quan en quan"
    }
  ],
  "word": "de quan en quan"
}

Download raw JSONL data for de quan en quan meaning in Occitan (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.