See gloria in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "glorifier ensemble", "word": "conglōrĭfico" }, { "translation": "être glorifié ensemble", "word": "conglōrĭor" }, { "translation": "tout fier, tout glorieux", "word": "glōrĭābĭlis" }, { "translation": "tout fier", "word": "glōrĭābundus" }, { "translation": "dont il faut se glorifier", "word": "glōrĭandus" }, { "translation": "glorieusement", "word": "glōrĭantĕr" }, { "translation": "action de se glorifier, vanterie, ostentation", "word": "glōrĭātĭo" }, { "translation": "celui qui se glorifie", "word": "glōrĭātŏr" }, { "translation": "glorification, gloire", "word": "glōrĭfĭcātĭo" }, { "translation": "qui glorifie", "word": "glōrĭfĭcātōrĭus" }, { "translation": "glorifier", "word": "glōrĭfĭco" }, { "translation": "glorieux", "word": "glōrĭfĭcus" }, { "translation": "gloriole, petite gloire", "word": "glōrĭŏla" }, { "translation": "se glorifier de, être fier de", "word": "glōrĭor" }, { "translation": "glorieusement, avec gloire", "word": "glōrĭosē" }, { "translation": "glorieux, qui fait honneur - couvert de gloire - fier, prétentieux", "word": "glōrĭōsus" }, { "translation": "non glorieux, qui est sans gloire", "word": "inglōrĭōsus" }, { "translation": "très glorieux, très illustre", "word": "praeglōrĭōsus" }, { "translation": "sans gloire, obscur", "word": "inglōrĭus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glory" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gloria" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "gloire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "gloria" } ], "etymology_texts": [ "Le Dictionnaire étymologique latin, explique que, comme gracilis (« gracile ») dérive de crăcens (« mince »), gloria dérive d’un primitif *clouos : le \\c\\ du radical s’est maintenu dans cluo ou clueo (« être appelé, être réputé, être illustre »), clueor (« être réputé, être estimé »), cluis (« illustre ») ; comparez avec le grec ancien κλύω, klúô (« entendre »), klutós (« renommé »).", "Le radical *clousia a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "forms": [ { "form": "gloriă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gloriă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "gloriăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gloriās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gloriārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gloriīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gloriā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "gloriīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "bello quaeritur gloria", "translation": "lors d'une guerre on recherche la gloire." }, { "text": "(Proverbial)''sic transit gloria mundi." } ], "glosses": [ "Gloire, renommée, réputation, renom, renommée." ], "id": "fr-gloria-la-noun-DyyA7VMX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "gloriâ florere", "translation": "être couvert de gloire." } ], "glosses": [ "Ornement, parure, fierté." ], "id": "fr-gloria-la-noun-7xyYKJvx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, 7. 13. 1", "text": "quae gloria tua est", "translation": "avec tes grands airs" } ], "glosses": [ "Désir de gloire, émulation, ambition." ], "id": "fr-gloria-la-noun-73MUBnpN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "candidus, armenti gloria, taurus", "translation": "un taureau blanc, la fierté du troupeau." } ], "glosses": [ "Ostentation, grands airs, vaine gloire, gloriole, vanité, orgueil, vanterie." ], "id": "fr-gloria-la-noun-d2y7lLyu" } ], "synonyms": [ { "word": "fama" }, { "word": "laus" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gloria" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "glorifier ensemble", "word": "conglōrĭfico" }, { "translation": "être glorifié ensemble", "word": "conglōrĭor" }, { "translation": "tout fier, tout glorieux", "word": "glōrĭābĭlis" }, { "translation": "tout fier", "word": "glōrĭābundus" }, { "translation": "dont il faut se glorifier", "word": "glōrĭandus" }, { "translation": "glorieusement", "word": "glōrĭantĕr" }, { "translation": "action de se glorifier, vanterie, ostentation", "word": "glōrĭātĭo" }, { "translation": "celui qui se glorifie", "word": "glōrĭātŏr" }, { "translation": "glorification, gloire", "word": "glōrĭfĭcātĭo" }, { "translation": "qui glorifie", "word": "glōrĭfĭcātōrĭus" }, { "translation": "glorifier", "word": "glōrĭfĭco" }, { "translation": "glorieux", "word": "glōrĭfĭcus" }, { "translation": "gloriole, petite gloire", "word": "glōrĭŏla" }, { "translation": "se glorifier de, être fier de", "word": "glōrĭor" }, { "translation": "glorieusement, avec gloire", "word": "glōrĭosē" }, { "translation": "glorieux, qui fait honneur - couvert de gloire - fier, prétentieux", "word": "glōrĭōsus" }, { "translation": "non glorieux, qui est sans gloire", "word": "inglōrĭōsus" }, { "translation": "très glorieux, très illustre", "word": "praeglōrĭōsus" }, { "translation": "sans gloire, obscur", "word": "inglōrĭus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glory" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gloria" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "gloire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "gloria" } ], "etymology_texts": [ "Le Dictionnaire étymologique latin, explique que, comme gracilis (« gracile ») dérive de crăcens (« mince »), gloria dérive d’un primitif *clouos : le \\c\\ du radical s’est maintenu dans cluo ou clueo (« être appelé, être réputé, être illustre »), clueor (« être réputé, être estimé »), cluis (« illustre ») ; comparez avec le grec ancien κλύω, klúô (« entendre »), klutós (« renommé »).", "Le radical *clousia a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "forms": [ { "form": "gloriă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gloriă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "gloriăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gloriās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gloriārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gloriae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gloriīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gloriā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "gloriīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "bello quaeritur gloria", "translation": "lors d'une guerre on recherche la gloire." }, { "text": "(Proverbial)''sic transit gloria mundi." } ], "glosses": [ "Gloire, renommée, réputation, renom, renommée." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "gloriâ florere", "translation": "être couvert de gloire." } ], "glosses": [ "Ornement, parure, fierté." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, 7. 13. 1", "text": "quae gloria tua est", "translation": "avec tes grands airs" } ], "glosses": [ "Désir de gloire, émulation, ambition." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "candidus, armenti gloria, taurus", "translation": "un taureau blanc, la fierté du troupeau." } ], "glosses": [ "Ostentation, grands airs, vaine gloire, gloriole, vanité, orgueil, vanterie." ] } ], "synonyms": [ { "word": "fama" }, { "word": "laus" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gloria" }
Download raw JSONL data for gloria meaning in Latin (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.