"val" meaning in Français

See val in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \val\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-val.wav Forms: vals [plural], vaux [singular]
  1. Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux. Tags: literary
    Sense id: fr-val-fr-noun-tSVSHRX2 Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (par tous les chemins, çà et là, en tous sens.): par monts et par vaux Related terms: aval, dévaler, dévallation Translations: vale (Anglais), valley (Anglais), hollow (Anglais), وادي (Arabe), ibar (Basque), haran (Basque), vall (Catalan), prodol (Croate), valle (Espagnol), valle (Italien), vallei (Néerlandais), kloof [feminine] (Néerlandais), val (Occitan), vale (Roumain)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LVA"
    },
    {
      "word": "v’là"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "par tous les chemins, çà et là, en tous sens.",
      "word": "par monts et par vaux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vallis (« vallée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vals",
      "ipas": [
        "\\val\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vaux",
      "ipas": [
        "\\vo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "aval"
    },
    {
      "word": "dévaler"
    },
    {
      "word": "dévallation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              139
            ],
            [
              222,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Patrice Mériaux, Michel Lino & Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199",
          "text": "Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90",
          "text": "Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux."
      ],
      "id": "fr-val-fr-noun-tSVSHRX2",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\val\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-val.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-val.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vale"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "valley"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle Angleterre"
      ],
      "word": "hollow"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "وادي"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ibar"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "haran"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "vall"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prodol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "valle"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "valle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vallei"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kloof"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "val"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "vale"
    }
  ],
  "word": "val"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LVA"
    },
    {
      "word": "v’là"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "par tous les chemins, çà et là, en tous sens.",
      "word": "par monts et par vaux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vallis (« vallée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vals",
      "ipas": [
        "\\val\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vaux",
      "ipas": [
        "\\vo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "aval"
    },
    {
      "word": "dévaler"
    },
    {
      "word": "dévallation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              139
            ],
            [
              222,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Patrice Mériaux, Michel Lino & Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199",
          "text": "Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90",
          "text": "Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\val\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-val.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-val.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-val.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vale"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "valley"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle Angleterre"
      ],
      "word": "hollow"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "وادي"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ibar"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "haran"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "vall"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prodol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "valle"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "valle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vallei"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kloof"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "val"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "vale"
    }
  ],
  "word": "val"
}

Download raw JSONL data for val meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.