"teigne" meaning in Français

See teigne in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tɛɲ\, \tɛɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav Forms: teignes [plural]
Rhymes: \ɛɲ\
  1. Dermatose du cuir chevelu d'origine cryptogamique ^([1]). Elle engendre des écailles ou des croûtes plus ou moins épaisses et de l'alopécie.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-2chrsfUL Categories (other): Exemples en français, Maladies en français
  2. Dermatose analogue, à laquelle sont sujets certains animaux comme le cheval, le chien, le chat, le bœuf, le mouton, le lapin, etc.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-8LyosEnv
  3. Sorte de gale qui vient à l’écorce des arbres.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-CgR4IAGM
  4. Espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit de la famille des Tinéidés qui ronge la laine, les fourrures, etc. et que l’on nomme communément mite.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-eZzO1hvC Categories (other): Papillons en français Topics: entomology
  5. Personne hargneuse, méchante.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-LlkCj0Yd Categories (other): Exemples en français
  6. Nom vernaculaire de la cuscute. Tags: obsolete
  7. Nom vernaculaire des involucres des plantes du genre Arctium communément nommées bardanes, qui ont la particularité de s’accrocher aux poils des animaux ainsi qu'aux vêtements, selon les régions on les nommes : arrape-chien, chichou, gafarot, grapillon, etc..
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-~cYf6VW- Categories (other): Termes populaires en français
  8. Détenteur d’un pouvoir monarchique au Baol, un ancien royaume du Sénégal.
    Sense id: fr-teigne-fr-noun-ABWfJXcg Categories (other): Titres de noblesse en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: nobility
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: taignon Derived forms: teigne amiantacée, teigne des vêtements, teigne du tapis, teigne favique, teigne tondante, teignerie, teigneux Translations (dermatose analogue): ringworm (Anglais), ezkabia (Basque), tineja (Croate), favo (Espéranto), solreresol (Solrésol), s'olreresol (Solrésol), diele (Wallon) Translations (dermatose du cuir chevelu): qere [feminine] (Albanais), Ringelflechte [feminine] (Allemand), Flechtengrind [masculine] (Allemand), ringworm (Anglais), tagn [masculine] (Breton), tinya [feminine] (Catalan), raspiu [masculine] (Corse), 버짐 (beojim) (Coréen), tinea vlasišta (Croate), tiña [feminine] (Espagnol), favo (Espéranto), tigna [feminine] (Italien), 白癬 (はくせん, hakusen) (Japonais), ringworm [masculine] (Néerlandais), tinha [feminine] (Occitan), rascla (Occitan), parch [masculine] (Polonais), tinha [feminine] (Portugais), tigna [feminine] (Sicilien), solreresol (Solrésol), s'olreresol (Solrésol), ringorm [common] (Suédois), revorm [common] (Suédois), tigne (Wallon) Translations (insecte): Motte [feminine] (Allemand), clothes moth (Anglais), قوبعة (qawba'a) (Arabe), tigna (Corse), sukneni moljac (Croate), polilla (Espagnol), tiña (Espagnol), vestotineo (Espéranto), mot (Néerlandais), tinha (Occitan), tigne (Wallon), diele (Wallon)

Verb

IPA: \tɛɲ\, \tɛɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav Forms: que je teigne [subjunctive, present], qu’il/elle/on teigne [subjunctive, present]
Rhymes: \ɛɲ\
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de teindre. Form of: teindre
    Sense id: fr-teigne-fr-verb-cDkynyCH
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de teindre. Form of: teindre
    Sense id: fr-teigne-fr-verb-ui19kInr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entige"
    },
    {
      "word": "entigé"
    },
    {
      "word": "geinte"
    },
    {
      "word": "Gieten"
    },
    {
      "word": "Tigéen"
    },
    {
      "word": "tigéen"
    },
    {
      "word": "Tignée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "teigne amiantacée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mite des vêtements"
      ],
      "word": "teigne des vêtements"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mite des tapis"
      ],
      "word": "teigne du tapis"
    },
    {
      "word": "teigne favique"
    },
    {
      "word": "teigne tondante"
    },
    {
      "word": "teignerie"
    },
    {
      "word": "teigneux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin tinea (« mite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "teignes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maladies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La teigne n’atteint guère que les enfants."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "Mais le ghetto parisien, si mêlé à l’arrondissement qui le renferme comme une teigne, comporte aussi des relents d’histoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dermatose du cuir chevelu d'origine cryptogamique ^([1]). Elle engendre des écailles ou des croûtes plus ou moins épaisses et de l'alopécie."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-2chrsfUL",
      "raw_tags": [
        "Nosologie"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dermatose analogue, à laquelle sont sujets certains animaux comme le cheval, le chien, le chat, le bœuf, le mouton, le lapin, etc."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-8LyosEnv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorte de gale qui vient à l’écorce des arbres."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-CgR4IAGM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Papillons en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit de la famille des Tinéidés qui ronge la laine, les fourrures, etc. et que l’on nomme communément mite."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-eZzO1hvC",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883",
          "text": "Oh ! les mauvaises teignes ! Si elles se conduisaient en bonnes camarades, vous pourriez vous faire plus de cent francs."
        },
        {
          "ref": "Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894",
          "text": "Pinglet. — Oh ! la teigne !… Elle a mis le verrou !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne hargneuse, méchante."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-LlkCj0Yd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de l’Oise",
          "orig": "français de l’Oise",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, page 80",
          "text": "La cuscute, nommée teigne dans le pays , infecte trop souvent les luzernes et les semis de vesce; on essaie de la détruire, en enfouissant à la fourche toutes les plantes attaquées; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de la cuscute."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-FWjsCsPl",
      "raw_tags": [
        "Oise"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire des involucres des plantes du genre Arctium communément nommées bardanes, qui ont la particularité de s’accrocher aux poils des animaux ainsi qu'aux vêtements, selon les régions on les nommes : arrape-chien, chichou, gafarot, grapillon, etc.."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-~cYf6VW-",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Titres de noblesse en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Détenteur d’un pouvoir monarchique au Baol, un ancien royaume du Sénégal."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-noun-ABWfJXcg",
      "topics": [
        "nobility"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\",
      "rhymes": "\\ɛɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Dermatose",
        "Régionalisme"
      ],
      "word": "taignon"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "qere"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ringelflechte"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Flechtengrind"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tagn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinya"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "beojim",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "버짐"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raspiu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "tinea vlasišta"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiña"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "favo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "はくせん, hakusen",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "白癬"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "rascla"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "parch"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "solreresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "s'olreresol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "ringorm"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "revorm"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "tigne"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "ezkabia"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "tineja"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "favo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "solreresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "s'olreresol"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "diele"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Motte"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "insecte",
      "word": "clothes moth"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qawba'a",
      "sense": "insecte",
      "word": "قوبعة"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "insecte",
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "insecte",
      "word": "sukneni moljac"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "insecte",
      "word": "polilla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "insecte",
      "word": "tiña"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "insecte",
      "word": "vestotineo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "insecte",
      "word": "mot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "insecte",
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "insecte",
      "word": "tigne"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "insecte",
      "word": "diele"
    }
  ],
  "word": "teigne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entige"
    },
    {
      "word": "entigé"
    },
    {
      "word": "geinte"
    },
    {
      "word": "Gieten"
    },
    {
      "word": "Tigéen"
    },
    {
      "word": "tigéen"
    },
    {
      "word": "Tignée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin tinea (« mite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que je teigne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on teigne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "teindre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de teindre."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-verb-cDkynyCH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, La Force des choses, Éditions Gallimard, 1963, chapitre 6",
          "text": "Les jeunes femmes ont un sens aigu de ce qu’il convient de faire et de ne pas faire quand on a cessé d’être jeune. « Je ne comprends pas, disent-elles, que passé quarante ans on se teigne en blond ; qu’on s’exhibe en bikini ; qu’on coquette avec les hommes. Moi, quand j’aurai cet âge-là… »"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "teindre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de teindre."
      ],
      "id": "fr-teigne-fr-verb-ui19kInr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\",
      "rhymes": "\\ɛɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "teigne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entige"
    },
    {
      "word": "entigé"
    },
    {
      "word": "geinte"
    },
    {
      "word": "Gieten"
    },
    {
      "word": "Tigéen"
    },
    {
      "word": "tigéen"
    },
    {
      "word": "Tignée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛɲ\\",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "teigne amiantacée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mite des vêtements"
      ],
      "word": "teigne des vêtements"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mite des tapis"
      ],
      "word": "teigne du tapis"
    },
    {
      "word": "teigne favique"
    },
    {
      "word": "teigne tondante"
    },
    {
      "word": "teignerie"
    },
    {
      "word": "teigneux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin tinea (« mite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "teignes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Maladies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La teigne n’atteint guère que les enfants."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "Mais le ghetto parisien, si mêlé à l’arrondissement qui le renferme comme une teigne, comporte aussi des relents d’histoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dermatose du cuir chevelu d'origine cryptogamique ^([1]). Elle engendre des écailles ou des croûtes plus ou moins épaisses et de l'alopécie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nosologie"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dermatose analogue, à laquelle sont sujets certains animaux comme le cheval, le chien, le chat, le bœuf, le mouton, le lapin, etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorte de gale qui vient à l’écorce des arbres."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Papillons en français"
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit de la famille des Tinéidés qui ronge la laine, les fourrures, etc. et que l’on nomme communément mite."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883",
          "text": "Oh ! les mauvaises teignes ! Si elles se conduisaient en bonnes camarades, vous pourriez vous faire plus de cent francs."
        },
        {
          "ref": "Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894",
          "text": "Pinglet. — Oh ! la teigne !… Elle a mis le verrou !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne hargneuse, méchante."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’agriculture",
        "Termes désuets en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de l’Oise"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, page 80",
          "text": "La cuscute, nommée teigne dans le pays , infecte trop souvent les luzernes et les semis de vesce; on essaie de la détruire, en enfouissant à la fourche toutes les plantes attaquées; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de la cuscute."
      ],
      "raw_tags": [
        "Oise"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes populaires en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire des involucres des plantes du genre Arctium communément nommées bardanes, qui ont la particularité de s’accrocher aux poils des animaux ainsi qu'aux vêtements, selon les régions on les nommes : arrape-chien, chichou, gafarot, grapillon, etc.."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Titres de noblesse en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Détenteur d’un pouvoir monarchique au Baol, un ancien royaume du Sénégal."
      ],
      "topics": [
        "nobility"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\",
      "rhymes": "\\ɛɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Dermatose",
        "Régionalisme"
      ],
      "word": "taignon"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "qere"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ringelflechte"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Flechtengrind"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tagn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinya"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "beojim",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "버짐"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raspiu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "tinea vlasišta"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiña"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "favo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "はくせん, hakusen",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "白癬"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "rascla"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "parch"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "solreresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "s'olreresol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "ringorm"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "revorm"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "dermatose du cuir chevelu",
      "sense_index": 1,
      "word": "tigne"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "ringworm"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "ezkabia"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "tineja"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "favo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "solreresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "s'olreresol"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "dermatose analogue",
      "sense_index": 2,
      "word": "diele"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Motte"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "insecte",
      "word": "clothes moth"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qawba'a",
      "sense": "insecte",
      "word": "قوبعة"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "insecte",
      "word": "tigna"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "insecte",
      "word": "sukneni moljac"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "insecte",
      "word": "polilla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "insecte",
      "word": "tiña"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "insecte",
      "word": "vestotineo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "insecte",
      "word": "mot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "insecte",
      "word": "tinha"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "insecte",
      "word": "tigne"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "insecte",
      "word": "diele"
    }
  ],
  "word": "teigne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entige"
    },
    {
      "word": "entigé"
    },
    {
      "word": "geinte"
    },
    {
      "word": "Gieten"
    },
    {
      "word": "Tigéen"
    },
    {
      "word": "tigéen"
    },
    {
      "word": "Tignée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ɛɲ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin tinea (« mite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que je teigne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on teigne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "teindre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de teindre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, La Force des choses, Éditions Gallimard, 1963, chapitre 6",
          "text": "Les jeunes femmes ont un sens aigu de ce qu’il convient de faire et de ne pas faire quand on a cessé d’être jeune. « Je ne comprends pas, disent-elles, que passé quarante ans on se teigne en blond ; qu’on s’exhibe en bikini ; qu’on coquette avec les hommes. Moi, quand j’aurai cet âge-là… »"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "teindre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de teindre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɛɲ\\",
      "rhymes": "\\ɛɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-teigne.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-teigne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(nom).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (nom).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-teigne_(verbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-teigne (verbe).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "teigne"
}

Download raw JSONL data for teigne meaning in Français (13.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.