See subsidiaire in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "resubsidiai" }, { "word": "subsidierai" } ], "antonyms": [ { "word": "principal" }, { "word": "dominant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1355) Emprunté au latin subsidiarius (« relatif aux subsides, qui forme la réserve »)." ], "forms": [ { "form": "subsidiaires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\syb.zi.djɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "subside" }, { "word": "subsidiairement" }, { "word": "subsidiarité" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "«Critère technique : vaine tentative d’établissement d’une discrimination géographique prohibée », brève parue sur achatpublic.com le 30 décembre 2020 ; consultée le 4 janvier 2021", "text": "La société Hydra LS demande au juge administratif d’annuler le marché public de service conclu par l’office public de l’habitat de Calais avec la société des Eaux de Calais ayant pour objet la maintenance des suppresseurs d’eaux et, à titre subsidiaire, de résilier le marché conclu par l’office public de l’habitat de Calais avec la société des Eaux de Calais, de condamner l’office public de l’habitat de Calais à l’indemniser du préjudice qu’elle a subi en raison de l’illégalité de la procédure de passation du marché litigieux." }, { "text": "Des moyens subsidiaires." }, { "text": "Conclusions subsidiaires, conclusions conditionnelles, qu’on prend en second lieu, et pour le cas seulement où les conclusions principales ne seraient pas adjugées." }, { "text": "Hypothèque subsidiaire, seconde hypothèque qui sert à assurer davantage la première, et qui n’a d’effet qu’au défaut de l’autre." }, { "text": "On dit dans le même sens : caution subsidiaire, seconde caution utilisée à défaut de la première." } ], "glosses": [ "Qui sert à fortifier un moyen principal, qui vient à l’appui, destiné à suppléer ce qui viendrait à faire défaut." ], "id": "fr-subsidiaire-fr-adj-WjVi5GZI", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Raison subsidiaire." }, { "text": "Motif subsidiaire." }, { "ref": "Hervé Martin, Chef, oui, chef !, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 1", "text": "Question subsidiaire, qui mérite débat à l’École de guerre : est-il bon d’humilier ses subordonnés ?" } ], "glosses": [ "Qui vient à l’appui d'une chose plus importante, qui constitue un élément accessoire, par surcroît." ], "id": "fr-subsidiaire-fr-adj-azcK2O1g" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syb.zi.djɛʁ\\" }, { "ipa": "\\syb.zi.djɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--subsidiaire.ogg", "ipa": "syb.zi.djɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-Paris--subsidiaire.ogg/Fr-Paris--subsidiaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--subsidiaire.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "secondaire" }, { "word": "accessoire" }, { "word": "mineur" }, { "word": "auxiliaire" }, { "word": "complémentaire" }, { "word": "contingent" }, { "word": "marginal" }, { "word": "suffragant" }, { "word": "supplémentaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "subsidiary" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "supsidijaran" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "subsidiara" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "acesora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "sussidiario" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "subsidiair" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "subsidiari" } ], "word": "subsidiaire" }
{ "anagrams": [ { "word": "resubsidiai" }, { "word": "subsidierai" } ], "antonyms": [ { "word": "principal" }, { "word": "dominant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(1355) Emprunté au latin subsidiarius (« relatif aux subsides, qui forme la réserve »)." ], "forms": [ { "form": "subsidiaires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\syb.zi.djɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "subside" }, { "word": "subsidiairement" }, { "word": "subsidiarité" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "«Critère technique : vaine tentative d’établissement d’une discrimination géographique prohibée », brève parue sur achatpublic.com le 30 décembre 2020 ; consultée le 4 janvier 2021", "text": "La société Hydra LS demande au juge administratif d’annuler le marché public de service conclu par l’office public de l’habitat de Calais avec la société des Eaux de Calais ayant pour objet la maintenance des suppresseurs d’eaux et, à titre subsidiaire, de résilier le marché conclu par l’office public de l’habitat de Calais avec la société des Eaux de Calais, de condamner l’office public de l’habitat de Calais à l’indemniser du préjudice qu’elle a subi en raison de l’illégalité de la procédure de passation du marché litigieux." }, { "text": "Des moyens subsidiaires." }, { "text": "Conclusions subsidiaires, conclusions conditionnelles, qu’on prend en second lieu, et pour le cas seulement où les conclusions principales ne seraient pas adjugées." }, { "text": "Hypothèque subsidiaire, seconde hypothèque qui sert à assurer davantage la première, et qui n’a d’effet qu’au défaut de l’autre." }, { "text": "On dit dans le même sens : caution subsidiaire, seconde caution utilisée à défaut de la première." } ], "glosses": [ "Qui sert à fortifier un moyen principal, qui vient à l’appui, destiné à suppléer ce qui viendrait à faire défaut." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Raison subsidiaire." }, { "text": "Motif subsidiaire." }, { "ref": "Hervé Martin, Chef, oui, chef !, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 1", "text": "Question subsidiaire, qui mérite débat à l’École de guerre : est-il bon d’humilier ses subordonnés ?" } ], "glosses": [ "Qui vient à l’appui d'une chose plus importante, qui constitue un élément accessoire, par surcroît." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\syb.zi.djɛʁ\\" }, { "ipa": "\\syb.zi.djɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--subsidiaire.ogg", "ipa": "syb.zi.djɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-Paris--subsidiaire.ogg/Fr-Paris--subsidiaire.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--subsidiaire.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-subsidiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "secondaire" }, { "word": "accessoire" }, { "word": "mineur" }, { "word": "auxiliaire" }, { "word": "complémentaire" }, { "word": "contingent" }, { "word": "marginal" }, { "word": "suffragant" }, { "word": "supplémentaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "subsidiary" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "supsidijaran" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "subsidiara" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "acesora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "sussidiario" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "subsidiair" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "subsidiari" } ], "word": "subsidiaire" }
Download raw JSONL data for subsidiaire meaning in Français (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.