See servant in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cavalier servant" }, { "word": "chevalier servant" }, { "word": "fonds servant" }, { "sense": "se disait des officiers qui servaient par quartier à la table royale", "word": "gentilhomme servant" } ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "forms": [ { "form": "servants", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "servante", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "servantes", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui sert ; qui assure un service." ], "id": "fr-servant-fr-adj-FsNLmNc1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Frères servants, et quelquefois Chevaliers servants," } ], "glosses": [ "Qualifiait ceux qui entraient dans l’ordre de Malte sans faire preuve de noblesse et qui étaient d’un rang inférieur aux autres chevaliers." ], "id": "fr-servant-fr-adj-58CTPmRU", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Frères servants," } ], "glosses": [ "Qualifiait les frères convers employés aux besognes matérielles du monastère, dans quelques ordres religieux," ], "id": "fr-servant-fr-adj-sPNPe9Ju", "topics": [ "history", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifiait un fief qui relevait d’un autre fief appelé fief dominant, dans la jurisprudence féodale" ], "id": "fr-servant-fr-adj-p7NSvN7~", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "servant" } { "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "servant d’autel" }, { "word": "servant de messe" }, { "word": "servantisme" } ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "forms": [ { "form": "servants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L.-D. de Montgailhard, Histoire authentique des inquisiteurs tués à Avignonet en 1242, dans la Revue de l'académie de Toulouse et des autres académies de l'Empire, 2e série, 16e année, tome 22, 1869, page 133", "text": "[…], et ils continuèrent leur route vers Avignonet en précédant les autres chevaliers et leurs servants.\nOn était alors au 28 mai 1242." } ], "glosses": [ "Personnel qui assistait un chevalier." ], "id": "fr-servant-fr-noun-brwPUj9w", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888", "text": "Il s’agit ici des combattants seulement ; mais il faut ajouter à ce chiffre les servants, les ouvriers qu’il fallait avoir en grand nombre pour soutenir un siège : soit au moins le double des combattants." }, { "ref": "Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille, vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916", "text": "L'artillerie passe, se dirigeant vers le nord et le nord-est, vers Grandpré, vers le Chesne. Les artilleurs, cavaliers et servants, sont graves, silencieux; leurs officiers ont l'air réfléchi." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Et, sur son ordre, j’aidais les servants, dans la fumée et le tonnerre des départs, à mettre en tas les douilles." } ], "glosses": [ "Militaire, notamment artilleur, qui est chargé de servir une pièce de canon ; soldat faisant partie de l’équipe d’une mitrailleuse." ], "id": "fr-servant-fr-noun-al7WyXx5", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "R. Décrouille, Méditations sur l'Ordinaire de la Messe d'après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34", "text": "Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Et le petit servant le réconfortait, l’incitait à espérer et, […], l’officiant, plus rassuré, gravissait les marches de l’autel et commençait la messe." }, { "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 44", "text": "Alors, malgré les murs, nous perçûmes les sanglots de la mère, mêlés aux paroles du prêtre et aux répons du servant. Nous nous sentions misérables." }, { "ref": "Michel Beaudry, Du jamais-vu, Le Journal de Québec, 9 janvier 2022", "text": "Oui, c’est vrai. Guy Lafleur a déjà été servant de messe et il a déjà été chez les scouts." } ], "glosses": [ "Celui qui sert la messe ; servant de messe." ], "id": "fr-servant-fr-noun-2KnOUu06", "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cépage tardif donnant du raisin de table blanc à gros grains. Il s'agit d'un croisement naturel entre achladi et wildbacher de Hongrie. On en cultivait moins de 150 hectares en France en 2008. Le raisin de ce cépage se conserve bien et était aussi utilisé autrefois dans les campagnes pour en faire du raisin sec." ], "id": "fr-servant-fr-noun-mpaZEnOp", "raw_tags": [ "Viticulture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Progrès Staff, Les secrets des témoins d’antan …, site progres.net.eg, 6 septembre 2021", "text": "Ainsi, l’unique option possible pour maintenir l’immeuble propre et en bon état était de créer des escaliers latéraux, obscurs et loin des yeux : ils étaient baptisés les escaliers des servants." } ], "glosses": [ "Serviteur, domestique." ], "id": "fr-servant-fr-noun-K6Igj87a" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "servant" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "viteška posluga" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "topnik" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sluga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "sirviente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "criado" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "palvelija" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "word": "ninnos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "servanto" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "xizmetkar" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "xulam" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "saarvaan" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "word": "léke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "sługa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "służący" } ], "word": "servant" } { "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 11", "text": "La femme accroupie qui urinait en plein jour derrière un baraquement servant de café, en bordure des ruines, à Yvetot, après la guerre, se renculottait debout, jupe relevée, et s’en retournait au café." }, { "ref": "journal 20 minutes, 27 juin 2019, page 24 (en parlant du Mexique)", "text": "Pendant une semaine, ils voyageront en se servant des moyens de transport à leur disposition : du tuk-tuk en passant par le cheval, la pirogue et la bétaillère." } ], "form_of": [ { "word": "servir" } ], "glosses": [ "Participe présent de servir." ], "id": "fr-servant-fr-verb-hwyYfhXT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "servant" }
{ "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Cépages en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "français" ], "derived": [ { "word": "cavalier servant" }, { "word": "chevalier servant" }, { "word": "fonds servant" }, { "sense": "se disait des officiers qui servaient par quartier à la table royale", "word": "gentilhomme servant" } ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "forms": [ { "form": "servants", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "servante", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "servantes", "ipas": [ "\\sɛʁ.vɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui sert ; qui assure un service." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "text": "Frères servants, et quelquefois Chevaliers servants," } ], "glosses": [ "Qualifiait ceux qui entraient dans l’ordre de Malte sans faire preuve de noblesse et qui étaient d’un rang inférieur aux autres chevaliers." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "text": "Frères servants," } ], "glosses": [ "Qualifiait les frères convers employés aux besognes matérielles du monastère, dans quelques ordres religieux," ], "topics": [ "history", "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’histoire" ], "glosses": [ "Qualifiait un fief qui relevait d’un autre fief appelé fief dominant, dans la jurisprudence féodale" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "servant" } { "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ "Cépages en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en gaulois", "Traductions en ido", "Traductions en kurde", "Traductions en métchif", "Traductions en palenquero", "Traductions en polonais", "français" ], "derived": [ { "word": "servant d’autel" }, { "word": "servant de messe" }, { "word": "servantisme" } ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "forms": [ { "form": "servants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "L.-D. de Montgailhard, Histoire authentique des inquisiteurs tués à Avignonet en 1242, dans la Revue de l'académie de Toulouse et des autres académies de l'Empire, 2e série, 16e année, tome 22, 1869, page 133", "text": "[…], et ils continuèrent leur route vers Avignonet en précédant les autres chevaliers et leurs servants.\nOn était alors au 28 mai 1242." } ], "glosses": [ "Personnel qui assistait un chevalier." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888", "text": "Il s’agit ici des combattants seulement ; mais il faut ajouter à ce chiffre les servants, les ouvriers qu’il fallait avoir en grand nombre pour soutenir un siège : soit au moins le double des combattants." }, { "ref": "Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille, vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916", "text": "L'artillerie passe, se dirigeant vers le nord et le nord-est, vers Grandpré, vers le Chesne. Les artilleurs, cavaliers et servants, sont graves, silencieux; leurs officiers ont l'air réfléchi." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Et, sur son ordre, j’aidais les servants, dans la fumée et le tonnerre des départs, à mettre en tas les douilles." } ], "glosses": [ "Militaire, notamment artilleur, qui est chargé de servir une pièce de canon ; soldat faisant partie de l’équipe d’une mitrailleuse." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du catholicisme" ], "examples": [ { "ref": "R. Décrouille, Méditations sur l'Ordinaire de la Messe d'après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34", "text": "Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Et le petit servant le réconfortait, l’incitait à espérer et, […], l’officiant, plus rassuré, gravissait les marches de l’autel et commençait la messe." }, { "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 44", "text": "Alors, malgré les murs, nous perçûmes les sanglots de la mère, mêlés aux paroles du prêtre et aux répons du servant. Nous nous sentions misérables." }, { "ref": "Michel Beaudry, Du jamais-vu, Le Journal de Québec, 9 janvier 2022", "text": "Oui, c’est vrai. Guy Lafleur a déjà été servant de messe et il a déjà été chez les scouts." } ], "glosses": [ "Celui qui sert la messe ; servant de messe." ], "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la viticulture" ], "glosses": [ "Cépage tardif donnant du raisin de table blanc à gros grains. Il s'agit d'un croisement naturel entre achladi et wildbacher de Hongrie. On en cultivait moins de 150 hectares en France en 2008. Le raisin de ce cépage se conserve bien et était aussi utilisé autrefois dans les campagnes pour en faire du raisin sec." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Progrès Staff, Les secrets des témoins d’antan …, site progres.net.eg, 6 septembre 2021", "text": "Ainsi, l’unique option possible pour maintenir l’immeuble propre et en bon état était de créer des escaliers latéraux, obscurs et loin des yeux : ils étaient baptisés les escaliers des servants." } ], "glosses": [ "Serviteur, domestique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "servant" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "viteška posluga" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "topnik" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sluga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "sirviente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "criado" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "palvelija" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "word": "ninnos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "servanto" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "xizmetkar" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "xulam" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "saarvaan" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "word": "léke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "sługa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "służący" } ], "word": "servant" } { "anagrams": [ { "word": "resvant" }, { "word": "rêvants" }, { "word": "sevrant" }, { "word": "Stavern" }, { "word": "St Ervan" }, { "word": "Trévans" }, { "word": "ventras" }, { "word": "versant" } ], "categories": [ "Cépages en français", "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\vɑ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "De servir.", "Pour le cépage, de servant qui veut dire «qui se conserve» en occitan." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 11", "text": "La femme accroupie qui urinait en plein jour derrière un baraquement servant de café, en bordure des ruines, à Yvetot, après la guerre, se renculottait debout, jupe relevée, et s’en retournait au café." }, { "ref": "journal 20 minutes, 27 juin 2019, page 24 (en parlant du Mexique)", "text": "Pendant une semaine, ils voyageront en se servant des moyens de transport à leur disposition : du tuk-tuk en passant par le cheval, la pirogue et la bétaillère." } ], "form_of": [ { "word": "servir" } ], "glosses": [ "Participe présent de servir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\" }, { "ipa": "\\sɛʁ.vɑ̃\\", "rhymes": "\\vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-servant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-servant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-servant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-servant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-servant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "servant" }
Download raw JSONL data for servant meaning in Français (19.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.