"remerciement" meaning in Français

See remerciement in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃\, ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃ Audio: Fr-remerciement.ogg Forms: remerciements [plural], remercîment [dated], remerciment [archaic]
  1. Action de remercier.
    Sense id: fr-remerciement-fr-noun-Vp7dGkyN Categories (other): Exemples en français
  2. Manière de remercier, ce qui sert à remercier, actes, paroles, lettre etc.
    Sense id: fr-remerciement-fr-noun-NiVmvMtc Categories (other): Exemples en français
  3. Discours du récipiendaire à l’Académie française.
    Sense id: fr-remerciement-fr-noun-GCHmlicP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: se confondre en remerciements Translations: Dank (Allemand), gratitude (Anglais), thanks (Anglais), thanksgiving (Anglais), təşəkkür (Azéri), agraïment (Catalan), 감사 (gamsa) (Coréen), zahvaljivanje (Croate), tak (Danois), gracias (Espagnol), agradecimiento (Espagnol), danko (Espéranto), tank (Frison), takk (Féroïen), tøkk (Féroïen), danko (Ido), þökk (Islandais), ringraziamento (Italien), 感謝 (kansha) (Japonais), grewara (Kotava), fisaorana (Malgache), dank (Néerlandais), dankzegging (Néerlandais), mercejament (Occitan), podziękowanie (Polonais), agradecimento (Portugais), gratidão (Portugais), mulțumire (Roumain), giitámuš (Same du Nord), giitimuš (Same du Nord), shukura (Shingazidja), s'olsi (Solrésol), tangi (Sranan), tack (Suédois), ngárshükh [plural] (Tsolyáni)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "se confondre en remerciements"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de remercier, avec le suffixe -ment.",
    "« remerciment » est la forme utilisée dans les deux premières éditions du Dictionnaire de l'Académie française (1694 et 1718), puis ce mot devient « remercîment » dans les troisième, quatrième et cinquième éditions (1740, 1762 et 1798). Cette forme accentuée coexiste avec la forme moderne « remerciement » dans les sixième et septième éditions (1835 et 1878), avant que « remerciement » devienne la seule forme admise à partir de la huitième édition (1935)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "remerciements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "remercîment",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "form": "remerciment",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société botanique de France, tome 84, page 1, séance du 8 janvier 1937",
          "text": "En ouvrant la séance, M. Hibon, président sortant, adresse ses remerciements pour le grand honneur, qui, dit-il, fut fait à un amateur de présider les travaux de la Société en 1936, puis il prie M. Allorge de lui succéder au fauteuil présidentiel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Stéphane Leluc, Céline Lévita , Guide pratique de méditation, éd. Eyrolles, 2021",
          "text": "S'il n'est pas toujours aisé de formuler un remerciement, il n'est pas non plus toujours facile d'en recevoir un."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              30
            ]
          ],
          "text": "Je vous fais mes remerciements de ce que vous nous avez accordé cela, pour ce que vous nous avez accordé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              33
            ]
          ],
          "text": "Je vous en fais mes remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              30
            ]
          ],
          "text": "Je vous dois des remerciements pour les soins que vous avez pris de mon affaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              29
            ]
          ],
          "text": "De très humbles remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "text": "Je vous réitère, je vous renouvelle mes remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Discours de remerciement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Florence Passy, L’action altruiste, 1998",
          "text": "Un remerciement tout particulier va aux douzes militants qui ont participé aux interviews en profondeur et qui, ce qui n’est pas toujours facile, m’ont raconté leur vies de longues heures durant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de remercier."
      ],
      "id": "fr-remerciement-fr-noun-Vp7dGkyN"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société J.-K. Huysmans tome 5, éd. Durtal, 1953",
          "text": "Les remerciements arrivent , sur un papier à en-tête d'un groupement ésotérique, rendu moins inquiétant par la formule bénédictine : PAX ajoutée à la plume."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              166
            ]
          ],
          "ref": "Tara Schuster , Achète-toi toi-même ces p*tains de fleurs, éd. Jouvence, 2021",
          "text": "Lorsque je me sens désespérée, déprimée, que j'ai le sentiment d'avoir une boule d'anxiété, que je suis pleine de mauvaises ondes, je rédige une carte de remerciement à l'attention de quelqu'un, de n'importe qui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de remercier, ce qui sert à remercier, actes, paroles, lettre etc."
      ],
      "id": "fr-remerciement-fr-noun-NiVmvMtc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              56
            ]
          ],
          "text": "La parole est à M. X pour la lecture de son remerciement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours du récipiendaire à l’Académie française."
      ],
      "id": "fr-remerciement-fr-noun-GCHmlicP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-remerciement.ogg",
      "ipa": "ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Fr-remerciement.ogg/Fr-remerciement.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-remerciement.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Dank"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gratitude"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "thanks"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "thanksgiving"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "word": "təşəkkür"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agraïment"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "gamsa",
      "traditional_writing": "感謝",
      "word": "감사"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zahvaljivanje"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "tak"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gracias"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agradecimiento"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "danko"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "takk"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tøkk"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "tank"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "danko"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "þökk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ringraziamento"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kansha",
      "word": "感謝"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "grewara"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "fisaorana"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dank"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dankzegging"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mercejament"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "podziękowanie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "agradecimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gratidão"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "mulțumire"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "giitámuš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "giitimuš"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "shukura"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'olsi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "tangi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "tack"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "ngárshükh"
    }
  ],
  "word": "remerciement"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tsolyáni",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "se confondre en remerciements"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de remercier, avec le suffixe -ment.",
    "« remerciment » est la forme utilisée dans les deux premières éditions du Dictionnaire de l'Académie française (1694 et 1718), puis ce mot devient « remercîment » dans les troisième, quatrième et cinquième éditions (1740, 1762 et 1798). Cette forme accentuée coexiste avec la forme moderne « remerciement » dans les sixième et septième éditions (1835 et 1878), avant que « remerciement » devienne la seule forme admise à partir de la huitième édition (1935)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "remerciements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "remercîment",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "form": "remerciment",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société botanique de France, tome 84, page 1, séance du 8 janvier 1937",
          "text": "En ouvrant la séance, M. Hibon, président sortant, adresse ses remerciements pour le grand honneur, qui, dit-il, fut fait à un amateur de présider les travaux de la Société en 1936, puis il prie M. Allorge de lui succéder au fauteuil présidentiel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Stéphane Leluc, Céline Lévita , Guide pratique de méditation, éd. Eyrolles, 2021",
          "text": "S'il n'est pas toujours aisé de formuler un remerciement, il n'est pas non plus toujours facile d'en recevoir un."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              30
            ]
          ],
          "text": "Je vous fais mes remerciements de ce que vous nous avez accordé cela, pour ce que vous nous avez accordé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              33
            ]
          ],
          "text": "Je vous en fais mes remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              30
            ]
          ],
          "text": "Je vous dois des remerciements pour les soins que vous avez pris de mon affaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              29
            ]
          ],
          "text": "De très humbles remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "text": "Je vous réitère, je vous renouvelle mes remerciements."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Discours de remerciement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Florence Passy, L’action altruiste, 1998",
          "text": "Un remerciement tout particulier va aux douzes militants qui ont participé aux interviews en profondeur et qui, ce qui n’est pas toujours facile, m’ont raconté leur vies de longues heures durant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de remercier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société J.-K. Huysmans tome 5, éd. Durtal, 1953",
          "text": "Les remerciements arrivent , sur un papier à en-tête d'un groupement ésotérique, rendu moins inquiétant par la formule bénédictine : PAX ajoutée à la plume."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              166
            ]
          ],
          "ref": "Tara Schuster , Achète-toi toi-même ces p*tains de fleurs, éd. Jouvence, 2021",
          "text": "Lorsque je me sens désespérée, déprimée, que j'ai le sentiment d'avoir une boule d'anxiété, que je suis pleine de mauvaises ondes, je rédige une carte de remerciement à l'attention de quelqu'un, de n'importe qui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de remercier, ce qui sert à remercier, actes, paroles, lettre etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              56
            ]
          ],
          "text": "La parole est à M. X pour la lecture de son remerciement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours du récipiendaire à l’Académie française."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-remerciement.ogg",
      "ipa": "ʁə.mɛʁ.si.mɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Fr-remerciement.ogg/Fr-remerciement.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-remerciement.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Dank"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gratitude"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "thanks"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "thanksgiving"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "word": "təşəkkür"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agraïment"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "gamsa",
      "traditional_writing": "感謝",
      "word": "감사"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zahvaljivanje"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "tak"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gracias"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agradecimiento"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "danko"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "takk"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tøkk"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "tank"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "danko"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "þökk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ringraziamento"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kansha",
      "word": "感謝"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "grewara"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "fisaorana"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dank"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dankzegging"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mercejament"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "podziękowanie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "agradecimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gratidão"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "mulțumire"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "giitámuš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "giitimuš"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "shukura"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'olsi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "tangi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "tack"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "ngárshükh"
    }
  ],
  "word": "remerciement"
}

Download raw JSONL data for remerciement meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.