See ran in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "ranc" }, { "word": "rang" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Champagne", "orig": "français de Champagne", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Toit à porcs." ], "id": "fr-ran-fr-noun-oYQH7S04", "raw_tags": [ "Champagne", "Belgique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Picardie", "orig": "français de Picardie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bélier." ], "id": "fr-ran-fr-noun-OvBz~s8U", "raw_tags": [ "Picardie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Des attestations d’utilisation écrite ont été recherchées pour compléter cet article (nom commun 3), mais aucune n’a été trouvée, bien que le mot soit mentionné dans le dictionnaire Quillet cité en référence. Il se peut cependant que ce mot ait été utilisé à l’oral ou dans un domaine spécialisé aux sources non accessibles aux contributeurs actuels." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trou creusé pour y planter un pied de vigne." ], "id": "fr-ran-fr-noun-TH8HEpYu", "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Normandie", "orig": "français de Normandie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bulot." ], "id": "fr-ran-fr-noun-Bf8fsebi", "raw_tags": [ "Normandie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onomatopées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "rand" } ], "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "related": [ { "sense": "roulement de tambour", "word": "ra" }, { "sense": "roulement de tambour", "word": "rran" }, { "sense": "roulement de tambour", "word": "rrran" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, réédition Le Livre de Poche, page 123", "text": "« Portez, armes !… » Et ces longues rues de Charonne pleines de peuple, ces pavés glissants où l’on avait tant de peine à marquer le pas ; puis, en approchant des bastions, nos tambours qui battaient la charge. Ran ! ran ! … Il me semble que j’y suis…" }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 175", "text": "Elle mettait du nerf sur toutes les choses, les parait d’une animation comme la sienne et bien volontiers les eût entraînées dans son tourbillon :\nMignonne, c’est la garde\nQui passe en ce moment,\nPan ran pan pan pan pan,\nchantait-elle, et elle s’engouffra dans la porte ouverte d’un café." } ], "glosses": [ "Bruit produit par un roulement de tambour." ], "id": "fr-ran-fr-onomatopoeia-jQvYsuEv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, réédition Le Livre de Poche, page 129", "text": "Alors on le pousse contre un mur, et ran !…" }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 73", "text": "Il avait à peine fait quelques centaines de pas qu’il entendit bourdonner près de lui des sortes de grosses mouches et, tout de suite après, le ran d’un feu de peloton tout maigriot." } ], "glosses": [ "Bruit que fait une rafale de fusils." ], "id": "fr-ran-fr-onomatopoeia-L1jTZbLC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "ran" }
{ "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "ranc" }, { "word": "rang" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Belgique", "français de Champagne" ], "glosses": [ "Toit à porcs." ], "raw_tags": [ "Champagne", "Belgique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Picardie" ], "glosses": [ "Bélier." ], "raw_tags": [ "Picardie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Des attestations d’utilisation écrite ont été recherchées pour compléter cet article (nom commun 3), mais aucune n’a été trouvée, bien que le mot soit mentionné dans le dictionnaire Quillet cité en référence. Il se peut cependant que ce mot ait été utilisé à l’oral ou dans un domaine spécialisé aux sources non accessibles aux contributeurs actuels." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la viticulture", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Trou creusé pour y planter un pied de vigne." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "forms": [ { "form": "rans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Normandie" ], "glosses": [ "Bulot." ], "raw_tags": [ "Normandie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ran" } { "anagrams": [ { "word": "ARN" }, { "word": "Arn" }, { "word": "Arn." }, { "word": "NRA" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Onomatopées en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", " " ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "rand" } ], "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "related": [ { "sense": "roulement de tambour", "word": "ra" }, { "sense": "roulement de tambour", "word": "rran" }, { "sense": "roulement de tambour", "word": "rrran" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, réédition Le Livre de Poche, page 123", "text": "« Portez, armes !… » Et ces longues rues de Charonne pleines de peuple, ces pavés glissants où l’on avait tant de peine à marquer le pas ; puis, en approchant des bastions, nos tambours qui battaient la charge. Ran ! ran ! … Il me semble que j’y suis…" }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 175", "text": "Elle mettait du nerf sur toutes les choses, les parait d’une animation comme la sienne et bien volontiers les eût entraînées dans son tourbillon :\nMignonne, c’est la garde\nQui passe en ce moment,\nPan ran pan pan pan pan,\nchantait-elle, et elle s’engouffra dans la porte ouverte d’un café." } ], "glosses": [ "Bruit produit par un roulement de tambour." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, réédition Le Livre de Poche, page 129", "text": "Alors on le pousse contre un mur, et ran !…" }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 73", "text": "Il avait à peine fait quelques centaines de pas qu’il entendit bourdonner près de lui des sortes de grosses mouches et, tout de suite après, le ran d’un feu de peloton tout maigriot." } ], "glosses": [ "Bruit que fait une rafale de fusils." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ran.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "ran" }
Download raw JSONL data for ran meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.