"québécois" meaning in Français

See québécois in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ke.be.kwa\, \ke.be.kwa\, ke.be.kwa, ke.be.kwɛ Audio: FR-Québécois.ogg , LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav , FR-Québécois (Gaspésie).ogg Forms: québécoise [singular, feminine], québécoises [plural, feminine], Québécois
Rhymes: \wa\
  1. Relatif à la province de Québec, à ses habitants et habitantes, à leur langue ou à leur culture.
    Sense id: fr-québécois-fr-adj-SBw2gqbi Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géographie Topics: geography
  2. Relatif à la ville de Québec.
    Sense id: fr-québécois-fr-adj-UbrjLQLK Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: américain, nord-américain, canadien Related terms: Québec, Québécois, québécoiserie, québéquicité Translations (Relatif à la province de Québec): quebecisch (Allemand), Quebecer (Allemand), quebeckisch (Allemand), Quebecker (Allemand), Quebec (Anglais), Québécois (Anglais), Quebecer (Anglais), quebequès (Catalan), 남성 (Coréen), Québečki (Croate), quebequense (Espagnol), québeciläinen (Finnois), quebequés (Galicien), quebecchese (Italien), kebekaf (Kotava), Québec widavaf (Kotava), quebequense (Portugais), квебекский (Russe)

Noun

IPA: \ke.be.kwa\, \ke.be.kwa\, ke.be.kwa, ke.be.kwɛ Audio: FR-Québécois.ogg , LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav , FR-Québécois (Gaspésie).ogg
Rhymes: \wa\
  1. Variété de la langue française parlée au Québec.
    Sense id: fr-québécois-fr-noun-vBEN2BBR Categories (other): Exemples en français, Langues en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: français du Québec, français québécois, version québécoise, VQ Translations: Quebec French (Anglais), Canadian French (Anglais), québečki jezik (Croate), francés del Quebec [masculine] (Espagnol), quebequés [masculine] (Espagnol)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\wa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "afro-québécois"
    },
    {
      "word": "Afro-Québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "anglo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "belgo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "franco-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "haïtiano-québécois"
    },
    {
      "word": "Haïtiano-Québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "néo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "OQLF"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "québécoisement"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "tunisio-québécois"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1817)Dérivé de Québec, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "québécoise",
      "ipas": [
        "\\ke.be.kwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "québécoises",
      "ipas": [
        "\\ke.be.kwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Québécois"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "américain"
    },
    {
      "word": "nord-américain"
    },
    {
      "word": "canadien"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "À partir de la fin des années 1960, le mot québécois a pris le pas sur l’expression « canadien français », dans la foulée d’un nouveau sentiment identitaire. L’expression « canadien anglais », elle, est restée d’usage courant. L’expression « canadien français » est encore utilisée à l’extérieur de la province de Québec."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Québec"
    },
    {
      "word": "Québécois"
    },
    {
      "word": "québécoiserie"
    },
    {
      "word": "québéquicité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "ref": "« Les grands esprits manipulés par les astrologues », dans Le Québec sceptique, nᵒ 56, printemps 2005, page 29",
          "text": "En effet, l’astrophysicien québécois Hubert Reeves fait partie des personnalités du monde scientifique que les ésotéristes ont kidnappées dans leurs rangs sans les consulter […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 28 septembre 2005",
          "text": "Peu importe la façon dont on nomme la chose, il reste, selon M. Chevrier, que les sociétés canadienne anglaise et québécoise au pays vivent dans des mondes « de plus en plus séparés »."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              61
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 décembre 2022, page 8",
          "text": "La semaine dernière, Yves-François Blanchet, député québécois à la Chambre des communes du Canada, était de passage à Paris."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              236,
              247
            ]
          ],
          "ref": "Joanie Tremblay, « Rater le bateau du livre audio », Le Devoir, 14 février 2025. Consulté le 16 février 2025",
          "text": "Comme bien des Québécois, au vu des actions récentes du gouvernement Trump, j’ai moi aussi décidé de claquer la porte à la culture américaine et à ses multinationales. Au revoir, Amazon, Netflix et compagnie. On regardera des émissions québécoises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la province de Québec, à ses habitants et habitantes, à leur langue ou à leur culture."
      ],
      "id": "fr-québécois-fr-adj-SBw2gqbi",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Le Soleil, 1ᵉʳ novembre 2005",
          "text": "Pourquoi tous les intervenants dans le domaine électoral municipal québécois ont-ils permis l’utilisation du vote électronique, malgré ses nombreuses lacunes ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Denise Bombardier, Dictionnaire amoureux du Québec, Plon, 2014, page 332",
          "text": "Les résidents de Québec sont doublement québécois et ne se privent pas pour l’afficher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la ville de Québec."
      ],
      "id": "fr-québécois-fr-adj-UbrjLQLK",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois.ogg",
      "ipa": "ke.be.kwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/FR-Québécois.ogg/FR-Québécois.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Côte-Nord) (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "ipa": "ke.be.kwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Gaspésie) (Informel)"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebecisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebeckisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québécois"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequès"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "남성"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québečki"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequense"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "québeciläinen"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequés"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebecchese"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "kebekaf"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québec widavaf"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequense"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "квебекский"
    }
  ],
  "word": "québécois"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\wa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1817)Dérivé de Québec, avec le suffixe -ois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ],
            [
              294,
              303
            ]
          ],
          "ref": "Juliette Duthoit et Clotilde Landais, « Le français aux mille visages », dans Bilinguisme, plurilinguisme et francophonie, Presses de l’Université de Montréal, 2023, page 120",
          "text": "Par exemple, le québécois, lui-même varié, est célèbre pour sa prononciation particulière du français dit standard et pour l’inventivité lexicale qu’il a développée en réaction à la domination de l’anglais. De nombreux néologismes comme « égoportrait » ou « téléphone intelligent » existent en québécois alors qu’en français métropolitain, on a adopté les termes anglais originaux selfie et smartphone."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Université de Montréal, Le québécois débarque sur Google Trad, site 7sur7.be, 23 octobre 2024",
          "text": "Google inclut désormais le québécois et quelques autres nouvelles langues à son outil de traduction instantanée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variété de la langue française parlée au Québec."
      ],
      "id": "fr-québécois-fr-noun-vBEN2BBR",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois.ogg",
      "ipa": "ke.be.kwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/FR-Québécois.ogg/FR-Québécois.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Côte-Nord) (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "ipa": "ke.be.kwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Gaspésie) (Informel)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "français du Québec"
    },
    {
      "word": "français québécois"
    },
    {
      "word": "version québécoise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ],
      "word": "VQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Quebec French"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Canadian French"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "québečki jezik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "francés del Quebec"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "quebequés"
    }
  ],
  "word": "québécois"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ois",
    "Rimes en français en \\wa\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "afro-québécois"
    },
    {
      "word": "Afro-Québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "anglo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "belgo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "franco-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "haïtiano-québécois"
    },
    {
      "word": "Haïtiano-Québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "néo-québécois"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "OQLF"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "québécoisement"
    },
    {
      "sense": "Relatif à la province",
      "word": "tunisio-québécois"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1817)Dérivé de Québec, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "québécoise",
      "ipas": [
        "\\ke.be.kwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "québécoises",
      "ipas": [
        "\\ke.be.kwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Québécois"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "américain"
    },
    {
      "word": "nord-américain"
    },
    {
      "word": "canadien"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "À partir de la fin des années 1960, le mot québécois a pris le pas sur l’expression « canadien français », dans la foulée d’un nouveau sentiment identitaire. L’expression « canadien anglais », elle, est restée d’usage courant. L’expression « canadien français » est encore utilisée à l’extérieur de la province de Québec."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Québec"
    },
    {
      "word": "Québécois"
    },
    {
      "word": "québécoiserie"
    },
    {
      "word": "québéquicité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "ref": "« Les grands esprits manipulés par les astrologues », dans Le Québec sceptique, nᵒ 56, printemps 2005, page 29",
          "text": "En effet, l’astrophysicien québécois Hubert Reeves fait partie des personnalités du monde scientifique que les ésotéristes ont kidnappées dans leurs rangs sans les consulter […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 28 septembre 2005",
          "text": "Peu importe la façon dont on nomme la chose, il reste, selon M. Chevrier, que les sociétés canadienne anglaise et québécoise au pays vivent dans des mondes « de plus en plus séparés »."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              61
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 décembre 2022, page 8",
          "text": "La semaine dernière, Yves-François Blanchet, député québécois à la Chambre des communes du Canada, était de passage à Paris."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              236,
              247
            ]
          ],
          "ref": "Joanie Tremblay, « Rater le bateau du livre audio », Le Devoir, 14 février 2025. Consulté le 16 février 2025",
          "text": "Comme bien des Québécois, au vu des actions récentes du gouvernement Trump, j’ai moi aussi décidé de claquer la porte à la culture américaine et à ses multinationales. Au revoir, Amazon, Netflix et compagnie. On regardera des émissions québécoises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la province de Québec, à ses habitants et habitantes, à leur langue ou à leur culture."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Le Soleil, 1ᵉʳ novembre 2005",
          "text": "Pourquoi tous les intervenants dans le domaine électoral municipal québécois ont-ils permis l’utilisation du vote électronique, malgré ses nombreuses lacunes ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Denise Bombardier, Dictionnaire amoureux du Québec, Plon, 2014, page 332",
          "text": "Les résidents de Québec sont doublement québécois et ne se privent pas pour l’afficher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la ville de Québec."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois.ogg",
      "ipa": "ke.be.kwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/FR-Québécois.ogg/FR-Québécois.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Côte-Nord) (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "ipa": "ke.be.kwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Gaspésie) (Informel)"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebecisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebeckisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québécois"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Quebecer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequès"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "남성"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québečki"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequense"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "québeciläinen"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequés"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebecchese"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "kebekaf"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "Québec widavaf"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "quebequense"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Relatif à la province de Québec",
      "sense_index": 1,
      "word": "квебекский"
    }
  ],
  "word": "québécois"
}

{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ois",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\wa\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1817)Dérivé de Québec, avec le suffixe -ois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ],
            [
              294,
              303
            ]
          ],
          "ref": "Juliette Duthoit et Clotilde Landais, « Le français aux mille visages », dans Bilinguisme, plurilinguisme et francophonie, Presses de l’Université de Montréal, 2023, page 120",
          "text": "Par exemple, le québécois, lui-même varié, est célèbre pour sa prononciation particulière du français dit standard et pour l’inventivité lexicale qu’il a développée en réaction à la domination de l’anglais. De nombreux néologismes comme « égoportrait » ou « téléphone intelligent » existent en québécois alors qu’en français métropolitain, on a adopté les termes anglais originaux selfie et smartphone."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Université de Montréal, Le québécois débarque sur Google Trad, site 7sur7.be, 23 octobre 2024",
          "text": "Google inclut désormais le québécois et quelques autres nouvelles langues à son outil de traduction instantanée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variété de la langue française parlée au Québec."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ke.be.kwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois.ogg",
      "ipa": "ke.be.kwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/FR-Québécois.ogg/FR-Québécois.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Côte-Nord) (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-québécois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-québécois.wav"
    },
    {
      "audio": "FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "ipa": "ke.be.kwɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg/FR-Québécois_(Gaspésie).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Québécois (Gaspésie).ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Gaspésie) (Informel)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "français du Québec"
    },
    {
      "word": "français québécois"
    },
    {
      "word": "version québécoise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ],
      "word": "VQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Quebec French"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Canadian French"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "québečki jezik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "francés del Quebec"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "quebequés"
    }
  ],
  "word": "québécois"
}

Download raw JSONL data for québécois meaning in Français (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.