See puceau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Masculinisation de pucelle." ], "forms": [ { "form": "puceaux", "ipas": [ "\\py.so\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "pucelle", "ipas": [ "\\py.sɛl\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "pucelles", "ipas": [ "\\py.sɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Todd, Où en sont-elles , Une esquisse de l'histoire des femmes, Éditions du Seuil, 2022, page 193", "text": "La sociologie américaine nous vient d'un monde où les jeunes, avant même l'invention de la pilule, avaient le droit de s'envoyer en l’air sur les banquettes arrière des voitures. Ils ne le faisaient cependant qu'en vitesse et avec un appel immodéré à la fellation. Sans être tout à fait puceaux, ils arrivaient pour l'essentiel vierges au mariage." } ], "glosses": [ "Qualifie celles et ceux qui n'ont pas eu de relation sexuelle." ], "id": "fr-puceau-fr-adj-RfVKud~7", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ironies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifie celles et ceux qui sont inexpérimentés." ], "id": "fr-puceau-fr-adj-hJL5xcyn", "raw_tags": [ "Ironique" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav" } ], "word": "puceau" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en loloda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Masculinisation de pucelle." ], "forms": [ { "form": "puceaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pucelle", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pucelle" }, { "word": "pucelage" }, { "word": "dépuceler" }, { "word": "dépucelage" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Wendy Braxton, Un petit puceau très prometteur, février 2016", "text": "J'avais en tout cas réussi à 18 ans à en connaître une (plus âgée que moi) avec qui j'ai pu « conclure » : je n'étais plus un puceau.\nCela s'est passé à la fin d'une année scolaire et en profitant de l'absence de ses parents, nous avions pu faire l'amour à trois reprises." }, { "ref": "Pierre Hel, Yôko, éditions Bouquineo, 2010, page 77", "text": "Nous avons tous les âges, me dit M. Uozu. La tranche la plus représentative est celle des cinquante-soixante ans, mais on a de tout, de jeunes puceaux qui veulent se faire la main, si j'ose dire, avant de coucher avec leur petite amie, […]." } ], "glosses": [ "Homme n’ayant jamais eu de relation sexuelle." ], "id": "fr-puceau-fr-noun-mQRSAKuR", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 38", "text": "Comme c’est une chasse gardée, on y rencontre de hauts fonctionnaires amateurs de puceaux - raison pour laquelle on perçoit une subreptice odeur de vaseline dans l’air - des dames à la chatte frémissante et un tas de personnages intéressants." } ], "glosses": [ "Jeune garçon." ], "id": "fr-puceau-fr-noun-mvh86PK7", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 243", "text": "Il faut être prudent dans ce métier. Au fond, j’ai agi comme un novice, un puceau pour parler la langue du milieu." }, { "ref": "Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, page 15", "text": "Ils sont enfin rentrés chez eux aux quatre coins de la France, obligés de se faire d'autres copains qui n'étaient pas allés dans le bled, […] qui étaient des puceaux de la guerre." } ], "glosses": [ "Novice dans un art." ], "id": "fr-puceau-fr-noun-RGFqaRbZ", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "vierge" }, { "word": "pucix" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "homme ou femme" ], "word": "virgin" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "صَبِيّ بِكْر" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "verge" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "sutchonggak", "word": "숫총각" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "word": "pinankriz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "punicia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "virgulo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parthénos", "tags": [ "masculine" ], "word": "παρθένος" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "dōtei", "word": "童貞" }, { "lang": "Loloda", "lang_code": "loa", "word": "tuib" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "maagd" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "piucèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "prawiczek" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "devstvennik", "word": "девственник" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "svendom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "panic" } ], "word": "puceau" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Masculinisation de pucelle." ], "forms": [ { "form": "puceaux", "ipas": [ "\\py.so\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "pucelle", "ipas": [ "\\py.sɛl\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "pucelles", "ipas": [ "\\py.sɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Todd, Où en sont-elles , Une esquisse de l'histoire des femmes, Éditions du Seuil, 2022, page 193", "text": "La sociologie américaine nous vient d'un monde où les jeunes, avant même l'invention de la pilule, avaient le droit de s'envoyer en l’air sur les banquettes arrière des voitures. Ils ne le faisaient cependant qu'en vitesse et avec un appel immodéré à la fellation. Sans être tout à fait puceaux, ils arrivaient pour l'essentiel vierges au mariage." } ], "glosses": [ "Qualifie celles et ceux qui n'ont pas eu de relation sexuelle." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Ironies en français", "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Qualifie celles et ceux qui sont inexpérimentés." ], "raw_tags": [ "Ironique" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav" } ], "word": "puceau" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en coréen", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en japonais", "Traductions en loloda", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Masculinisation de pucelle." ], "forms": [ { "form": "puceaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pucelle", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "pucelle" }, { "word": "pucelage" }, { "word": "dépuceler" }, { "word": "dépucelage" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Wendy Braxton, Un petit puceau très prometteur, février 2016", "text": "J'avais en tout cas réussi à 18 ans à en connaître une (plus âgée que moi) avec qui j'ai pu « conclure » : je n'étais plus un puceau.\nCela s'est passé à la fin d'une année scolaire et en profitant de l'absence de ses parents, nous avions pu faire l'amour à trois reprises." }, { "ref": "Pierre Hel, Yôko, éditions Bouquineo, 2010, page 77", "text": "Nous avons tous les âges, me dit M. Uozu. La tranche la plus représentative est celle des cinquante-soixante ans, mais on a de tout, de jeunes puceaux qui veulent se faire la main, si j'ose dire, avant de coucher avec leur petite amie, […]." } ], "glosses": [ "Homme n’ayant jamais eu de relation sexuelle." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 38", "text": "Comme c’est une chasse gardée, on y rencontre de hauts fonctionnaires amateurs de puceaux - raison pour laquelle on perçoit une subreptice odeur de vaseline dans l’air - des dames à la chatte frémissante et un tas de personnages intéressants." } ], "glosses": [ "Jeune garçon." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 243", "text": "Il faut être prudent dans ce métier. Au fond, j’ai agi comme un novice, un puceau pour parler la langue du milieu." }, { "ref": "Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, page 15", "text": "Ils sont enfin rentrés chez eux aux quatre coins de la France, obligés de se faire d'autres copains qui n'étaient pas allés dans le bled, […] qui étaient des puceaux de la guerre." } ], "glosses": [ "Novice dans un art." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-puceau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-puceau.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "vierge" }, { "word": "pucix" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "homme ou femme" ], "word": "virgin" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "صَبِيّ بِكْر" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "verge" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "sutchonggak", "word": "숫총각" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "word": "pinankriz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "punicia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "virgulo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parthénos", "tags": [ "masculine" ], "word": "παρθένος" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "dōtei", "word": "童貞" }, { "lang": "Loloda", "lang_code": "loa", "word": "tuib" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "maagd" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "piucèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "prawiczek" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "devstvennik", "word": "девственник" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "svendom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "panic" } ], "word": "puceau" }
Download raw JSONL data for puceau meaning in Français (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.