See misérable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "brise-lame" }, { "word": "emblerais" }, { "word": "emblieras" }, { "word": "embrelais" }, { "word": "embrélais" }, { "word": "embrêlais" }, { "word": "libérâmes" }, { "word": "remblaies" }, { "word": "semblerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jurons du capitaine Haddock en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "mourir dans la misère ou trouver la mort dans des conditions peu honorables", "word": "faire une fin misérable" }, { "word": "misérabilisme" }, { "word": "misérabiliste" } ], "etymology_texts": [ "(1336) Du latin miserabilis." ], "forms": [ { "form": "misérables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 152 ] ], "ref": "Paul-Gabriel d’Haussonville, L’Enfance à Paris, 1879, Calmann-Lévy, p. 231", "text": "Les habitants passagers des garnis qui constituent la population nomade de Paris ne représentent malheureusement pas à eux seuls la population misérable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Les paysans du Lot, il y a vingt ans, étaient misérables, accablés par les hypothèques dont une prospérité relative, survenue à la suite de la guerre, les libéra." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 49 ] ], "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Dans l’excavation […] on descendit les misérables bières de sapin, on les rangea l’une près de l’autre puis […] les fossoyeurs saisirent leurs pelles et comblèrent la tranchée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 58", "text": "Il se disait qu’il était seul au monde, affreusement seul, misérable. Cette idée l’affligeait." }, { "text": "En parlant des choses." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 50 ], [ 65, 74 ], [ 86, 95 ] ], "text": "Il mène une vie, il a une existence bien misérable. Son sort est misérable. Une santé misérable." }, { "text": "(Par hyperbole)'Il n’a qu’un misérable cheval dans son écurie. Il n’est couvert que d’un vêtement misérable. Salaire misérable'." } ], "glosses": [ "Qui est réduit à la misère ; qui inspire la pitié." ], "id": "fr-misérable-fr-adj-rLVeZL4q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Danton, Déclaration de guerre aux Girondins, à la Convention, le 10 mars 1793, texte du Moniteur universel", "text": "Aujourd’hui les homélies misérables d’un vieillard cauteleux, ennemi de la République […] ont servi de texte à de nouvelles inculpations […]" }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 133 ] ], "ref": "Alexis Liebaert, On achève bien les profs, dans Marianne (magazine), nᵒ 758, 29 octobre 2011, p. 85", "text": "Las, dans le petit monde de l’Université, la probité candide ne mène à rien, et l’enthousiasme pèse peu face aux manœuvres misérables de ceux qui ne reculent devant rien pour faire carrière." } ], "glosses": [ "Qui inspire une pitié mêlée de mépris ou d’indignation." ], "id": "fr-misérable-fr-adj-6Y1bUx2E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ], [ 71, 80 ], [ 71, 81 ] ], "text": "Un auteur, un livre misérable. — Toutes les raisons qu’il allègue sont misérables." } ], "glosses": [ "Qui est sans valeur." ], "id": "fr-misérable-fr-adj-hHtpcvv5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "audio": "Fr-misérable.ogg", "ipa": "mi.ze.ʁabl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-misérable.ogg/Fr-misérable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-misérable.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pauvre" }, { "word": "pitoyable" }, { "word": "nul" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beroerd" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklaaglik" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklaenswaardig" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklagenswaardig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "elend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erbärmlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "jämmerlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "armselig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "miserable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wretched" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "forlorn" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "بَائِس ( جمع بَائِسُون و بُؤَسَاء )" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "truek" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mísero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "digno de lástima" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mizera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malriĉega" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kompatinda" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "neyðar" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "neyðars" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "earmhertich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "earmoedig" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "heukerich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "skiterich" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άθλιος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "mizeroza" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "celaka" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "hina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "miserabile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "misero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "povero" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "copaf" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "sutaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belabberd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ellendig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "miserabel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schamel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stumperig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "straatarm" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "beklagenswaardig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "erbarmelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zielig" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "word": "浅まさん" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "word": "あさまさん" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "miserabel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "miserável" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "coitado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "lastimável" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "несчастный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "headju" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ussel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "neavri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "heittot" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "utfattig" } ], "word": "misérable" } { "anagrams": [ { "word": "brise-lame" }, { "word": "emblerais" }, { "word": "emblieras" }, { "word": "embrelais" }, { "word": "embrélais" }, { "word": "embrêlais" }, { "word": "libérâmes" }, { "word": "remblaies" }, { "word": "semblerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jurons du capitaine Haddock en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1336) Du latin miserabilis." ], "forms": [ { "form": "misérables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "ref": "Madeleine Pelletier, La Guerre est-elle naturelle ? dans la bibliothèque Wikisource , IV, Groupe de propagande par la brochure, 1931, page 11", "text": "Si les misérables croient en la patrie, c’est parce qu’ils sont la dupe des mots, comme l’étaient les premiers chrétiens qui subissaient le martyre pour un Dieu qui n’existe pas." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "[…] les gens de cour, les favoris recevaient des distributions gratuites de sel, des francs-salés. La taille était une flétrissure pour le misérable, le franc-salé un honneur pour le noble." }, { "bold_text_offsets": [ [ 90, 99 ] ], "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 204", "text": "C’étaient des gens simples et droits, encore bien proches de ce peuple pour qui le mot de misérable désigne indifféremment le coupable ou le malheureux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 79 ] ], "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 78", "text": "C'est une erreur, les statistiques du XIXᵉ siècle démontrent que les misérables des fabriques cotonnières ou sidérurgiques se suicidaient très peu, et n'étaient absolument pas éthyliques, au contraire de leur bourgeois et petits commerçants." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui vit dans la misère." ], "id": "fr-misérable-fr-noun-KTiRFV3A" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 166", "text": "IAlain, du reste, n'était plus le même homme. Lui, si ardent à se venger des misérables qui l'avaient fait veuf, il ne parlait plus d'eux, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 49 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "J’ai ramené au bien et au repentir des misérables qui, un soir, au détour d’un chemin, avaient voulu m’assommer à coups de hache." } ], "glosses": [ "Homme de néant, ou très malhonnête homme." ], "id": "fr-misérable-fr-noun-NI-Cfp-3", "tags": [ "offensive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Enfant, jeune homme vicieux." ], "id": "fr-misérable-fr-noun-V0V6kfQ0", "raw_tags": [ "Parfois" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Femme décriée pour sa mauvaise conduite." ], "id": "fr-misérable-fr-noun-WabsYngW", "raw_tags": [ "Parfois" ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "audio": "Fr-misérable.ogg", "ipa": "mi.ze.ʁabl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-misérable.ogg/Fr-misérable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-misérable.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "mesel" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "bídník" } ], "word": "misérable" }
{ "anagrams": [ { "word": "brise-lame" }, { "word": "emblerais" }, { "word": "emblieras" }, { "word": "embrelais" }, { "word": "embrélais" }, { "word": "embrêlais" }, { "word": "libérâmes" }, { "word": "remblaies" }, { "word": "semblerai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Jurons du capitaine Haddock en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’argent", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -able", "Rimes en français en \\abl\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en papiamento", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "sense": "mourir dans la misère ou trouver la mort dans des conditions peu honorables", "word": "faire une fin misérable" }, { "word": "misérabilisme" }, { "word": "misérabiliste" } ], "etymology_texts": [ "(1336) Du latin miserabilis." ], "forms": [ { "form": "misérables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 152 ] ], "ref": "Paul-Gabriel d’Haussonville, L’Enfance à Paris, 1879, Calmann-Lévy, p. 231", "text": "Les habitants passagers des garnis qui constituent la population nomade de Paris ne représentent malheureusement pas à eux seuls la population misérable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Les paysans du Lot, il y a vingt ans, étaient misérables, accablés par les hypothèques dont une prospérité relative, survenue à la suite de la guerre, les libéra." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 49 ] ], "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Dans l’excavation […] on descendit les misérables bières de sapin, on les rangea l’une près de l’autre puis […] les fossoyeurs saisirent leurs pelles et comblèrent la tranchée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 58", "text": "Il se disait qu’il était seul au monde, affreusement seul, misérable. Cette idée l’affligeait." }, { "text": "En parlant des choses." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 50 ], [ 65, 74 ], [ 86, 95 ] ], "text": "Il mène une vie, il a une existence bien misérable. Son sort est misérable. Une santé misérable." }, { "text": "(Par hyperbole)'Il n’a qu’un misérable cheval dans son écurie. Il n’est couvert que d’un vêtement misérable. Salaire misérable'." } ], "glosses": [ "Qui est réduit à la misère ; qui inspire la pitié." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Danton, Déclaration de guerre aux Girondins, à la Convention, le 10 mars 1793, texte du Moniteur universel", "text": "Aujourd’hui les homélies misérables d’un vieillard cauteleux, ennemi de la République […] ont servi de texte à de nouvelles inculpations […]" }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 133 ] ], "ref": "Alexis Liebaert, On achève bien les profs, dans Marianne (magazine), nᵒ 758, 29 octobre 2011, p. 85", "text": "Las, dans le petit monde de l’Université, la probité candide ne mène à rien, et l’enthousiasme pèse peu face aux manœuvres misérables de ceux qui ne reculent devant rien pour faire carrière." } ], "glosses": [ "Qui inspire une pitié mêlée de mépris ou d’indignation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ], [ 71, 80 ], [ 71, 81 ] ], "text": "Un auteur, un livre misérable. — Toutes les raisons qu’il allègue sont misérables." } ], "glosses": [ "Qui est sans valeur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "audio": "Fr-misérable.ogg", "ipa": "mi.ze.ʁabl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-misérable.ogg/Fr-misérable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-misérable.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pauvre" }, { "word": "pitoyable" }, { "word": "nul" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beroerd" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklaaglik" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklaenswaardig" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beklagenswaardig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "elend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erbärmlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "jämmerlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "armselig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "miserable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wretched" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "forlorn" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "بَائِس ( جمع بَائِسُون و بُؤَسَاء )" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "truek" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mísero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "digno de lástima" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mizera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malriĉega" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kompatinda" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "neyðar" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "neyðars" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "earmhertich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "earmoedig" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "heukerich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "skiterich" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άθλιος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "mizeroza" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "celaka" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "hina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "miserabile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "misero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "povero" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "copaf" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "sutaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belabberd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ellendig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "miserabel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schamel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stumperig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "straatarm" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "beklagenswaardig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "erbarmelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zielig" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "word": "浅まさん" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "word": "あさまさん" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "miserabel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "miserável" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "coitado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "lastimável" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "несчастный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "headju" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ussel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "neavri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "heittot" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "utfattig" } ], "word": "misérable" } { "anagrams": [ { "word": "brise-lame" }, { "word": "emblerais" }, { "word": "emblieras" }, { "word": "embrelais" }, { "word": "embrélais" }, { "word": "embrêlais" }, { "word": "libérâmes" }, { "word": "remblaies" }, { "word": "semblerai" } ], "categories": [ "Jurons du capitaine Haddock en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’argent", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -able", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\abl\\", "Traductions en angevin", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(1336) Du latin miserabilis." ], "forms": [ { "form": "misérables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "ref": "Madeleine Pelletier, La Guerre est-elle naturelle ? dans la bibliothèque Wikisource , IV, Groupe de propagande par la brochure, 1931, page 11", "text": "Si les misérables croient en la patrie, c’est parce qu’ils sont la dupe des mots, comme l’étaient les premiers chrétiens qui subissaient le martyre pour un Dieu qui n’existe pas." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "[…] les gens de cour, les favoris recevaient des distributions gratuites de sel, des francs-salés. La taille était une flétrissure pour le misérable, le franc-salé un honneur pour le noble." }, { "bold_text_offsets": [ [ 90, 99 ] ], "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 204", "text": "C’étaient des gens simples et droits, encore bien proches de ce peuple pour qui le mot de misérable désigne indifféremment le coupable ou le malheureux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 79 ] ], "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 78", "text": "C'est une erreur, les statistiques du XIXᵉ siècle démontrent que les misérables des fabriques cotonnières ou sidérurgiques se suicidaient très peu, et n'étaient absolument pas éthyliques, au contraire de leur bourgeois et petits commerçants." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui vit dans la misère." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Insultes en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 166", "text": "IAlain, du reste, n'était plus le même homme. Lui, si ardent à se venger des misérables qui l'avaient fait veuf, il ne parlait plus d'eux, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 49 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "J’ai ramené au bien et au repentir des misérables qui, un soir, au détour d’un chemin, avaient voulu m’assommer à coups de hache." } ], "glosses": [ "Homme de néant, ou très malhonnête homme." ], "tags": [ "offensive" ] }, { "categories": [ "Termes péjoratifs en français" ], "glosses": [ "Enfant, jeune homme vicieux." ], "raw_tags": [ "Parfois" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Termes péjoratifs en français" ], "glosses": [ "Femme décriée pour sa mauvaise conduite." ], "raw_tags": [ "Parfois" ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁabl\\" }, { "audio": "Fr-misérable.ogg", "ipa": "mi.ze.ʁabl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-misérable.ogg/Fr-misérable.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-misérable.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-misérable.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-misérable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-misérable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "mesel" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "bídník" } ], "word": "misérable" }
Download raw JSONL data for misérable meaning in Français (15.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.