"maudine" meaning in Français

See maudine in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \mo.din\, mo.d͡zɪn Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav
  1. Version atténuée des sacres, jurons ou de maudit. Tags: colloquial, euphemism
    Sense id: fr-maudine-fr-intj-vFZHG5jT Categories (other): Euphémismes en français, Exemples en français, Termes populaires en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: christophe, sac à papier Related terms: maudit, mautadi, mautadine, mautadit

Noun

IPA: \mo.din\, mo.d͡zɪn Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav Forms: maudines [plural]
  1. Employé comme qualificatif qui amplifie la qualité d’un objet ou d’un concept. Tags: colloquial
    Sense id: fr-maudine-fr-noun-VFPih6uw Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déminua"
    },
    {
      "word": "minaude"
    },
    {
      "word": "minaudé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ine",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de maudit, avec le suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maudines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est une maudine de bonne affaire !"
        },
        {
          "ref": "Claude Legault sur le siège du Sportnographe : on veut des maudines de bonnes questions, sportnographe.com, 15 février 2010",
          "text": "Claude Legault sur le siège du Sportnographe : on veut des maudines de bonnes questions ok là ? Heille vous êtes fins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employé comme qualificatif qui amplifie la qualité d’un objet ou d’un concept."
      ],
      "id": "fr-maudine-fr-noun-VFPih6uw",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.din\\"
    },
    {
      "ipa": "mo.d͡zɪn",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maudine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déminua"
    },
    {
      "word": "minaude"
    },
    {
      "word": "minaudé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ine",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de maudit, avec le suffixe -ine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "maudit"
    },
    {
      "word": "mautadi"
    },
    {
      "word": "mautadine"
    },
    {
      "word": "mautadit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Euphémismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nancy Schmitz, La Mensongère, Les Presses de l’Université Laval, Québec, 1973",
          "text": "— Écoutez, i dit, servants, vous soignez pas mes chiens, les v’là rendus, qui sont pas ’apables me suivre, i dit, sûrement dans le bois. Foi de roi, i dit, foi de prince, i dit, vous allez les soigner, mes chiens, plus que ça.\nAh ben, maudine, quand qu’i’ ont vu ça, mon cher, is les soignaient, du gâteau, et pis des rôutis, maudit, les chiens t’ poignaient ça, pis Skiddou, allaient porter ça. I fait encôre que’qu’ jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Version atténuée des sacres, jurons ou de maudit."
      ],
      "id": "fr-maudine-fr-intj-vFZHG5jT",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.din\\"
    },
    {
      "ipa": "mo.d͡zɪn",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "christophe"
    },
    {
      "word": "sac à papier"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "maudine"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déminua"
    },
    {
      "word": "minaude"
    },
    {
      "word": "minaudé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ine",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de maudit, avec le suffixe -ine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maudines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est une maudine de bonne affaire !"
        },
        {
          "ref": "Claude Legault sur le siège du Sportnographe : on veut des maudines de bonnes questions, sportnographe.com, 15 février 2010",
          "text": "Claude Legault sur le siège du Sportnographe : on veut des maudines de bonnes questions ok là ? Heille vous êtes fins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employé comme qualificatif qui amplifie la qualité d’un objet ou d’un concept."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.din\\"
    },
    {
      "ipa": "mo.d͡zɪn",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maudine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déminua"
    },
    {
      "word": "minaude"
    },
    {
      "word": "minaudé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ine",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de maudit, avec le suffixe -ine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "maudit"
    },
    {
      "word": "mautadi"
    },
    {
      "word": "mautadine"
    },
    {
      "word": "mautadit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Euphémismes en français",
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nancy Schmitz, La Mensongère, Les Presses de l’Université Laval, Québec, 1973",
          "text": "— Écoutez, i dit, servants, vous soignez pas mes chiens, les v’là rendus, qui sont pas ’apables me suivre, i dit, sûrement dans le bois. Foi de roi, i dit, foi de prince, i dit, vous allez les soigner, mes chiens, plus que ça.\nAh ben, maudine, quand qu’i’ ont vu ça, mon cher, is les soignaient, du gâteau, et pis des rôutis, maudit, les chiens t’ poignaient ça, pis Skiddou, allaient porter ça. I fait encôre que’qu’ jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Version atténuée des sacres, jurons ou de maudit."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.din\\"
    },
    {
      "ipa": "mo.d͡zɪn",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-maudine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-maudine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-maudine.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "christophe"
    },
    {
      "word": "sac à papier"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "maudine"
}

Download raw JSONL data for maudine meaning in Français (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.