See marre in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1265) Du latin marra (« sorte de houe »)." ], "forms": [ { "form": "marres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mare" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "François Rabelais, Gargantua I, 1", "text": "(XVIᵉ siècle)'Toucherent les piocheurs de leurs marres' un grand tombeau de bronze." } ], "glosses": [ "Pelle large et courbée." ], "id": "fr-marre-fr-noun-A48Tyion" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 281", "text": "« Étant allé certain matin d’août dans son champ de pommes de terre, il avait été très intrigué de voir le sol se soulever par endroits. Il avait cru d’abord à des pérégrinations souterraines de taupes, mais pas du tout : ayant creusé avec sa marre pour se rendre compte, il vit que c’étaient les tubercules seuls qui, grossissant avec une rapidité inouïe, provoquaient ces soulèvements anormaux. »" } ], "glosses": [ "(Centre et Ouest) Houe." ], "id": "fr-marre-fr-noun-OUCxg1qw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "marr" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "marra" } ], "word": "marre" } { "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "en avoir marre" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se marrer (« s’ennuyer ») ; (1881) j’en ai maré (« assez ») ; (1895) j’en ai mar (« je suis excédé »). Le TLFi rejette le lien avec marrir, j’en suis marri, vous m’en voyez marri." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léo Malet, La Nuit de Saint-Germain-des-prés, in Léo Malet, t. I, Robert Laffont, « Bouquins », 1985, p. 833", "text": "Bon Dieu ! ne cherchons pas à comprendre. J’en ai marre des analyses et des sondages de rein." }, { "ref": "AlexandreAstier, Kaamelott, Livre II, épisode La Quinte juste", "text": "Père Blaise : VOILÀ ! C’est tout ce qu’y a ! Unisson, quarte, quinte et c’est marre ! Tous les autres intervalles, c’est de la merde ! Le prochain que je chope en train de siffler un intervalle païen, je fais un rapport au pape !" }, { "ref": "Commentaire l'Équipe, 12/10/2024", "text": "Parce qu'il y'en a marre du foot Africain ! et vu qu'on ne voit plus de match de L1 on passe à autre chose ! Je suis passé au rugby !" } ], "glosses": [ "Assez." ], "id": "fr-marre-fr-adv-O3EtHQoe", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "assez" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "satthaben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "genug haben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "leid" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "enough" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "trawalc'h" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "have nok" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "elég" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "averne abbastanza" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "mieć dość" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "mieć dosyć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "basta" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "puna kapa" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "пуна капа" } ], "word": "marre" } { "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je me marre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on se marre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je me marre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on se marre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "marre-toi", "raw_tags": [ "2ᵉ personne du singulier" ], "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de marrer." ], "id": "fr-marre-fr-verb-~PDytTXz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 14", "text": "Ça fait quatre ans que je streame, et mon seul vieweur [spectateur], c’est mon retour vidéo, se marre-t-il." } ], "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de marrer." ], "id": "fr-marre-fr-verb-Vtz54VsT" }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de marrer." ], "id": "fr-marre-fr-verb-WbPo0QWn" }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de marrer." ], "id": "fr-marre-fr-verb-tv7lm~v0" }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de marrer." ], "id": "fr-marre-fr-verb-gclifaHv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "marre" }
{ "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en breton", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1265) Du latin marra (« sorte de houe »)." ], "forms": [ { "form": "marres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mare" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "François Rabelais, Gargantua I, 1", "text": "(XVIᵉ siècle)'Toucherent les piocheurs de leurs marres' un grand tombeau de bronze." } ], "glosses": [ "Pelle large et courbée." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 281", "text": "« Étant allé certain matin d’août dans son champ de pommes de terre, il avait été très intrigué de voir le sol se soulever par endroits. Il avait cru d’abord à des pérégrinations souterraines de taupes, mais pas du tout : ayant creusé avec sa marre pour se rendre compte, il vit que c’étaient les tubercules seuls qui, grossissant avec une rapidité inouïe, provoquaient ces soulèvements anormaux. »" } ], "glosses": [ "(Centre et Ouest) Houe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "marr" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "marra" } ], "word": "marre" } { "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ "Adverbes en français", "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en danois", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en serbo-croate", "français" ], "derived": [ { "word": "en avoir marre" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de se marrer (« s’ennuyer ») ; (1881) j’en ai maré (« assez ») ; (1895) j’en ai mar (« je suis excédé »). Le TLFi rejette le lien avec marrir, j’en suis marri, vous m’en voyez marri." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Léo Malet, La Nuit de Saint-Germain-des-prés, in Léo Malet, t. I, Robert Laffont, « Bouquins », 1985, p. 833", "text": "Bon Dieu ! ne cherchons pas à comprendre. J’en ai marre des analyses et des sondages de rein." }, { "ref": "AlexandreAstier, Kaamelott, Livre II, épisode La Quinte juste", "text": "Père Blaise : VOILÀ ! C’est tout ce qu’y a ! Unisson, quarte, quinte et c’est marre ! Tous les autres intervalles, c’est de la merde ! Le prochain que je chope en train de siffler un intervalle païen, je fais un rapport au pape !" }, { "ref": "Commentaire l'Équipe, 12/10/2024", "text": "Parce qu'il y'en a marre du foot Africain ! et vu qu'on ne voit plus de match de L1 on passe à autre chose ! Je suis passé au rugby !" } ], "glosses": [ "Assez." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "assez" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "satthaben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "genug haben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "leid" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "enough" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "trawalc'h" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "have nok" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "elég" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "averne abbastanza" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "mieć dość" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "mieć dosyć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "basta" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "puna kapa" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Assez.", "sense_index": 1, "word": "пуна капа" } ], "word": "marre" } { "anagrams": [ { "word": "armer" }, { "word": "marer" }, { "word": "ramer" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je me marre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on se marre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je me marre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on se marre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "marre-toi", "raw_tags": [ "2ᵉ personne du singulier" ], "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de marrer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 14", "text": "Ça fait quatre ans que je streame, et mon seul vieweur [spectateur], c’est mon retour vidéo, se marre-t-il." } ], "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de marrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de marrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de marrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "marrer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de marrer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-marre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marre.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "marre" }
Download raw JSONL data for marre meaning in Français (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.