See maître-jacques in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Antonomase par allusion au personnage de L'Avare (la comédie de Molière) qui est à la fois cuisinier et cocher d’Harpagon." ], "forms": [ { "form": "maîtres-jacques", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "maître Jacques" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "related": [ { "word": "bonne à tout faire" }, { "word": "factotum" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des hautes études marocaines, Les Éditions de la porte, Rabat, 1947, page 224", "text": "Je partis directement pour Fez, ne m’attardant à Tanger que le temps nécessaire pour […] faire l’achat d’un cheval et de deux mules et embaucher un maître-jacques et un palefrenier indigènes." }, { "ref": "Henri Chauvin, titre d’article dans Paris-Soir du 8 juin 1941, page 1", "text": "Maître-jacques de la troupe, cette ancienne artiste devenue costumière est partout chez elle." } ], "glosses": [ "Employé de service ou de maison pour diverses fonctions." ], "id": "fr-maître-jacques-fr-noun-41scnhzD", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛ.tʁə ʒak\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "maître-jacques" }
{ "categories": [ "Antonomases en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français", "î en français" ], "etymology_texts": [ "Antonomase par allusion au personnage de L'Avare (la comédie de Molière) qui est à la fois cuisinier et cocher d’Harpagon." ], "forms": [ { "form": "maîtres-jacques", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "maître Jacques" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "related": [ { "word": "bonne à tout faire" }, { "word": "factotum" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des hautes études marocaines, Les Éditions de la porte, Rabat, 1947, page 224", "text": "Je partis directement pour Fez, ne m’attardant à Tanger que le temps nécessaire pour […] faire l’achat d’un cheval et de deux mules et embaucher un maître-jacques et un palefrenier indigènes." }, { "ref": "Henri Chauvin, titre d’article dans Paris-Soir du 8 juin 1941, page 1", "text": "Maître-jacques de la troupe, cette ancienne artiste devenue costumière est partout chez elle." } ], "glosses": [ "Employé de service ou de maison pour diverses fonctions." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛ.tʁə ʒak\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "maître-jacques" }
Download raw JSONL data for maître-jacques meaning in Français (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.