See inracontable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "balconnerait" } ], "antonyms": [ { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "racontable" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "dicible" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "racontable" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "dicible" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Formé du préfixe privatif in- et de racontable. On rencontre rarement la variante irracontable avec assimilation." ], "forms": [ { "form": "inracontables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "irracontable" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Jack, 1892", "text": "Le bonheur fait d’une foule de joies menues et inracontables." } ], "glosses": [ "Qu’il est impossible d’exprimer." ], "id": "fr-inracontable-fr-adj-aQGWw4nd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L’Ami de la religion,nᵒ 5,018 du 15 avril 1850", "text": "Ce qui s’est dépensé hier au soir de vociférations et de blasphèmes contre sa personne est inracontable." } ], "glosses": [ "Que l’on ne doit dire, raconter." ], "id": "fr-inracontable-fr-adj-fodcZj~-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JustATest01-inracontable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JustATest01-inracontable.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "ineffable" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "indicible" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "inénarrable" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "indicible" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "tabou" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "inracontable" }
{ "anagrams": [ { "word": "balconnerait" } ], "antonyms": [ { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "racontable" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "dicible" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "racontable" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "dicible" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "Rimes en français en \\abl\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Formé du préfixe privatif in- et de racontable. On rencontre rarement la variante irracontable avec assimilation." ], "forms": [ { "form": "inracontables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "irracontable" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, Jack, 1892", "text": "Le bonheur fait d’une foule de joies menues et inracontables." } ], "glosses": [ "Qu’il est impossible d’exprimer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "L’Ami de la religion,nᵒ 5,018 du 15 avril 1850", "text": "Ce qui s’est dépensé hier au soir de vociférations et de blasphèmes contre sa personne est inracontable." } ], "glosses": [ "Que l’on ne doit dire, raconter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʁa.kɔ̃.tabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JustATest01-inracontable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav/LL-Q150_(fra)-JustATest01-inracontable.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JustATest01-inracontable.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "ineffable" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "indicible" }, { "sense": "Impossible d’exprimer (1) :", "word": "inénarrable" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "indicible" }, { "sense": "Que l’on ne doit dire (2) :", "word": "tabou" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "inracontable" }
Download raw JSONL data for inracontable meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.