"haillon" meaning in Français

See haillon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ^((h aspiré))\a.jɔ̃\, ^((h aspiré))\a.jɔ̃\, a.jɔ̃ Audio: Fr-haillon.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav Forms: haillons [plural], ^((h aspiré))\a.jɔ̃\
  1. Vieux lambeau de toile ou d’étoffe, guenille.
    Sense id: fr-haillon-fr-noun-b1mGepog Categories (other): Exemples en français
  2. Vêtement usé. Tags: broadly
    Sense id: fr-haillon-fr-noun-x1gj8iWu Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’habillement Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: guenillon, oripeau Derived forms: enhaillonné, haillonner, haillonneuse, haillonneux, porte-haillons Translations (Lambeau): Lumpen (Allemand), rag (Anglais), خرقة (ḫarafah) (Arabe), parrac (Catalan), 碎布 (suìbù) (Chinois), 넝마 (neongma) (Coréen), andrajo (Espagnol), harapo (Espagnol), vestaĉo (Espéranto), κουρέλι (kuréli) (Grec), τρῦχος (Grec ancien), rago (Ido), straccio (Italien), 襤褸 (boro) (Japonais), vod (Néerlandais), lomp (Néerlandais), krot (Néerlandais), pedaç (Occitan), pelhandra (Occitan), petaç (Occitan), pelha (Occitan), szmata (Polonais), andrajo (Portugais), farrapo (Portugais), ветошь (vetoch’) (Russe), тряпьё (trjapjó) [neuter] (Russe), лохмотья (lokhmót'ja) [neuter] (Russe), рубище (rubíchtche) (Russe), лоскут (lóskut) [masculine] (Russe), ⴰⴱⵔⴷⵓⵣ (abrduz) (Tamazight du Maroc central), paçavra (Turc), ганчірка (hantchirka) (Ukrainien), strazsa (Vénitien) Translations (Vêtement usé): tatters [plural] (Anglais), ragged (Anglais), kabann (Créole guadeloupéen), тряпьё (trjapjó) [neuter] (Russe), лохмотья (lokhmót'ja) [neuter] (Russe), рубище (rubíchtche) (Russe), santsa (Shingazidja)

Noun

IPA: ^((h aspiré))\a.jɔ̃\, ^((h aspiré))\a.jɔ̃\, a.jɔ̃ Audio: Fr-haillon.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav Forms: haillons [plural], ^((h aspiré))\a.jɔ̃\
  1. Variante de hayon, hutte où travaillaient les ouvriers dans une ardoisière. Tags: alt-of Alternative form of: hayon
    Sense id: fr-haillon-fr-noun-oSPA7AyY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hollain"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enhaillonné"
    },
    {
      "word": "haillonner"
    },
    {
      "word": "haillonneuse"
    },
    {
      "word": "haillonneux"
    },
    {
      "word": "porte-haillons"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1391) Dérivé en -on, soit de l’ancien français hailles (« guenilles ») → voir guenille et guenillon, soit du vieux haut allemand hadel → voir Hader et hadr ; hadel donne le féminin haille comme Nudel donne nouille. L’emprunt est ancien étant donné l’aire d’extension dans les patois wallon, champenois et picard alors que le normand a désaillé (« usé (en parlant d'un habit) »), déheiller (« mettre en lambeaux »), le breton a haillevodet (« gueux, canaille »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "De grands lambeaux de brumes tout déloquetés, de véritables haillons tissus d’air et d’eau, balayaient le sol."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, chapitre I, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 9",
          "text": "Enfin, derrière un haillon mal tiré, des ouvrières en chambre cousent à la machine, tandis qu'à un autre étage, un vieillard rafistole avec des ficelles une capote de soldat."
        },
        {
          "ref": "revue La Société nouvelle, 1890, page 308",
          "text": "Et Pierre était si blanc de terreur qu’on eût cru qu’il allait embrenner de peur ses haillons d’apôtre, et que les hommes le prirent en pitié et le tinrent pour fou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieux lambeau de toile ou d’étoffe, guenille."
      ],
      "id": "fr-haillon-fr-noun-b1mGepog"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’habillement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Caillié, Voyage à Temboctou et à Jenné, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1",
          "text": "[…] d’autres avaient des chapeaux et des habillemens^([sic]) européens, de diverses formes et couleurs, et on devinait aisément que tous les haillons qu’on avait pu se procurer avaient été employés pour la célébration de ce grand jour."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Elle était vêtue de haillons qui, dans leur désordre pittoresque, ne la déparaient nullement."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 42",
          "text": "[…] ; ces malheureux étaient conduits par un homme presque aussi pauvre qu'eux, vêtu d'habits crasseux et chaussé de mocassins. On disait autour de moi que cet homme était un évêque mormon. Un évêque mormon sous ces haillons sordides ! je n'en pouvais croire mes yeux."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Yasmina lui était apparue, svelte et fine sous ses haillons bleus, avec son visage bronzé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement usé."
      ],
      "id": "fr-haillon-fr-noun-x1gj8iWu",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-haillon.ogg",
      "ipa": "a.jɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Fr-haillon.ogg/Fr-haillon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-haillon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "guenillon"
    },
    {
      "word": "oripeau"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "Lumpen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "rag"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḫarafah",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "خرقة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "parrac"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "suìbù",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "碎布"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "neongma",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "넝마"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "andrajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "harapo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "vestaĉo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kuréli",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "κουρέλι"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "τρῦχος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "rago"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "straccio"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "boro",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "襤褸"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "vod"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "lomp"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "krot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pedaç"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pelhandra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "petaç"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pelha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "szmata"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "andrajo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "farrapo"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vetoch’",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ветошь"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "trjapjó",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тряпьё"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lokhmót'ja",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "лохмотья"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rubíchtche",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "рубище"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lóskut",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лоскут"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "roman": "abrduz",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ⴰⴱⵔⴷⵓⵣ"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "paçavra"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "hantchirka",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ганчірка"
    },
    {
      "lang": "Vénitien",
      "lang_code": "vec",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "strazsa"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "tatters"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "ragged"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "kabann"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "trjapjó",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тряпьё"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lokhmót'ja",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "лохмотья"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rubíchtche",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "рубище"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "santsa"
    }
  ],
  "word": "haillon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hollain"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1391) Dérivé en -on, soit de l’ancien français hailles (« guenilles ») → voir guenille et guenillon, soit du vieux haut allemand hadel → voir Hader et hadr ; hadel donne le féminin haille comme Nudel donne nouille. L’emprunt est ancien étant donné l’aire d’extension dans les patois wallon, champenois et picard alors que le normand a désaillé (« usé (en parlant d'un habit) »), déheiller (« mettre en lambeaux »), le breton a haillevodet (« gueux, canaille »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hayon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de hayon, hutte où travaillaient les ouvriers dans une ardoisière."
      ],
      "id": "fr-haillon-fr-noun-oSPA7AyY",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-haillon.ogg",
      "ipa": "a.jɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Fr-haillon.ogg/Fr-haillon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-haillon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "haillon"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hollain"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en créole guadeloupéen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en tamazight du Maroc central",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vénitien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enhaillonné"
    },
    {
      "word": "haillonner"
    },
    {
      "word": "haillonneuse"
    },
    {
      "word": "haillonneux"
    },
    {
      "word": "porte-haillons"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1391) Dérivé en -on, soit de l’ancien français hailles (« guenilles ») → voir guenille et guenillon, soit du vieux haut allemand hadel → voir Hader et hadr ; hadel donne le féminin haille comme Nudel donne nouille. L’emprunt est ancien étant donné l’aire d’extension dans les patois wallon, champenois et picard alors que le normand a désaillé (« usé (en parlant d'un habit) »), déheiller (« mettre en lambeaux »), le breton a haillevodet (« gueux, canaille »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "De grands lambeaux de brumes tout déloquetés, de véritables haillons tissus d’air et d’eau, balayaient le sol."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, chapitre I, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 9",
          "text": "Enfin, derrière un haillon mal tiré, des ouvrières en chambre cousent à la machine, tandis qu'à un autre étage, un vieillard rafistole avec des ficelles une capote de soldat."
        },
        {
          "ref": "revue La Société nouvelle, 1890, page 308",
          "text": "Et Pierre était si blanc de terreur qu’on eût cru qu’il allait embrenner de peur ses haillons d’apôtre, et que les hommes le prirent en pitié et le tinrent pour fou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieux lambeau de toile ou d’étoffe, guenille."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’habillement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Caillié, Voyage à Temboctou et à Jenné, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1",
          "text": "[…] d’autres avaient des chapeaux et des habillemens^([sic]) européens, de diverses formes et couleurs, et on devinait aisément que tous les haillons qu’on avait pu se procurer avaient été employés pour la célébration de ce grand jour."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Elle était vêtue de haillons qui, dans leur désordre pittoresque, ne la déparaient nullement."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 42",
          "text": "[…] ; ces malheureux étaient conduits par un homme presque aussi pauvre qu'eux, vêtu d'habits crasseux et chaussé de mocassins. On disait autour de moi que cet homme était un évêque mormon. Un évêque mormon sous ces haillons sordides ! je n'en pouvais croire mes yeux."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Yasmina lui était apparue, svelte et fine sous ses haillons bleus, avec son visage bronzé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement usé."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-haillon.ogg",
      "ipa": "a.jɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Fr-haillon.ogg/Fr-haillon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-haillon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "guenillon"
    },
    {
      "word": "oripeau"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "Lumpen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "rag"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḫarafah",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "خرقة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "parrac"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "suìbù",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "碎布"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "neongma",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "넝마"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "andrajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "harapo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "vestaĉo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kuréli",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "κουρέλι"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "τρῦχος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "rago"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "straccio"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "boro",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "襤褸"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "vod"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "lomp"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "krot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pedaç"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pelhandra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "petaç"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "pelha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "szmata"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "andrajo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "farrapo"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vetoch’",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ветошь"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "trjapjó",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тряпьё"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lokhmót'ja",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "лохмотья"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rubíchtche",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "рубище"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lóskut",
      "sense": "Lambeau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лоскут"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "roman": "abrduz",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ⴰⴱⵔⴷⵓⵣ"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "paçavra"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "hantchirka",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "ганчірка"
    },
    {
      "lang": "Vénitien",
      "lang_code": "vec",
      "sense": "Lambeau",
      "word": "strazsa"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "tatters"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "ragged"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "kabann"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "trjapjó",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тряпьё"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lokhmót'ja",
      "sense": "Vêtement usé",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "лохмотья"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rubíchtche",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "рубище"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Vêtement usé",
      "word": "santsa"
    }
  ],
  "word": "haillon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hollain"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1391) Dérivé en -on, soit de l’ancien français hailles (« guenilles ») → voir guenille et guenillon, soit du vieux haut allemand hadel → voir Hader et hadr ; hadel donne le féminin haille comme Nudel donne nouille. L’emprunt est ancien étant donné l’aire d’extension dans les patois wallon, champenois et picard alors que le normand a désaillé (« usé (en parlant d'un habit) »), déheiller (« mettre en lambeaux »), le breton a haillevodet (« gueux, canaille »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "haillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hayon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de hayon, hutte où travaillaient les ouvriers dans une ardoisière."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\a.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-haillon.ogg",
      "ipa": "a.jɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Fr-haillon.ogg/Fr-haillon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-haillon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "haillon"
}

Download raw JSONL data for haillon meaning in Français (10.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.