"héraldesse" meaning in Français

See héraldesse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ^((h aspiré))\e.ʁal.dɛs\, \e.ʁal.dɛs\, e.ʁal.dɛs Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-héraldesse.wav Forms: héraldesses [plural], ^((h aspiré))\e.ʁal.dɛs\, héraut [masculine]
Rhymes: \ɛs\
  1. Dans L’Assemblée des femmes d’Aristophane, celle qui assumerait les fonctions habituellement dévolues au héraut dans l’Athènes de l’antiquité. Tags: Ancient-Greek
    Sense id: fr-héraldesse-fr-noun-0PnSnyON Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité grecque
  2. Celle qui, à la manière des officiers chargés des publications solennelles et des messages importants sous le régime féodal, occupe des fonctions administratives dans la vie publique et dans la gestion des cérémonies.
    Sense id: fr-héraldesse-fr-noun-ZggKKDEw Categories (other): Exemples en français
  3. Annonciatrice, messagère. Tags: broadly, rare
    Sense id: fr-héraldesse-fr-noun-nvPGUW6Q Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: annonciatrice, avant-coureuse, avant-courrière, envoyée, fourrière, messagère Related terms: héraldique, hérauderie Translations ((Antiquité grecque)): Heroldin [feminine] (Allemand), Botenfrau [feminine] (Allemand), Botin [feminine] (Allemand), heraldess (Anglais), heralda [feminine] (Espagnol), heroldino (Espéranto), κῆρυκαινα (kêrukaina) [feminine] (Grec ancien), araldessa [feminine] (Italien), aralda [feminine] (Italien) Translations (Annonciatrice, messagère): Botin [feminine] (Allemand), Botenfrau [feminine] (Allemand) Translations (Officière publique à la manière du Moyen Âge): Heroldin [feminine] (Allemand), Botenfrau [feminine] (Allemand), Botin [feminine] (Allemand), heraldess (Anglais), heralda [feminine] (Espagnol), heroldino (Espéranto), κῆρυκαινα (kêrukaina) [feminine] (Grec ancien), araldessa [feminine] (Italien), aralda [feminine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes du médiéval fantastique en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de héraut, avec le suffixe -esse. Formé sur le radical étymologique (→ voir héraldique), comme diaconesse n’est pas formé sur diacre mais sur son radical étymologique grec."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "héraldesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\e.ʁal.dɛs\\"
    },
    {
      "form": "héraut",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "héraldique"
    },
    {
      "word": "hérauderie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité grecque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Vidal-Naquet, les Femmes et la Cité, ENS Éditions, 1989, page 46",
          "text": "On ne parle plus d’un « héraut » (kèrux) mais d’une « héraldesse » (kèrukaina) (109), et Praxagora se présente à plusieurs reprises comme une « magistrate élue » (110)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans L’Assemblée des femmes d’Aristophane, celle qui assumerait les fonctions habituellement dévolues au héraut dans l’Athènes de l’antiquité."
      ],
      "id": "fr-héraldesse-fr-noun-0PnSnyON",
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aurélien David, « Josiane Balasko sur son rôle d’héraldesse pour l’Ommegang : “Je suis très honorée” », dans Radio-télévision belge de la Communauté française, 20 juin 2024 https://www.rtbf.be/article/josiane-balasko-sur-son-role-d-heraldesse-pour-l-ommegang-je-suis-tres-honoree-11392127 texte intégral",
          "text": "Des invités du monde du cinéma également, puisque cette année c’est Josiane Balasko qui sera présente en tant qu’héraldesse de l’Ommegang, et qui viendra lire un texte pour illustrer les différents tableaux du défilé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui, à la manière des officiers chargés des publications solennelles et des messages importants sous le régime féodal, occupe des fonctions administratives dans la vie publique et dans la gestion des cérémonies."
      ],
      "id": "fr-héraldesse-fr-noun-ZggKKDEw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clovis Guyornaud, franc-comtois, Besançon, 1842, page 277",
          "text": "l’ordre était donné, et l’aimable héraldesse, s’empressant de se conformer au désir de sa maîtresse, donna lecture de la lettre, composée en vers"
        },
        {
          "ref": "“Les enfants sont rois” de Delphine de Vigan sur Inkipitch, 24 avril 2021",
          "text": "Cette héraldesse de la télé-réalité fut très vite clonée en d’autres avatars pour servir d’autres huis-clos vidéo-contrôlés dans la décennie suivante."
        },
        {
          "ref": "Amal Wahbi, Écrire sur l’indépassable sur NLS-Congress 2023, 11 avril 2023",
          "text": "N’est-ce pas ce que Jacques Lacan attendait de l’acte analytique ? Transfuge, elle nous enseigne par sa quête du réel. Cela fait d’elle une héraldesse du malaise dans la civilisation."
        },
        {
          "ref": "Prédication du 4 juin 2023 sur Église Martin Luther King Lausanne",
          "text": "Prédication : « Débora, héraldesse de l’espérance »"
        },
        {
          "ref": "Diablo IV – Notes de mise à jour sur Actualités Blizzard, mai 2024",
          "text": "Les variantes du héraut ou de l’héraldesse de l’apocalypse, qui abandonnaient auparavant un coffre d’offrande torturée en cas de défaite, abandonneront désormais le contenu du coffre sans coût supplémentaire en cendres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Annonciatrice, messagère."
      ],
      "id": "fr-héraldesse-fr-noun-nvPGUW6Q",
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\e.ʁal.dɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ʁal.dɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-héraldesse.wav",
      "ipa": "e.ʁal.dɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-héraldesse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "annonciatrice"
    },
    {
      "word": "avant-coureuse"
    },
    {
      "word": "avant-courrière"
    },
    {
      "word": "envoyée"
    },
    {
      "word": "fourrière"
    },
    {
      "word": "messagère"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heroldin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "word": "heraldess"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heralda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "word": "heroldino"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêrukaina",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κῆρυκαινα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "araldessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aralda"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heroldin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "heraldess"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heralda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "heroldino"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêrukaina",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κῆρυκαινα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "araldessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aralda"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Annonciatrice, messagère",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Annonciatrice, messagère",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    }
  ],
  "word": "héraldesse"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes du médiéval fantastique en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de héraut, avec le suffixe -esse. Formé sur le radical étymologique (→ voir héraldique), comme diaconesse n’est pas formé sur diacre mais sur son radical étymologique grec."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "héraldesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\e.ʁal.dɛs\\"
    },
    {
      "form": "héraut",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "héraldique"
    },
    {
      "word": "hérauderie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité grecque"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Vidal-Naquet, les Femmes et la Cité, ENS Éditions, 1989, page 46",
          "text": "On ne parle plus d’un « héraut » (kèrux) mais d’une « héraldesse » (kèrukaina) (109), et Praxagora se présente à plusieurs reprises comme une « magistrate élue » (110)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans L’Assemblée des femmes d’Aristophane, celle qui assumerait les fonctions habituellement dévolues au héraut dans l’Athènes de l’antiquité."
      ],
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aurélien David, « Josiane Balasko sur son rôle d’héraldesse pour l’Ommegang : “Je suis très honorée” », dans Radio-télévision belge de la Communauté française, 20 juin 2024 https://www.rtbf.be/article/josiane-balasko-sur-son-role-d-heraldesse-pour-l-ommegang-je-suis-tres-honoree-11392127 texte intégral",
          "text": "Des invités du monde du cinéma également, puisque cette année c’est Josiane Balasko qui sera présente en tant qu’héraldesse de l’Ommegang, et qui viendra lire un texte pour illustrer les différents tableaux du défilé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui, à la manière des officiers chargés des publications solennelles et des messages importants sous le régime féodal, occupe des fonctions administratives dans la vie publique et dans la gestion des cérémonies."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clovis Guyornaud, franc-comtois, Besançon, 1842, page 277",
          "text": "l’ordre était donné, et l’aimable héraldesse, s’empressant de se conformer au désir de sa maîtresse, donna lecture de la lettre, composée en vers"
        },
        {
          "ref": "“Les enfants sont rois” de Delphine de Vigan sur Inkipitch, 24 avril 2021",
          "text": "Cette héraldesse de la télé-réalité fut très vite clonée en d’autres avatars pour servir d’autres huis-clos vidéo-contrôlés dans la décennie suivante."
        },
        {
          "ref": "Amal Wahbi, Écrire sur l’indépassable sur NLS-Congress 2023, 11 avril 2023",
          "text": "N’est-ce pas ce que Jacques Lacan attendait de l’acte analytique ? Transfuge, elle nous enseigne par sa quête du réel. Cela fait d’elle une héraldesse du malaise dans la civilisation."
        },
        {
          "ref": "Prédication du 4 juin 2023 sur Église Martin Luther King Lausanne",
          "text": "Prédication : « Débora, héraldesse de l’espérance »"
        },
        {
          "ref": "Diablo IV – Notes de mise à jour sur Actualités Blizzard, mai 2024",
          "text": "Les variantes du héraut ou de l’héraldesse de l’apocalypse, qui abandonnaient auparavant un coffre d’offrande torturée en cas de défaite, abandonneront désormais le contenu du coffre sans coût supplémentaire en cendres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Annonciatrice, messagère."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\e.ʁal.dɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ʁal.dɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-héraldesse.wav",
      "ipa": "e.ʁal.dɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-héraldesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-héraldesse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "annonciatrice"
    },
    {
      "word": "avant-coureuse"
    },
    {
      "word": "avant-courrière"
    },
    {
      "word": "envoyée"
    },
    {
      "word": "fourrière"
    },
    {
      "word": "messagère"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heroldin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "word": "heraldess"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heralda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "word": "heroldino"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêrukaina",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κῆρυκαινα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "araldessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Antiquité grecque)",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aralda"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heroldin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "heraldess"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heralda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "word": "heroldino"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêrukaina",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κῆρυκαινα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "araldessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Officière publique à la manière du Moyen Âge",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aralda"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Annonciatrice, messagère",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Annonciatrice, messagère",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botenfrau"
    }
  ],
  "word": "héraldesse"
}

Download raw JSONL data for héraldesse meaning in Français (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.