"gui" meaning in Français

See gui in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡi\, ɡi Audio: Fr-gui.ogg , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav Forms: guis [plural]
  1. Plante verte hémiparasite et épiphyte à tiges articulées dichotomiques et à baies globuleuses qui croissent sur les branches de certains arbres, grâce à leur suçoir conique (ou haustorium) et dont les graines collantes sont disséminées par divers oiseaux.
    Sense id: fr-gui-fr-noun-tx1cLjPo Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la phytopathologie, Plantes en français Topics: botany, phytopathology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms (Viscaceae): santalacées Derived forms: faux-gui, gui blanc, guité Translations: Mistel (Allemand), mistletoe (Anglais), هدال (hadèl) (Arabe), mihura (Basque), uhelvarr (Breton), vesc (Catalan), 槲寄生 (hújìshēng) (Chinois), Viscum (Conventions internationales), viscu (Corse), 겨우살이류 (gyeousariryu) (Coréen), mistelten (Danois), muérdago (Espagnol), visco (Espagnol), blanka visko (Espéranto), puuvõõrik (Estonien), misteli (Finnois), mistel (Frison), ιξός (ixós) [masculine] (Grec), fagyöngy (Hongrois), mistelo (Ido), vischio (Italien), 宿木 (yadorigi) (Japonais), жыгкугъу (Kabarde), viscum (Latin), hyphear (Latin), haamsjeut (Limbourgeois), vis (Normand), maretak (Néerlandais), vogellijm (Néerlandais), mistel (Néerlandais), mistletoe (Néerlandais), vesc (Occitan), gèu (Occitan), jemioła (Polonais), visco (Portugais), vâsc (Roumain), омела (omela) (Russe), imelo [neuter] (Slovaque), mistel (Suédois), jmelí (Tchèque), ökseotu (Turc), омела (omela) (Ukrainien)

Noun

IPA: \ɡi\, ɡi Audio: Fr-gui.ogg , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav Forms: guis [plural]
  1. Espar qui soutient une voile.
    Sense id: fr-gui-fr-noun-bXeEEvov Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Espar qui soutient une voile.
    Vergue inférieure d'une voile aurique, bermudienne ou foc.
    Tags: especially
    Sense id: fr-gui-fr-noun-W14YJ6u- Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: bôme, tangon Translations: Giekbaum [masculine] (Allemand), giek (Néerlandais)

Noun

IPA: \dʒi\
  1. Nom donné autrefois dans le nord de la France à la levure de bière qui avait débordée de la cuve à la brasserie. Elle était récupérée et vendue sous ce nom pour ses vertus médicinales. Il s'agissait d'un liquide gluant qui moussait. Tags: obsolete
    Sense id: fr-gui-fr-noun-Sc3kMsNe Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Français de Picardie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabarde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faux-gui"
    },
    {
      "word": "gui blanc"
    },
    {
      "word": "guité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin viscum (« colle, glu »), avec influence germanique à l’initiale : wiscu, puis gwy et guy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Viscaceae",
      "word": "santalacées"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "avec le gui, l’année commence sous de bons auspices",
      "word": "au gui l’an neuf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la phytopathologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136",
          "text": "Il faut avoir soin de les élaguer convenablement et de détruire le gui parasite qui les envahit fréquemment."
        },
        {
          "ref": "Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982",
          "text": "Le plus étonnant est sans doute l'aisance avec laquelle saint Albert accepte les idées des anciens à propos de la transmutation des plantes. C'est ainsi qu'il considère le gui comme résultant de la transpiration de la sève de l'arbre qui le porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante verte hémiparasite et épiphyte à tiges articulées dichotomiques et à baies globuleuses qui croissent sur les branches de certains arbres, grâce à leur suçoir conique (ou haustorium) et dont les graines collantes sont disséminées par divers oiseaux."
      ],
      "id": "fr-gui-fr-noun-tx1cLjPo",
      "topics": [
        "botany",
        "phytopathology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gui.ogg",
      "ipa": "ɡi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Fr-gui.ogg/Fr-gui.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gui.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Mistel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mistletoe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "vesc"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "hújìshēng",
      "word": "槲寄生"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "word": "Viscum"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "hadèl",
      "word": "هدال"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mihura"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "uhelvarr"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "gyeousariryu",
      "word": "겨우살이류"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "viscu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "mistelten"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "muérdago"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "visco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "blanka visko"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "puuvõõrik"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "misteli"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ixós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ιξός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "fagyöngy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "mistelo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "vischio"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yadorigi",
      "word": "宿木"
    },
    {
      "lang": "Kabarde",
      "lang_code": "kbd",
      "word": "жыгкугъу"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "viscum"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hyphear"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "word": "haamsjeut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "maretak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vogellijm"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mistletoe"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "vis"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vesc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gèu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "jemioła"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "visco"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "vâsc"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "omela",
      "word": "омела"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "imelo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jmelí"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ökseotu"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "omela",
      "word": "омела"
    }
  ],
  "word": "gui"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Du néerlandais giek."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "bôme"
    },
    {
      "word": "tangon"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Un drame au Mexique , 1876",
          "text": "Le gui, violemment entraîné par le vent, heurta don Orteva et lui brisa le crâne."
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "La sous-barbe de beaupré et le rouleau pour le gui, qui s'étaient brisés pendant ma traversée, sont remplacés par une sous-barbe de bronze et un rouleau de fer galvanisé beaucoup plus solide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espar qui soutient une voile."
      ],
      "id": "fr-gui-fr-noun-bXeEEvov",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Espar qui soutient une voile.",
        "Vergue inférieure d'une voile aurique, bermudienne ou foc."
      ],
      "id": "fr-gui-fr-noun-W14YJ6u-",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gui.ogg",
      "ipa": "ɡi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Fr-gui.ogg/Fr-gui.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gui.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Giekbaum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "giek"
    }
  ],
  "word": "gui"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais ghilem (« levure de bière ayant débordée. »)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Picardie",
          "orig": "français de Picardie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867",
          "text": "GUILER, v. n. — Fermenter; couler, en parlant d'une matière épaisse comme du suif, de la mêlasse, par analogie avec !a levure ou gui."
        },
        {
          "ref": "Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867",
          "text": "GUI, GÉE. s.m - Levure de bière. Écume qui sort du tonneau lorsque la bière est en fermentation."
        },
        {
          "ref": "Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts de Douai, page 519, 1893",
          "text": "Pour les endormir, on leur promet du « chiropqui guile », c'est-à-dire qui coule comme le gui (levure de bière)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné autrefois dans le nord de la France à la levure de bière qui avait débordée de la cuve à la brasserie. Elle était récupérée et vendue sous ce nom pour ses vertus médicinales. Il s'agissait d'un liquide gluant qui moussait."
      ],
      "id": "fr-gui-fr-noun-Sc3kMsNe",
      "raw_tags": [
        "Picardie"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gui"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabarde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en limbourgeois",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faux-gui"
    },
    {
      "word": "gui blanc"
    },
    {
      "word": "guité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin viscum (« colle, glu »), avec influence germanique à l’initiale : wiscu, puis gwy et guy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Viscaceae",
      "word": "santalacées"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "avec le gui, l’année commence sous de bons auspices",
      "word": "au gui l’an neuf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la phytopathologie",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136",
          "text": "Il faut avoir soin de les élaguer convenablement et de détruire le gui parasite qui les envahit fréquemment."
        },
        {
          "ref": "Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982",
          "text": "Le plus étonnant est sans doute l'aisance avec laquelle saint Albert accepte les idées des anciens à propos de la transmutation des plantes. C'est ainsi qu'il considère le gui comme résultant de la transpiration de la sève de l'arbre qui le porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante verte hémiparasite et épiphyte à tiges articulées dichotomiques et à baies globuleuses qui croissent sur les branches de certains arbres, grâce à leur suçoir conique (ou haustorium) et dont les graines collantes sont disséminées par divers oiseaux."
      ],
      "topics": [
        "botany",
        "phytopathology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gui.ogg",
      "ipa": "ɡi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Fr-gui.ogg/Fr-gui.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gui.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Mistel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mistletoe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "vesc"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "hújìshēng",
      "word": "槲寄生"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "word": "Viscum"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "hadèl",
      "word": "هدال"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mihura"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "uhelvarr"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "gyeousariryu",
      "word": "겨우살이류"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "viscu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "mistelten"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "muérdago"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "visco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "blanka visko"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "puuvõõrik"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "misteli"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ixós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ιξός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "fagyöngy"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "mistelo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "vischio"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yadorigi",
      "word": "宿木"
    },
    {
      "lang": "Kabarde",
      "lang_code": "kbd",
      "word": "жыгкугъу"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "viscum"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hyphear"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "word": "haamsjeut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "maretak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vogellijm"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mistletoe"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "vis"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vesc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gèu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "jemioła"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "visco"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "vâsc"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "omela",
      "word": "омела"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "imelo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "mistel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jmelí"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ökseotu"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "omela",
      "word": "омела"
    }
  ],
  "word": "gui"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Du néerlandais giek."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "bôme"
    },
    {
      "word": "tangon"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Un drame au Mexique , 1876",
          "text": "Le gui, violemment entraîné par le vent, heurta don Orteva et lui brisa le crâne."
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "La sous-barbe de beaupré et le rouleau pour le gui, qui s'étaient brisés pendant ma traversée, sont remplacés par une sous-barbe de bronze et un rouleau de fer galvanisé beaucoup plus solide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espar qui soutient une voile."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Espar qui soutient une voile.",
        "Vergue inférieure d'une voile aurique, bermudienne ou foc."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gui.ogg",
      "ipa": "ɡi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Fr-gui.ogg/Fr-gui.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gui.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-gui.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-gui.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Giekbaum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "giek"
    }
  ],
  "word": "gui"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais ghilem (« levure de bière ayant débordée. »)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "français de Picardie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867",
          "text": "GUILER, v. n. — Fermenter; couler, en parlant d'une matière épaisse comme du suif, de la mêlasse, par analogie avec !a levure ou gui."
        },
        {
          "ref": "Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867",
          "text": "GUI, GÉE. s.m - Levure de bière. Écume qui sort du tonneau lorsque la bière est en fermentation."
        },
        {
          "ref": "Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts de Douai, page 519, 1893",
          "text": "Pour les endormir, on leur promet du « chiropqui guile », c'est-à-dire qui coule comme le gui (levure de bière)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné autrefois dans le nord de la France à la levure de bière qui avait débordée de la cuve à la brasserie. Elle était récupérée et vendue sous ce nom pour ses vertus médicinales. Il s'agissait d'un liquide gluant qui moussait."
      ],
      "raw_tags": [
        "Picardie"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gui"
}

Download raw JSONL data for gui meaning in Français (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.