See foufoune in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "fouf" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "foufounette" } ], "etymology_texts": [ "De fouine, par analogie avec la fourrure." ], "forms": [ { "form": "foufounes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes généralement pluriels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Richard Martineau, Décidément, l'État québécois est hypocrite!, Le Journal de Québec, 25 février 2023", "text": "De l’autre, elle se dandine les foufounes et se comporte comme une entraîneuse !" }, { "text": "Un cheval en bois c’est dur pour les foufounes !" }, { "text": "Les « Foufounes électriques », ou les Fouf’, est un bar très populaire à Montréal." } ], "glosses": [ "ou Fesse." ], "id": "fr-foufoune-fr-noun-KkjVdddg", "note": "Ce terme est généralement utilisé au pluriel", "raw_tags": [ "Québec", "Par plaisanterie" ], "tags": [ "childish", "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Éliane Girard & Brigitte Kernel, Le vrai langage des jeunes expliqué aux parents qui n'entravent plus rien, Albin Michel, 1996, page 97", "text": "EXPLOSER LA FOUFOUNE. loc. verb. faire l’amour (garçon). « Il dit qu’il lui a explosé la foufoune, je te dis pas l’embrouille ! »" }, { "ref": "Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 21.", "text": "Cet hiver, il faudra avoir les seins plus hauts que les épaules et la foufoune dépeuplée." }, { "ref": "Pierre Lucas, Police des mœurs, nᵒ 210 : Le jeu des quatre vaincues, Éditions Vauvenargues, 2014, chap. 45", "text": "Oui, acquiesça Lolita Fourmi : au rythme où il est parti, s’il ne lève pas un peu le pied, ça craint du boudin pour les excitées de la foufoune qui vont croiser sa route." }, { "text": "Ma puce, as-tu bien débarbouillé ta foufoune ?" } ], "glosses": [ "ou Vulve." ], "id": "fr-foufoune-fr-noun-ZRGHjVmO", "tags": [ "familiar", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.fun\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foufoune.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Fesse", "word": "ballon" }, { "sense": "Fesse", "word": "brioche" }, { "sense": "Fesse", "word": "demi-lune" }, { "sense": "Fesse", "word": "doudoune" }, { "sense": "Fesse", "word": "lune" }, { "sense": "Fesse", "word": "meule" }, { "sense": "Fesse", "word": "miche" }, { "sense": "Fesse", "word": "mouille" }, { "sense": "Fesse", "word": "noix" }, { "sense": "Fesse", "word": "prune" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "fofona" } ], "word": "foufoune" }
{ "abbreviation": [ { "word": "fouf" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "foufounette" } ], "etymology_texts": [ "De fouine, par analogie avec la fourrure." ], "forms": [ { "form": "foufounes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langage enfantin en français", "Plaisanteries en français", "Termes familiers en français", "Termes généralement pluriels en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Richard Martineau, Décidément, l'État québécois est hypocrite!, Le Journal de Québec, 25 février 2023", "text": "De l’autre, elle se dandine les foufounes et se comporte comme une entraîneuse !" }, { "text": "Un cheval en bois c’est dur pour les foufounes !" }, { "text": "Les « Foufounes électriques », ou les Fouf’, est un bar très populaire à Montréal." } ], "glosses": [ "ou Fesse." ], "note": "Ce terme est généralement utilisé au pluriel", "raw_tags": [ "Québec", "Par plaisanterie" ], "tags": [ "childish", "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes vulgaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Éliane Girard & Brigitte Kernel, Le vrai langage des jeunes expliqué aux parents qui n'entravent plus rien, Albin Michel, 1996, page 97", "text": "EXPLOSER LA FOUFOUNE. loc. verb. faire l’amour (garçon). « Il dit qu’il lui a explosé la foufoune, je te dis pas l’embrouille ! »" }, { "ref": "Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 21.", "text": "Cet hiver, il faudra avoir les seins plus hauts que les épaules et la foufoune dépeuplée." }, { "ref": "Pierre Lucas, Police des mœurs, nᵒ 210 : Le jeu des quatre vaincues, Éditions Vauvenargues, 2014, chap. 45", "text": "Oui, acquiesça Lolita Fourmi : au rythme où il est parti, s’il ne lève pas un peu le pied, ça craint du boudin pour les excitées de la foufoune qui vont croiser sa route." }, { "text": "Ma puce, as-tu bien débarbouillé ta foufoune ?" } ], "glosses": [ "ou Vulve." ], "tags": [ "familiar", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.fun\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-foufoune.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foufoune.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foufoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foufoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foufoune.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Fesse", "word": "ballon" }, { "sense": "Fesse", "word": "brioche" }, { "sense": "Fesse", "word": "demi-lune" }, { "sense": "Fesse", "word": "doudoune" }, { "sense": "Fesse", "word": "lune" }, { "sense": "Fesse", "word": "meule" }, { "sense": "Fesse", "word": "miche" }, { "sense": "Fesse", "word": "mouille" }, { "sense": "Fesse", "word": "noix" }, { "sense": "Fesse", "word": "prune" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "fofona" } ], "word": "foufoune" }
Download raw JSONL data for foufoune meaning in Français (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.