See eau douce in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "eau de mer" }, { "word": "eau salée" }, { "word": "eau saumâtre" }, { "word": "saumure" }, { "word": "eau dure" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’eau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en araki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en monégasque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "anguille d’eau douce" }, { "word": "aquarium d’eau douce" }, { "word": "cloporte d’eau douce" }, { "word": "crevette d’eau douce" }, { "word": "crevette géante d’eau douce" }, { "word": "dauphin d’eau douce" }, { "word": "éponge d’eau douce" }, { "word": "grande moule d’eau douce" }, { "word": "lamproie d’eau douce" }, { "word": "marin d’eau douce" }, { "word": "médecin d’eau douce" }, { "word": "moucheron d’eau douce" }, { "word": "moule d’eau douce" }, { "word": "poisson d’eau douce" }, { "word": "poisson-papillon d’eau douce" }, { "word": "polype d’eau douce" }, { "word": "saumon d’eau douce" } ], "etymology_texts": [ "Composé de eau et de doux." ], "forms": [ { "form": "eaux douces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "eau potable" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "sense": "TH= 0 et 10°f", "word": "eau très douce" }, { "sense": "TH= 20 et 30°f", "word": "eau moyennement dure" }, { "sense": "TH= 30 et 40°f", "word": "eau dure" }, { "sense": "TH= supérieur à 40°f", "word": "eau très dure" }, { "word": "eau minérale" }, { "word": "eau de source" }, { "word": "dulçaquicole" }, { "word": "dulcicole" }, { "word": "dureté de l’eau" }, { "word": "potamophile" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "[…], j’apprenais à goûter l’exquise saveur des chevrettes d’eau douce enveloppées dans des feuilles d’hibiscus et rôties sur des pierres rougies au feu, un mets digne des dieux." }, { "ref": "Claude Combes, Annie Fournier, Xia Mingyi, Les schistosomes, dans Pour la science,nᵒ 116, juin 1987, page 80", "text": "De l’œuf sort une larve nageante, le miracidium, qui pénètre dans un mollusque gastéropode d’eau douce." }, { "ref": "Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d'une notice sur l'auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2e tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, p. 268", "text": "Les terrains d'origine organique sont phytogènes: exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux." } ], "glosses": [ "Eau non salée, de lacs et de cours d’eau." ], "id": "fr-eau_douce-fr-noun-muepmBn9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856, pp. 496-519", "text": "D’un autre côté, Réaumur et ses émules interrogèrent les eaux douces, et les bryozoaires de nos étangs, les planaires et les nais de nos ruisseaux, les vers de terre eux-mêmes se montrèrent à divers degrés insensibles à des mutilations qui ne faisaient que les multiplier." }, { "ref": "Jean-Louis Trochain, Contribution à l’étude de la végétation du Sénégal, Larose, 1940, page 111", "text": "Comme type biologique, les Palétuviers, peuplant les eaux saumâtres à salinité variable au cours de la journée, sont exactement comparables à l’hélophytie, ou hélostadion des eaux douces." } ], "glosses": [ "Ensemble des lacs, étangs, ruisseaux, fleuves, qui contiennent cette eau." ], "id": "fr-eau_douce-fr-noun-SsOmds9j", "tags": [ "broadly", "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "I. Mann, Méthodes artisanales de tannage, 1962, page 217", "text": "L’eau douce, au contact du savon donne au toucher une impression onctueuse, tandis que l’eau dure est rêche." } ], "glosses": [ "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium, en particulier dont le titre hydrotimétrique est compris entre 10 et 20°f." ], "id": "fr-eau_douce-fr-noun-IaD-z--f", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o dus\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau douce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau douce.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Süßwasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau non salée", "word": "Frischwasser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau non salée", "word": "freshwater" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau non salée", "word": "fresh water" }, { "lang": "Araki", "lang_code": "akr", "sense": "Eau non salée", "word": "ai" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Söötwater" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Siaßwossa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "aigua dolça" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "minmul", "sense": "Eau non salée", "word": "민물" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "ferskvand" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "agua dulce" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "sense": "Eau non salée", "word": "wai" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Eau non salée", "word": "air tawar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "acqua dolce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tansui", "sense": "Eau non salée", "word": "淡水" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "tuşşı suw (1)", "sense": "Eau non salée", "word": "тұщы су" }, { "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-MC", "sense": "Eau non salée", "word": "a̍iga duça" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "zoetwater" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "aiga doça" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Eau non salée", "word": "あまみじ" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "woda słodka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "água doce" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "presnaja woda", "sense": "Eau non salée", "word": "пресная вода" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Eau non salée", "word": "sáivačáhci" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "weiches Wasser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "soft water" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "tags": [ "neuter" ], "word": "woache Wossa" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "danmul", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "단물" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "yeonsu", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "traditional_writing": "軟水", "word": "연수" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nansui", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "軟水" } ], "word": "eau douce" }
{ "antonyms": [ { "word": "eau de mer" }, { "word": "eau salée" }, { "word": "eau saumâtre" }, { "word": "saumure" }, { "word": "eau dure" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lexique en français de l’eau", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en araki", "Traductions en bas allemand", "Traductions en bavarois", "Traductions en catalan", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en hawaïen", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en monégasque", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "anguille d’eau douce" }, { "word": "aquarium d’eau douce" }, { "word": "cloporte d’eau douce" }, { "word": "crevette d’eau douce" }, { "word": "crevette géante d’eau douce" }, { "word": "dauphin d’eau douce" }, { "word": "éponge d’eau douce" }, { "word": "grande moule d’eau douce" }, { "word": "lamproie d’eau douce" }, { "word": "marin d’eau douce" }, { "word": "médecin d’eau douce" }, { "word": "moucheron d’eau douce" }, { "word": "moule d’eau douce" }, { "word": "poisson d’eau douce" }, { "word": "poisson-papillon d’eau douce" }, { "word": "polype d’eau douce" }, { "word": "saumon d’eau douce" } ], "etymology_texts": [ "Composé de eau et de doux." ], "forms": [ { "form": "eaux douces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "eau potable" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "sense": "TH= 0 et 10°f", "word": "eau très douce" }, { "sense": "TH= 20 et 30°f", "word": "eau moyennement dure" }, { "sense": "TH= 30 et 40°f", "word": "eau dure" }, { "sense": "TH= supérieur à 40°f", "word": "eau très dure" }, { "word": "eau minérale" }, { "word": "eau de source" }, { "word": "dulçaquicole" }, { "word": "dulcicole" }, { "word": "dureté de l’eau" }, { "word": "potamophile" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "[…], j’apprenais à goûter l’exquise saveur des chevrettes d’eau douce enveloppées dans des feuilles d’hibiscus et rôties sur des pierres rougies au feu, un mets digne des dieux." }, { "ref": "Claude Combes, Annie Fournier, Xia Mingyi, Les schistosomes, dans Pour la science,nᵒ 116, juin 1987, page 80", "text": "De l’œuf sort une larve nageante, le miracidium, qui pénètre dans un mollusque gastéropode d’eau douce." }, { "ref": "Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d'une notice sur l'auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2e tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, p. 268", "text": "Les terrains d'origine organique sont phytogènes: exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux." } ], "glosses": [ "Eau non salée, de lacs et de cours d’eau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856, pp. 496-519", "text": "D’un autre côté, Réaumur et ses émules interrogèrent les eaux douces, et les bryozoaires de nos étangs, les planaires et les nais de nos ruisseaux, les vers de terre eux-mêmes se montrèrent à divers degrés insensibles à des mutilations qui ne faisaient que les multiplier." }, { "ref": "Jean-Louis Trochain, Contribution à l’étude de la végétation du Sénégal, Larose, 1940, page 111", "text": "Comme type biologique, les Palétuviers, peuplant les eaux saumâtres à salinité variable au cours de la journée, sont exactement comparables à l’hélophytie, ou hélostadion des eaux douces." } ], "glosses": [ "Ensemble des lacs, étangs, ruisseaux, fleuves, qui contiennent cette eau." ], "tags": [ "broadly", "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie" ], "examples": [ { "ref": "I. Mann, Méthodes artisanales de tannage, 1962, page 217", "text": "L’eau douce, au contact du savon donne au toucher une impression onctueuse, tandis que l’eau dure est rêche." } ], "glosses": [ "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium, en particulier dont le titre hydrotimétrique est compris entre 10 et 20°f." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o dus\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau douce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_douce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau douce.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Süßwasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau non salée", "word": "Frischwasser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau non salée", "word": "freshwater" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau non salée", "word": "fresh water" }, { "lang": "Araki", "lang_code": "akr", "sense": "Eau non salée", "word": "ai" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Söötwater" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "Siaßwossa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "aigua dolça" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "minmul", "sense": "Eau non salée", "word": "민물" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "ferskvand" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "agua dulce" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "sense": "Eau non salée", "word": "wai" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Eau non salée", "word": "air tawar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "acqua dolce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tansui", "sense": "Eau non salée", "word": "淡水" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "tuşşı suw (1)", "sense": "Eau non salée", "word": "тұщы су" }, { "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-MC", "sense": "Eau non salée", "word": "a̍iga duça" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "neuter" ], "word": "zoetwater" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "aiga doça" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Eau non salée", "word": "あまみじ" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "woda słodka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Eau non salée", "tags": [ "feminine" ], "word": "água doce" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "presnaja woda", "sense": "Eau non salée", "word": "пресная вода" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Eau non salée", "word": "sáivačáhci" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "weiches Wasser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "soft water" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "tags": [ "neuter" ], "word": "woache Wossa" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "danmul", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "단물" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "yeonsu", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "traditional_writing": "軟水", "word": "연수" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nansui", "sense": "Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium", "word": "軟水" } ], "word": "eau douce" }
Download raw JSONL data for eau douce meaning in Français (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.