"delà" meaning in Français

See delà in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \də.la\, \də.la\, dœ.la Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-delà.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-delà.wav
Rhymes: \la\
  1. Plus loin que, de l’autre côté de. En français actuel, on utilise ses deux variantes : au-delà et par-delà.
    Sense id: fr-delà-fr-adv-szw7XlKe Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: au-delà, par-delà Translations: dellà (Catalan), s one strane (Croate), poslije (Croate), delà (Occitan), delai (Occitan)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Adel"
    },
    {
      "word": "adel"
    },
    {
      "word": "Alde"
    },
    {
      "word": "alde"
    },
    {
      "word": "aled"
    },
    {
      "word": "Dale"
    },
    {
      "word": "Deal"
    },
    {
      "word": "deal"
    },
    {
      "word": "Elda"
    },
    {
      "word": "ladé"
    },
    {
      "word": "Lead"
    },
    {
      "word": "lead"
    },
    {
      "word": "Léda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "au-delà"
    },
    {
      "word": "par-delà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de de et là."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il vient de delà les montagnes."
        },
        {
          "text": "Delà le fleuve, il y a une ville."
        },
        {
          "text": "Nous nous reverrons delà la mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus loin que, de l’autre côté de. En français actuel, on utilise ses deux variantes : au-delà et par-delà."
      ],
      "id": "fr-delà-fr-adv-szw7XlKe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-delà.wav",
      "ipa": "dœ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-delà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-delà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-delà.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "dellà"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "s one strane"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "poslije"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "delà"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "delai"
    }
  ],
  "word": "delà"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Adel"
    },
    {
      "word": "adel"
    },
    {
      "word": "Alde"
    },
    {
      "word": "alde"
    },
    {
      "word": "aled"
    },
    {
      "word": "Dale"
    },
    {
      "word": "Deal"
    },
    {
      "word": "deal"
    },
    {
      "word": "Elda"
    },
    {
      "word": "ladé"
    },
    {
      "word": "Lead"
    },
    {
      "word": "lead"
    },
    {
      "word": "Léda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en occitan",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "au-delà"
    },
    {
      "word": "par-delà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de de et là."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il vient de delà les montagnes."
        },
        {
          "text": "Delà le fleuve, il y a une ville."
        },
        {
          "text": "Nous nous reverrons delà la mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus loin que, de l’autre côté de. En français actuel, on utilise ses deux variantes : au-delà et par-delà."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-delà.wav",
      "ipa": "dœ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-delà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-delà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-delà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-delà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-delà.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "dellà"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "s one strane"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "poslije"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "delà"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "delai"
    }
  ],
  "word": "delà"
}

Download raw JSONL data for delà meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.