"déception" meaning in Français

See déception in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \de.sɛp.sjɔ̃\, \de.sɛp.sjɔ̃\, de.sɛp.sjɔ̃ Audio: Fr-déception.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav Forms: déceptions [plural]
  1. Fait d’être déçu ou de subir une situation inférieure à ses attentes.
    Sense id: fr-déception-fr-noun-LGojy4hx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: déboire, déconvenue, dépit Related terms: décevoir

Noun

IPA: \de.sɛp.sjɔ̃\, \de.sɛp.sjɔ̃\, de.sɛp.sjɔ̃ Audio: Fr-déception.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav Forms: déceptions [plural]
  1. Mesures visant à induire l’ennemi en erreur, grâce à des truquages, des déformations de la réalité, ou des falsifications, en vue de l’inciter à réagir d’une manière préjudiciable à ses propres intérêts. — (AAP-6, Glossaire OTAN de termes et définitions (anglais et français), Organisation du Traité de l’Atlantique Nord, Bureau OTAN de normalisation (NSO), depuis 1973)
    Sense id: fr-déception-fr-noun-LnvNAeHn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: contre-déception Translations (fait d’être déçu): teleurstelling (Afrikaans), Enttäuschung [feminine] (Allemand), disappointment (Anglais), distokadenn [feminine] (Breton), desengany (Catalan), desil·lusió [feminine] (Catalan), razočaranje (Croate), desilusión (Espagnol), desengaño (Espagnol), decepción (Espagnol), seniluziiĝo (Espéranto), elreviĝo (Espéranto), pettymys (Finnois), απογοήτευση (apogoítevsi) [feminine] (Grec), decepto (Ido), kekecewaan (Indonésien), delusione (Italien), skuffelse (Norvégien (bokmål)), desillusie (Néerlandais), teleurstelling (Néerlandais), misrekening (Néerlandais), ontgoocheling (Néerlandais), あっぱんがらー (Okinawaïen), desepshon (Papiamento), desilushon (Papiamento), rozczarowanie (Polonais), decepção (Portugais), decepție [feminine] (Roumain), deziluzie [feminine] (Roumain), dezamăgire [feminine] (Roumain), разочарование (razoc̆arovánie) [neuter] (Russe), gaalimroo (Songhaï koyraboro senni), besvikelse (Suédois), missräkning (Suédois), zklamání (Tchèque), hayal kırıklığı (Turc), disbelixhaedje (Wallon) Translations (manœuvre pour tromper l’adversaire): deception (Anglais), MD (Anglais), obmana (Croate), маскировка (Russe)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décopient"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin deceptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "déceptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "décevoir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Henri Geslin de Bourgogne et A. de Barthélemy, Anciens évêchés de Bretagne : histoire et monuments, volume 3, partie 1, 1864, page VII",
          "text": "Après une lutte qui eut ses déceptions et ses découragements, la nature fut vaincue, les animaux nuisibles détruits ; et l’on vit naître cette zône fertile du littoral qu’on nomme encore la ceinture dorée de la Bretagne."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "De toute manière, attendre trop de l’immigration, pour remédier à notre faiblesse démographique, serait nous exposer à des déceptions."
        },
        {
          "ref": "E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953, page 4",
          "text": "Pour Pavlov le chemin de la vie fut jonché d’épines, plein d’amertume, de déceptions et de luttes acharnées…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’être déçu ou de subir une situation inférieure à ses attentes."
      ],
      "id": "fr-déception-fr-noun-LGojy4hx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-déception.ogg",
      "ipa": "de.sɛp.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-déception.ogg/Fr-déception.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-déception.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "déboire"
    },
    {
      "word": "déconvenue"
    },
    {
      "word": "dépit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "déception"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décopient"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contre-déception"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais deception."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "déceptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site opex360.com, 5 décembre 2019",
          "text": "Lors de sa première audition à l’Assemblée nationale, le général Thierry Burkhard, le chef d’état-major de l’armée de Terre [CEMAT] a estimé qu’il fallait « continuer à investir de nouveaux champs », comme le « cyber, la déception, la résistance à la désinformation » tout en assurant une « meilleure prise en compte de l’influence. »"
        },
        {
          "ref": "Dominique Trinquand, Marie Pouzadoux, Accusations de « bombe sale » : « Moscou tente de masquer la défaite majeure que son armée essuie dans le sud de l’Ukraine », Le Monde. Mis en ligne le 24 octobre 2022",
          "text": "Selon moi, il s’agit d’une opération de déception de l’armée russe, soit une manœuvre tactique qui a pour but de tromper l’ennemi afin d’en mener une autre en parallèle de manière plus discrète."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesures visant à induire l’ennemi en erreur, grâce à des truquages, des déformations de la réalité, ou des falsifications, en vue de l’inciter à réagir d’une manière préjudiciable à ses propres intérêts. — (AAP-6, Glossaire OTAN de termes et définitions (anglais et français), Organisation du Traité de l’Atlantique Nord, Bureau OTAN de normalisation (NSO), depuis 1973)"
      ],
      "id": "fr-déception-fr-noun-LnvNAeHn",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-déception.ogg",
      "ipa": "de.sɛp.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-déception.ogg/Fr-déception.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-déception.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "teleurstelling"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Enttäuschung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "disappointment"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "distokadenn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desengany"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "desil·lusió"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "razočaranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desilusión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desengaño"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepción"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "seniluziiĝo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "elreviĝo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "pettymys"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apogoítevsi",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "απογοήτευση"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "kekecewaan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "delusione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desillusie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "teleurstelling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "misrekening"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ontgoocheling"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "skuffelse"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "あっぱんがらー"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desepshon"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desilushon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "rozczarowanie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepção"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "decepție"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "deziluzie"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dezamăgire"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razoc̆arovánie",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разочарование"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "gaalimroo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "besvikelse"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "missräkning"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "zklamání"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "hayal kırıklığı"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "disbelixhaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "deception"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MD"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "obmana"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "маскировка"
    }
  ],
  "word": "déception"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décopient"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin deceptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "déceptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "décevoir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Henri Geslin de Bourgogne et A. de Barthélemy, Anciens évêchés de Bretagne : histoire et monuments, volume 3, partie 1, 1864, page VII",
          "text": "Après une lutte qui eut ses déceptions et ses découragements, la nature fut vaincue, les animaux nuisibles détruits ; et l’on vit naître cette zône fertile du littoral qu’on nomme encore la ceinture dorée de la Bretagne."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "De toute manière, attendre trop de l’immigration, pour remédier à notre faiblesse démographique, serait nous exposer à des déceptions."
        },
        {
          "ref": "E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953, page 4",
          "text": "Pour Pavlov le chemin de la vie fut jonché d’épines, plein d’amertume, de déceptions et de luttes acharnées…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’être déçu ou de subir une situation inférieure à ses attentes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-déception.ogg",
      "ipa": "de.sɛp.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-déception.ogg/Fr-déception.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-déception.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "déboire"
    },
    {
      "word": "déconvenue"
    },
    {
      "word": "dépit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "déception"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "décopient"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contre-déception"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais deception."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "déceptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site opex360.com, 5 décembre 2019",
          "text": "Lors de sa première audition à l’Assemblée nationale, le général Thierry Burkhard, le chef d’état-major de l’armée de Terre [CEMAT] a estimé qu’il fallait « continuer à investir de nouveaux champs », comme le « cyber, la déception, la résistance à la désinformation » tout en assurant une « meilleure prise en compte de l’influence. »"
        },
        {
          "ref": "Dominique Trinquand, Marie Pouzadoux, Accusations de « bombe sale » : « Moscou tente de masquer la défaite majeure que son armée essuie dans le sud de l’Ukraine », Le Monde. Mis en ligne le 24 octobre 2022",
          "text": "Selon moi, il s’agit d’une opération de déception de l’armée russe, soit une manœuvre tactique qui a pour but de tromper l’ennemi afin d’en mener une autre en parallèle de manière plus discrète."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesures visant à induire l’ennemi en erreur, grâce à des truquages, des déformations de la réalité, ou des falsifications, en vue de l’inciter à réagir d’une manière préjudiciable à ses propres intérêts. — (AAP-6, Glossaire OTAN de termes et définitions (anglais et français), Organisation du Traité de l’Atlantique Nord, Bureau OTAN de normalisation (NSO), depuis 1973)"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.sɛp.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-déception.ogg",
      "ipa": "de.sɛp.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-déception.ogg/Fr-déception.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-déception.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-déception.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-déception.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-déception.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "teleurstelling"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Enttäuschung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "disappointment"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "distokadenn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desengany"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "desil·lusió"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "razočaranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desilusión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desengaño"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepción"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "seniluziiĝo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "elreviĝo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "pettymys"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apogoítevsi",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "απογοήτευση"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "kekecewaan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "delusione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desillusie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "teleurstelling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "misrekening"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ontgoocheling"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "skuffelse"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "あっぱんがらー"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desepshon"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "desilushon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "rozczarowanie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "decepção"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "decepție"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "deziluzie"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dezamăgire"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razoc̆arovánie",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разочарование"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "gaalimroo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "besvikelse"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "missräkning"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "zklamání"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "hayal kırıklığı"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "fait d’être déçu",
      "sense_index": 1,
      "word": "disbelixhaedje"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "deception"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MD"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "obmana"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "manœuvre pour tromper l’adversaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "маскировка"
    }
  ],
  "word": "déception"
}

Download raw JSONL data for déception meaning in Français (11.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.