See comte in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "Cᵗᵉ" }, { "word": "Cte" }, { "word": "Cte." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "comtal" }, { "word": "comtat" }, { "word": "comte du Saint-Empire" }, { "word": "comte-maréchal" }, { "word": "comte palatine" }, { "word": "comte princier" }, { "word": "comté" }, { "word": "comtesse" }, { "word": "comtifier" }, { "word": "vicomte" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cŏmĭtem, accusatif de cŏmes (« compagnon », « qui est de la suite », « personne de l’escorte », « comte », « dignitaire dans le Bas Empire romain »).", "L’ancien français avait comme cas sujet cons (forme atone en emploi proclitique) et sa variante tonique quens (ou cuens), qui dérivent du nominatif cŏmes." ], "forms": [ { "form": "comtes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "comtesse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Comte du sacré palais." } ], "glosses": [ "Dignitaire des derniers temps de l’empire romain et du bas-empire." ], "id": "fr-comte-fr-noun--60N5~X3", "tags": [ "Ancient" ] }, { "glosses": [ "Commandant militaire." ], "id": "fr-comte-fr-noun-Ya6OEB9T", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un comte francien. — Charlemagne convoquait aux assemblées les évêques et les comtes." }, { "ref": "Nicolas Boileau-Despréaux, Lutr. II. — cité par Littré", "text": "Les rois […] s’endormaient sur le trône, et, me servant sans honte, laissaient le sceptre aux mains ou d’un maire ou d’un comte." } ], "glosses": [ "Fonctionnaire gouvernant une division du territoire sous l’autorité du roi ; en échange de ce service, les comtes reçoivent le droit de percevoir les revenus de propriétés publiques ou des droits régaliens, le bénéfice." ], "id": "fr-comte-fr-noun-T3gF4-3f" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, page 148", "text": "Des comtes et des palatins embrassent la vie cénobitique. Or, cette vie exige une austérité décourageante." }, { "ref": "Paul Gachon, Histoire du Languedoc, Boivin & Cⁱᵉ, 1941, p.89", "text": "Le relâchement du lien vassalitique est une des causes de la défaite finale du Midi et de son suzerain, le comte de Toulouse." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1", "text": "Comme tous les édifices de cette époque, le château des comtes de Montgommery ne présentait aucune régularité." } ], "glosses": [ "Souverain d’une seigneurie du premier degré, dans le régime féodal." ], "id": "fr-comte-fr-noun-tdb3Oem4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Titres de noblesse en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Quatrelles, « In extremis », dans La Vie parisienne du 7 juin 1873, p. 358", "text": "Son mari est de l’extrême droite. Être comte de Blancmauger et n'être pas de l’extrême droite, cela n'aurait ni queue ni tête, et les Blancmanger se piquent d'avoir tête et queue, bec et ongles, de père en fils, depuis le déluge... et même avant." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "Des impôts considérables accablaient les vilains, écrasait les pauvres gens, épargnant les princes et les ducs, les comtes et les marquis." }, { "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), page 240, Bloud & Barral, 1883", "text": "La société enrichie la veille par des spéculations, honnêtes ou non, joignait à ses richesses des titres nobiliaires ; chacun s'improvisait comte, marquis ou baron." }, { "text": "(Héraldique)'Couronne de comte'." } ], "glosses": [ "Titre de noblesse, qui désigne le dignitaire d’un rang au-dessus des vicomtes et un au-dessous de celui de marquis." ], "id": "fr-comte-fr-noun-sQsGfZHl", "topics": [ "nobility" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃t\\" }, { "audio": "Fr-comte.ogg", "ipa": "kɔ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Fr-comte.ogg/Fr-comte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-comte.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-comte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-comte.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Graf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "count" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "earl" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "kont" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "gledig" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "graf", "word": "граф" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "comte" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "compte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "grof" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "greve" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "conde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "comte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "grafo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "krahv" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "greivi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "kreivi" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "greve" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "iarla" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "cunta" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "conde" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "iarll" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kómis", "tags": [ "masculine" ], "word": "κόμης" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "gróf" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "komto" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "greifi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "conte" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hakushaku", "word": "伯爵" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "biptik" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "grāfs" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "grafas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "graaf" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "greve" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "comte" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "konde" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "hrabia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "conde" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "conte" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "graf", "tags": [ "masculine" ], "word": "граф" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "гроф" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "gróf" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "grof" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sir'efasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "greve" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jarl" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "hrabě" } ], "word": "comte" }
{ "abbreviation": [ { "word": "Cᵗᵉ" }, { "word": "Cte" }, { "word": "Cte." } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en galicien", "Traductions en gallois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "comtal" }, { "word": "comtat" }, { "word": "comte du Saint-Empire" }, { "word": "comte-maréchal" }, { "word": "comte palatine" }, { "word": "comte princier" }, { "word": "comté" }, { "word": "comtesse" }, { "word": "comtifier" }, { "word": "vicomte" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cŏmĭtem, accusatif de cŏmes (« compagnon », « qui est de la suite », « personne de l’escorte », « comte », « dignitaire dans le Bas Empire romain »).", "L’ancien français avait comme cas sujet cons (forme atone en emploi proclitique) et sa variante tonique quens (ou cuens), qui dérivent du nominatif cŏmes." ], "forms": [ { "form": "comtes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "comtesse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité" ], "examples": [ { "text": "Comte du sacré palais." } ], "glosses": [ "Dignitaire des derniers temps de l’empire romain et du bas-empire." ], "tags": [ "Ancient" ] }, { "glosses": [ "Commandant militaire." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un comte francien. — Charlemagne convoquait aux assemblées les évêques et les comtes." }, { "ref": "Nicolas Boileau-Despréaux, Lutr. II. — cité par Littré", "text": "Les rois […] s’endormaient sur le trône, et, me servant sans honte, laissaient le sceptre aux mains ou d’un maire ou d’un comte." } ], "glosses": [ "Fonctionnaire gouvernant une division du territoire sous l’autorité du roi ; en échange de ce service, les comtes reçoivent le droit de percevoir les revenus de propriétés publiques ou des droits régaliens, le bénéfice." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, page 148", "text": "Des comtes et des palatins embrassent la vie cénobitique. Or, cette vie exige une austérité décourageante." }, { "ref": "Paul Gachon, Histoire du Languedoc, Boivin & Cⁱᵉ, 1941, p.89", "text": "Le relâchement du lien vassalitique est une des causes de la défaite finale du Midi et de son suzerain, le comte de Toulouse." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1", "text": "Comme tous les édifices de cette époque, le château des comtes de Montgommery ne présentait aucune régularité." } ], "glosses": [ "Souverain d’une seigneurie du premier degré, dans le régime féodal." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Titres de noblesse en français" ], "examples": [ { "ref": "Quatrelles, « In extremis », dans La Vie parisienne du 7 juin 1873, p. 358", "text": "Son mari est de l’extrême droite. Être comte de Blancmauger et n'être pas de l’extrême droite, cela n'aurait ni queue ni tête, et les Blancmanger se piquent d'avoir tête et queue, bec et ongles, de père en fils, depuis le déluge... et même avant." }, { "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879", "text": "Des impôts considérables accablaient les vilains, écrasait les pauvres gens, épargnant les princes et les ducs, les comtes et les marquis." }, { "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), page 240, Bloud & Barral, 1883", "text": "La société enrichie la veille par des spéculations, honnêtes ou non, joignait à ses richesses des titres nobiliaires ; chacun s'improvisait comte, marquis ou baron." }, { "text": "(Héraldique)'Couronne de comte'." } ], "glosses": [ "Titre de noblesse, qui désigne le dignitaire d’un rang au-dessus des vicomtes et un au-dessous de celui de marquis." ], "topics": [ "nobility" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃t\\" }, { "audio": "Fr-comte.ogg", "ipa": "kɔ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Fr-comte.ogg/Fr-comte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-comte.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-comte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-comte.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-comte.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Graf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "count" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "earl" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "kont" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "gledig" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "graf", "word": "граф" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "comte" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "compte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "grof" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "greve" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "conde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "comte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "grafo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "krahv" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "greivi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "kreivi" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "greve" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "iarla" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "cunta" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "conde" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "iarll" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kómis", "tags": [ "masculine" ], "word": "κόμης" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "gróf" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "komto" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "greifi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "conte" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hakushaku", "word": "伯爵" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "biptik" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "grāfs" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "grafas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "graaf" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "greve" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "comte" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "konde" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "hrabia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "conde" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "conte" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "graf", "tags": [ "masculine" ], "word": "граф" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "гроф" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "gróf" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "grof" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sir'efasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "greve" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jarl" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "hrabě" } ], "word": "comte" }
Download raw JSONL data for comte meaning in Français (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.