"caoutchouc" meaning in Français

See caoutchouc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ka.u.tʃu\, \ka.u.tʃu\, ka.ut.ʃu Audio: Fr-caoutchouc.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-caoutchouc.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-caoutchouc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-caoutchouc.wav Forms: caoutchoucs [plural]
  1. Suc coagulé provenant du latex extrait de certains végétaux tels que l’hévéa, le jaquier, etc., et utilisé par l’industrie.
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-L5gcRXW0 Categories (other): Exemples en français
  2. Matière synthétique calquant les propriétés de la matière naturellement produite.
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-dAhFWOkD Categories (other): Exemples en français
  3. Contorsionniste. Clown. Tags: broadly, figuratively, slang
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-qZGIvbPk Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes argotiques en français
  4. Vêtement imperméable de cette matière. Tags: broadly
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-Q96F37DJ Categories (other): Exemples en français
  5. Chaussures imperméables faites de cette matière. Tags: plural
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-BEMt7-BJ Categories (other): Exemples en français
  6. Arbre à caoutchouc, hévéa (Hevea brasiliensis).
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-9iGF5t~b Categories (other): Arbres en français, Exemples en français Topics: botany
  7. Arbre sempervirent aux feuilles elliptiques de la famille des moracées, originaire d'Asie (Ficus elastica).
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-b~MXd5jI Categories (other): Arbres en français, Exemples en français Topics: botany
  8. Synonyme d’élastique, bande en caoutchouc.
    Sense id: fr-caoutchouc-fr-noun-ELQuRgd3 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: figuier caoutchouc Synonyms (terme ancien): gomme élastique Hypernyms: biopolymère Hyponyms: crêpe Related terms: caoutchou, cachoutchou [obsolete] Translations (Arbre d'Amérique de la famille des euphorbiacées (6b)): Hevea brasiliensis (Conventions internationales), arbol de caucho [masculine] (Espagnol) Translations (Arbre d'Asie la famille des moracées (6a)): Ficus elastica (Conventions internationales) Translations (Simili synthétique de cette matière (2)): مَطَّاط (maTTaèT) (Arabe), cautxú (Catalan), goma (Espagnol), caucho (Espagnol), kumi (Finnois), astiqe [feminine] (Gallo), ゴム (gomu) (Japonais), kunstrubber (Néerlandais), rubber (Néerlandais), cauchó (Occitan), caÿoutchou (Picard), cauciuc [neuter] (Roumain), gumme (Same du Nord) Translations (Suc coagulé de certains végétaux (1)): Kautschuck (Allemand), Gummi [neuter, masculine] (Allemand), rubber (Anglais), caoutchouc (Anglais), latex (Anglais), مَطَّاط (maTTaèT) (Arabe), cautxú (Catalan), goma (Espagnol), caucho (Espagnol), kaŭĉuko (Espéranto), kauchuko (Ido), getah (Indonésien), gomma (Italien), caucciù (Italien), ゴム (gomu) (Japonais), natuurrubber (Néerlandais), rubber (Néerlandais), cauchó (Occitan), caÿoutchou (Picard), cachouyou (Picard), tioii (Pirahã), borracha (Portugais), cautchu (Portugais), cauciuc [neuter] (Roumain), каучук (kautchouk) [masculine] (Russe), резина (Russe), gummi (Suédois), kautschuk (Suédois), kaučuk (Tchèque), kauçuk (Turc), cao su (Vietnamien)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francisation en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hevea brasiliensis",
      "word": "arbre à caoutchouc"
    },
    {
      "word": "balle en caoutchouc"
    },
    {
      "word": "caoutchouc styrène-butadiène"
    },
    {
      "word": "caoutchoutage"
    },
    {
      "word": "caoutchouter"
    },
    {
      "word": "caoutchouteur"
    },
    {
      "word": "caoutchoutrice"
    },
    {
      "word": "caoutchouteux"
    },
    {
      "word": "caoutchoutifère"
    },
    {
      "word": "caoutchouc roubaisien"
    },
    {
      "word": "couleur caoutchouc"
    },
    {
      "word": "homme-caoutchouc"
    },
    {
      "sense": "Cryptostegia grandiflora",
      "word": "liane à caoutchouc"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "caoutchouc"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Lettre datée de 1736 deCharles Marie de La Condamine citée dans les Mémoires de l’Académie, Histoire de l’Académie royale des sciences, 1751 page 320",
      "text": "J’ai appris depuis mon arrivée à Quito, que l’arbre d’où diſtille cette matière, croît auſſi ſur le bord de la rivière des Amazones, & que les Indiens Maïnas la nomment Caoutchouc; ils en couvrent des moules de terre de la forme d’une bouteille; ils caſſent le moule quand la réſine eſt durcie: ces bouteilles ſont plus légères que ſi elles étoient de verre, & ne ſont point ſujètes à ſe caſſer ».",
      "time": "1736"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1736) De l’espagnol caucho ; première attestation sous la plume de Charles Marie de La Condamine (Lettre à l’Académie des Sciences)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caoutchoucs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "biopolymère"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "crêpe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "caoutchou"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "cachoutchou"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Baraton, Le caoutchouc est un arbre dans son pays d’origine !, La Main verte sur France Inter le 4 décembre 2016",
          "text": "Le ficus élastica fut le premier arbre exploité pour l’obtention du caoutchouc en Inde à la fin du XIXᵉ siècle mais les résultats sont décevants. Si l’arbre pousse assez vite, il faut toutefois attendre près de 25 ans avant de pouvoir l’exploiter."
        },
        {
          "ref": "Peter William Atkins, Loretta Jones, Chimie: molécules, matière, métamorphoses, 1998, page 413",
          "text": "Le caoutchouc naturel est obtenu à partir de l’écorce de l’hévéa sous forme d'un liquide blanc laiteux, appelé latex (Fig. 11.21), qui est une suspension de particules de caoutchouc dans l'eau."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Morot-Gaudry, Les végétaux, un nouveau pétrole ?, 2016, page 46",
          "text": "Le caoutchouc naturel est un biopolymère terpénique constitué de plusieurs milliers de molécules d’isoprène (molécules à 5 atomes de carbone), reliées par des liaisons cis-1,4. Il est issu essentiellement de l’hévéa."
        },
        {
          "ref": "Fonds commun pour les produits de base (Nations Unies), Atlas des produits de base, 2004, page 14",
          "text": "Le caoutchouc naturel est uniquement produit dans quelques pays en développement au climat tropical et provient d’un liquide nommé latex, principalement extrait de l’écorce des arbres à caoutchouc (Hevea brasiliensis) par un processus de saignée (mais certains autres arbres peuvent être utilisées comme l’arbre à caoutchouc de Panama, le balata et le guayule)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suc coagulé provenant du latex extrait de certains végétaux tels que l’hévéa, le jaquier, etc., et utilisé par l’industrie."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-L5gcRXW0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : Les vacances de Bérurier, Paris : Éditions Fleuve noir, 1969",
          "text": "On arpente les moquettes de la first classe, puis le linoléum de la classe touriste pour, enfin, fouler le caoutchouc merdâtre de la zone migrateuse."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7",
          "text": "Alvaro redémarra aussi sec faisant fumer le caoutchouc en un copieux « burn » façon dragster, la Volvo resta collée au pare-choc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière synthétique calquant les propriétés de la matière naturellement produite."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-dAhFWOkD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bruant, 1901",
          "text": "Avant de guincher les Clodoches, il était caoutchouc chez Rancy."
        },
        {
          "ref": "extrait de la chanson « La môme Caoutchouc », paroles de Serge Veber, musique de Maurice Yvain, 1932",
          "text": "La môme caoutchouc\nAvec elle, c' qu'on peut faire, ah, c'est fou\nElle vous prend et toc et toc\nOn n'est plus qu'une loque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsionniste. Clown."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-qZGIvbPk",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il enfila son caoutchouc, qui lui permettrait de se protéger de la pluie."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "— Pauvre petit ! soupirait-t-elle… Et je parie que tu n’as pas même un caoutchouc ?…"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Œuvres complètes, 1929, page 109",
          "text": "L’institutrice de mon amie portait un caoutchouc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement imperméable de cette matière."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-Q96F37DJ",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 124",
          "text": "J’étais parti de Sarlande sans souliers, n’ayant aux pieds que de petits caoutchoucs fort minces, qui me servaient là-bas pour faire ma ronde dans le dortoir. Très joli, le caoutchouc ; mais l’hiver, en troisième classe… Dieu ! que j’ai eu froid ! C’était à en pleurer."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914",
          "text": "Comment ne l’avait-il pas entendu approcher ?\nAlors, instinctivement, regardant les pieds du jeune homme, Julius vit qu’en guise de bottines il avait chaussé des caoutchoucs."
        },
        {
          "ref": "Jacqueline de Romilly, Jeanne, 2011",
          "text": "Ne m'a-t-elle pas raconté elle-même, non sans fierté, quel talent elle possédait pour faire voler en l'air un de ses caoutchoucs (ces caoutchoucs que l’on portait pour protéger ses souliers de la pluie et qui nous seraient si utiles aujourd'hui… mais ne pleurons pas : quelqu'un les réinventera sans doute un de ces jours, comme le comble du raffinement !). Quoi qu'il en soit, au pied de Jeanne, le caoutchouc devenait un projectile imprévisible : on ne savait quand il allait s'élever en fusée au-dessus des rangs, ni d'où il partait, ni pourquoi."
        },
        {
          "ref": "Anton Tchekhov, Histoire de rire, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.",
          "text": "Tout l’espace qui s’étend entre ses petits caoutchoucs et le pied de la colline de glace lui semble un ravin terrifiant, d’une profondeur incommensurable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaussures imperméables faites de cette matière."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-BEMt7-BJ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arbres en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue coloniale, janvier décembre 1907, page 494",
          "text": "Je leur annonçait que j’étais chargé de la part de M. le commissaire général, de chercher les arbres qui portent ces graines, qu’on nomme caoutchouc, et dont on fait les souliers et une infinité d'objets ; que la découverte de ces arbres deviendrait une source de richesse pour les quartiers sous le vent et pour la Guyane en général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbre à caoutchouc, hévéa (Hevea brasiliensis)."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-9iGF5t~b",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arbres en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ta rime sourdra, rose ou blanche,\nComme un rayon de sodium,\nComme un caoutchouc qui s'épanche ! — (Arthur Rimbaud, Poésies, Ce qu'on dit au poète, 1871)"
        },
        {
          "ref": "Marie Berthelot, Entretenez vos plantes d'intérieur, 2007, page 27",
          "text": "Dans les années 1950, le caoutchouc et le philodendron sont devenues les plantes à la mode, avant d'être détrônés par le Ficus benjamina."
        },
        {
          "ref": "Marie-Sylvie Maufus,Comment tailler les plantes d’intérieur ?, L’Orne hebdo le 23 février 2017",
          "text": "On peut ainsi rabattre le tronc d’un caoutchouc, les tiges dénudées d’un lierre ou encore le sommet d’un ficus benjamina qui finit par prendre trop de volume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbre sempervirent aux feuilles elliptiques de la famille des moracées, originaire d'Asie (Ficus elastica)."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-b~MXd5jI",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 154",
          "text": "Voici que comme un caoutchouc tendu qu’on lâche ou comme l’air dans une machine pneumatique qu’on entr’ouvre, l’idée de la revoir, des lointains où elle était maintenue, revenait d’un bond dans le champ du présent et des possibilités immédiates."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme d’élastique, bande en caoutchouc."
      ],
      "id": "fr-caoutchouc-fr-noun-ELQuRgd3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.u.tʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ka.u.tʃu\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-caoutchouc.ogg",
      "ipa": "ka.ut.ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Fr-caoutchouc.ogg/Fr-caoutchouc.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-caoutchouc.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-caoutchouc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "terme ancien",
      "word": "gomme élastique"
    },
    {
      "word": "figuier caoutchouc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "Kautschuck"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "neuter",
        "masculine"
      ],
      "word": "Gummi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caoutchouc"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "latex"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maTTaèT",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "مَطَّاط"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cautxú"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "goma"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caucho"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kaŭĉuko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kauchuko"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "getah"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "gomma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caucciù"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gomu",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "ゴム"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "natuurrubber"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cauchó"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caÿoutchou"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cachouyou"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "tioii"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "borracha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cautchu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cauciuc"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kautchouk",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "каучук"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "резина"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "gummi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kautschuk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kaučuk"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kauçuk"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cao su"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maTTaèT",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "مَطَّاط"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "cautxú"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "goma"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "caucho"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "kumi"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "astiqe"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gomu",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "ゴム"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "kunstrubber"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "cauchó"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "caÿoutchou"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cauciuc"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "gumme"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "Arbre d'Asie la famille des moracées (6a)",
      "word": "Ficus elastica"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "Arbre d'Amérique de la famille des euphorbiacées (6b)",
      "word": "Hevea brasiliensis"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Arbre d'Amérique de la famille des euphorbiacées (6b)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arbol de caucho"
    }
  ],
  "word": "caoutchouc"
}
{
  "categories": [
    "Exemples en français",
    "Francisation en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hevea brasiliensis",
      "word": "arbre à caoutchouc"
    },
    {
      "word": "balle en caoutchouc"
    },
    {
      "word": "caoutchouc styrène-butadiène"
    },
    {
      "word": "caoutchoutage"
    },
    {
      "word": "caoutchouter"
    },
    {
      "word": "caoutchouteur"
    },
    {
      "word": "caoutchoutrice"
    },
    {
      "word": "caoutchouteux"
    },
    {
      "word": "caoutchoutifère"
    },
    {
      "word": "caoutchouc roubaisien"
    },
    {
      "word": "couleur caoutchouc"
    },
    {
      "word": "homme-caoutchouc"
    },
    {
      "sense": "Cryptostegia grandiflora",
      "word": "liane à caoutchouc"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "caoutchouc"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Lettre datée de 1736 deCharles Marie de La Condamine citée dans les Mémoires de l’Académie, Histoire de l’Académie royale des sciences, 1751 page 320",
      "text": "J’ai appris depuis mon arrivée à Quito, que l’arbre d’où diſtille cette matière, croît auſſi ſur le bord de la rivière des Amazones, & que les Indiens Maïnas la nomment Caoutchouc; ils en couvrent des moules de terre de la forme d’une bouteille; ils caſſent le moule quand la réſine eſt durcie: ces bouteilles ſont plus légères que ſi elles étoient de verre, & ne ſont point ſujètes à ſe caſſer ».",
      "time": "1736"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1736) De l’espagnol caucho ; première attestation sous la plume de Charles Marie de La Condamine (Lettre à l’Académie des Sciences)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caoutchoucs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "biopolymère"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "crêpe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "caoutchou"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "cachoutchou"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Baraton, Le caoutchouc est un arbre dans son pays d’origine !, La Main verte sur France Inter le 4 décembre 2016",
          "text": "Le ficus élastica fut le premier arbre exploité pour l’obtention du caoutchouc en Inde à la fin du XIXᵉ siècle mais les résultats sont décevants. Si l’arbre pousse assez vite, il faut toutefois attendre près de 25 ans avant de pouvoir l’exploiter."
        },
        {
          "ref": "Peter William Atkins, Loretta Jones, Chimie: molécules, matière, métamorphoses, 1998, page 413",
          "text": "Le caoutchouc naturel est obtenu à partir de l’écorce de l’hévéa sous forme d'un liquide blanc laiteux, appelé latex (Fig. 11.21), qui est une suspension de particules de caoutchouc dans l'eau."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Morot-Gaudry, Les végétaux, un nouveau pétrole ?, 2016, page 46",
          "text": "Le caoutchouc naturel est un biopolymère terpénique constitué de plusieurs milliers de molécules d’isoprène (molécules à 5 atomes de carbone), reliées par des liaisons cis-1,4. Il est issu essentiellement de l’hévéa."
        },
        {
          "ref": "Fonds commun pour les produits de base (Nations Unies), Atlas des produits de base, 2004, page 14",
          "text": "Le caoutchouc naturel est uniquement produit dans quelques pays en développement au climat tropical et provient d’un liquide nommé latex, principalement extrait de l’écorce des arbres à caoutchouc (Hevea brasiliensis) par un processus de saignée (mais certains autres arbres peuvent être utilisées comme l’arbre à caoutchouc de Panama, le balata et le guayule)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suc coagulé provenant du latex extrait de certains végétaux tels que l’hévéa, le jaquier, etc., et utilisé par l’industrie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : Les vacances de Bérurier, Paris : Éditions Fleuve noir, 1969",
          "text": "On arpente les moquettes de la first classe, puis le linoléum de la classe touriste pour, enfin, fouler le caoutchouc merdâtre de la zone migrateuse."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7",
          "text": "Alvaro redémarra aussi sec faisant fumer le caoutchouc en un copieux « burn » façon dragster, la Volvo resta collée au pare-choc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière synthétique calquant les propriétés de la matière naturellement produite."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bruant, 1901",
          "text": "Avant de guincher les Clodoches, il était caoutchouc chez Rancy."
        },
        {
          "ref": "extrait de la chanson « La môme Caoutchouc », paroles de Serge Veber, musique de Maurice Yvain, 1932",
          "text": "La môme caoutchouc\nAvec elle, c' qu'on peut faire, ah, c'est fou\nElle vous prend et toc et toc\nOn n'est plus qu'une loque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsionniste. Clown."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il enfila son caoutchouc, qui lui permettrait de se protéger de la pluie."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "— Pauvre petit ! soupirait-t-elle… Et je parie que tu n’as pas même un caoutchouc ?…"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Œuvres complètes, 1929, page 109",
          "text": "L’institutrice de mon amie portait un caoutchouc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement imperméable de cette matière."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 124",
          "text": "J’étais parti de Sarlande sans souliers, n’ayant aux pieds que de petits caoutchoucs fort minces, qui me servaient là-bas pour faire ma ronde dans le dortoir. Très joli, le caoutchouc ; mais l’hiver, en troisième classe… Dieu ! que j’ai eu froid ! C’était à en pleurer."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914",
          "text": "Comment ne l’avait-il pas entendu approcher ?\nAlors, instinctivement, regardant les pieds du jeune homme, Julius vit qu’en guise de bottines il avait chaussé des caoutchoucs."
        },
        {
          "ref": "Jacqueline de Romilly, Jeanne, 2011",
          "text": "Ne m'a-t-elle pas raconté elle-même, non sans fierté, quel talent elle possédait pour faire voler en l'air un de ses caoutchoucs (ces caoutchoucs que l’on portait pour protéger ses souliers de la pluie et qui nous seraient si utiles aujourd'hui… mais ne pleurons pas : quelqu'un les réinventera sans doute un de ces jours, comme le comble du raffinement !). Quoi qu'il en soit, au pied de Jeanne, le caoutchouc devenait un projectile imprévisible : on ne savait quand il allait s'élever en fusée au-dessus des rangs, ni d'où il partait, ni pourquoi."
        },
        {
          "ref": "Anton Tchekhov, Histoire de rire, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.",
          "text": "Tout l’espace qui s’étend entre ses petits caoutchoucs et le pied de la colline de glace lui semble un ravin terrifiant, d’une profondeur incommensurable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaussures imperméables faites de cette matière."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arbres en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue coloniale, janvier décembre 1907, page 494",
          "text": "Je leur annonçait que j’étais chargé de la part de M. le commissaire général, de chercher les arbres qui portent ces graines, qu’on nomme caoutchouc, et dont on fait les souliers et une infinité d'objets ; que la découverte de ces arbres deviendrait une source de richesse pour les quartiers sous le vent et pour la Guyane en général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbre à caoutchouc, hévéa (Hevea brasiliensis)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arbres en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ta rime sourdra, rose ou blanche,\nComme un rayon de sodium,\nComme un caoutchouc qui s'épanche ! — (Arthur Rimbaud, Poésies, Ce qu'on dit au poète, 1871)"
        },
        {
          "ref": "Marie Berthelot, Entretenez vos plantes d'intérieur, 2007, page 27",
          "text": "Dans les années 1950, le caoutchouc et le philodendron sont devenues les plantes à la mode, avant d'être détrônés par le Ficus benjamina."
        },
        {
          "ref": "Marie-Sylvie Maufus,Comment tailler les plantes d’intérieur ?, L’Orne hebdo le 23 février 2017",
          "text": "On peut ainsi rabattre le tronc d’un caoutchouc, les tiges dénudées d’un lierre ou encore le sommet d’un ficus benjamina qui finit par prendre trop de volume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbre sempervirent aux feuilles elliptiques de la famille des moracées, originaire d'Asie (Ficus elastica)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 154",
          "text": "Voici que comme un caoutchouc tendu qu’on lâche ou comme l’air dans une machine pneumatique qu’on entr’ouvre, l’idée de la revoir, des lointains où elle était maintenue, revenait d’un bond dans le champ du présent et des possibilités immédiates."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme d’élastique, bande en caoutchouc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.u.tʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ka.u.tʃu\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-caoutchouc.ogg",
      "ipa": "ka.ut.ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Fr-caoutchouc.ogg/Fr-caoutchouc.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-caoutchouc.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-caoutchouc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-caoutchouc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-caoutchouc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-caoutchouc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "terme ancien",
      "word": "gomme élastique"
    },
    {
      "word": "figuier caoutchouc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "Kautschuck"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "neuter",
        "masculine"
      ],
      "word": "Gummi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caoutchouc"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "latex"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maTTaèT",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "مَطَّاط"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cautxú"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "goma"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caucho"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kaŭĉuko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kauchuko"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "getah"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "gomma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caucciù"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gomu",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "ゴム"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "natuurrubber"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cauchó"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "caÿoutchou"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cachouyou"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "tioii"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "borracha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cautchu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cauciuc"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kautchouk",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "каучук"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "резина"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "gummi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kautschuk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kaučuk"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "kauçuk"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Suc coagulé de certains végétaux (1)",
      "word": "cao su"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maTTaèT",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "مَطَّاط"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "cautxú"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "goma"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "caucho"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "kumi"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "astiqe"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gomu",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "ゴム"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "kunstrubber"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "rubber"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "cauchó"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "caÿoutchou"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cauciuc"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Simili synthétique de cette matière (2)",
      "word": "gumme"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "Arbre d'Asie la famille des moracées (6a)",
      "word": "Ficus elastica"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "Arbre d'Amérique de la famille des euphorbiacées (6b)",
      "word": "Hevea brasiliensis"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Arbre d'Amérique de la famille des euphorbiacées (6b)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arbol de caucho"
    }
  ],
  "word": "caoutchouc"
}

Download raw JSONL data for caoutchouc meaning in Français (18.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.