"bidon" meaning in Français

See bidon in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bi.dɔ̃\, \bi.dɔ̃\, \bi.dɔ̃\, œ̃ bi.d̪ɔ̃, bi.d̪ɔ̃ Audio: Fr-un bidon.ogg , Fr-bidon.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav Forms: bidons [plural, masculine], bidonne [singular, feminine], bidonnes [plural, feminine]
Rhymes: \dɔ̃\
  1. Factice. Tags: familiar
    Sense id: fr-bidon-fr-adj-7sBgqUrZ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (factice): bogus (Anglais), dummy (Anglais), phony (Anglais)

Noun

IPA: \bi.dɔ̃\, \bi.dɔ̃\, \bi.dɔ̃\, œ̃ bi.d̪ɔ̃, bi.d̪ɔ̃ Audio: Fr-un bidon.ogg , Fr-bidon.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav Forms: bidons [plural]
Rhymes: \dɔ̃\
  1. Espèce de broc de bois qui contenait environ cinq litres. Tags: dated
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-5b-a6NnT Categories (other): Termes vieillis en français
  2. Petite baille à deux anses, contenant de la viande, du beurre salé, du poisson, etc.
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-Q0keM5S4 Categories (other): Français du Canada
  3. Gourde de fer-blanc propre à contenir de l’eau ou tout autre liquide, à usage militaire.
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-hUUr7NhO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  4. Récipient en fer-blanc, en plastique, etc., clos hermétiquement, renfermant de l’huile, du pétrole, de l’essence, du lait, etc.
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-DwHGgixz Categories (other): Exemples en français
  5. Le contenu de ce récipient. Tags: broadly
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-FSVcagul Categories (other): Exemples en français
  6. Ventre, bide. → voir bedon Tags: familiar
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-qSgXMbsV Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  7. Vaisselle.
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-w5VQ~8RY Categories (other): Exemples en français, Français de Belgique
  8. Boniment, mensonge ; chose factice, trompeuse, spécieuse, bluffeuse. Tags: familiar
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-TGeJnrM8 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  9. Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être. Tags: familiar
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-qt864ZO3 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  10. Plaque de métal.
    Sense id: fr-bidon-fr-noun-0r-LAQfB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((Familier) Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être): 骗子 (piànzi) (Mandarin) Translations ((Familier) Ventre): stomach (Anglais), tummy (Anglais), belly (Anglais), corpu (Corse), barriga (Portugais), pança (Portugais) Translations (Récipient): Kanister (Allemand), jug (Anglais), can (Anglais), صَفِيحَة (Arabe), مَدْلَجَة (Arabe), brotzè (Bolze), dunk [common] (Danois), bańka (Polonais), galão (Portugais), bidão (Portugais), lihttti (Same du Nord) Translations (Traductions à trier suivant le sens): kan (Néerlandais), fles (Néerlandais), buikje (Néerlandais), geklets (Néerlandais), gelul (Néerlandais) Translations (Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe): canteen (Anglais), bidone (Corse), vanddunk [common] (Danois), borraccia (Italien), cantil (Portugais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bodin"
    },
    {
      "word": "bondi"
    },
    {
      "word": "böndi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\dɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Récipients en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bolze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bidon à lait"
    },
    {
      "word": "Bidon-V"
    },
    {
      "word": "Bidon V"
    },
    {
      "word": "Bidon 5"
    },
    {
      "word": "bidonnage"
    },
    {
      "word": "bidonner"
    },
    {
      "word": "bidonville"
    },
    {
      "word": "ne pas avoir inventé le bidon de deux litres"
    },
    {
      "topics": [
        "cycling"
      ],
      "word": "porteur de bidons"
    },
    {
      "topics": [
        "cycling"
      ],
      "word": "porteuse de bidons"
    },
    {
      "word": "se bidonner"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "text": "Henri III, \"Et les avictuailleurs, les victuailles, pouldres, lances à feu, fausses lances, & autres menus utencilles desdites victuailles: comme bidons, corbillons, lanternes, gamelles, mannes, & autres choses qui servent pour user lesdites victuailles avancer les cofres des barbiers.\", page 28 verso, Édict du Roy, contenant les ordonnances et reglement de la jurisdiction de l'admirauté de France",
      "time": "c. 1584"
    },
    {
      "text": ": voir exemple",
      "time": "c. 1822"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du scandinave bida (« vase ») via le normand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de broc de bois qui contenait environ cinq litres."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-5b-a6NnT",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite baille à deux anses, contenant de la viande, du beurre salé, du poisson, etc."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-Q0keM5S4",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Tous ceux qui n’avaient pas de bidons, de troisième cartouchière, de vis de culasse, en découvrent soudain un choix près d’eux […]."
        },
        {
          "ref": "Robert Hérisson, Avec le père de Foucauld et le général Laperrine : carnet d’un Saharien, 1909-1911, 1937, page 254",
          "text": "On fait la distribution de sucre, de dattes, de beurre arabe. Il se trouve que nous sommes à la fin du Ramadan, mais encore au temps du jeûne. Les hommes vont emporter un bidon militaire rempli de beurre. En France ce bidon ne contient que de l’eau, du vin ou du café. Au désert, il sera la conserve du beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gourde de fer-blanc propre à contenir de l’eau ou tout autre liquide, à usage militaire."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-hUUr7NhO",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 4",
          "text": "Muni de plusieurs bidons, un homme de 20 ans proposait, à Arcueil, de l’essence à 3,50 € le litre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récipient en fer-blanc, en plastique, etc., clos hermétiquement, renfermant de l’huile, du pétrole, de l’essence, du lait, etc."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-DwHGgixz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent Gounelle, Le jour où j’ai appris à vivre, Kero, 2014, chapitre 1",
          "text": "Le clopyralid, ça marche pas. Le bidon entier pulvérisé au début du mois n’avait servi à rien. Tout arracher, brin par brin, voilà ce qu’il faut faire, se dit Jonathan […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le contenu de ce récipient."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-FSVcagul",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fais attention, tu commences à avoir du bidon mon garçon !"
        },
        {
          "text": "À garder ton bidon à l’air, tu vas finir par attraper une gastro !"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 47",
          "text": "– Envoie-lui un coup de coude dans le bidon. ça le réveillera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ventre, bide. → voir bedon"
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-qSgXMbsV",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vais laver les bidons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaisselle."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-w5VQ~8RY",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Embareck, La mort fait mal, éd. Gallimard, 2000, éd. Archipoche, 2013, chapitre 9",
          "text": "Elle n’avait en rien conforté la thèse du rédacteur en chef, considérant leur rencontre au salon de thé comme une tentative de manipulation par un pseudo-privé en manque de clientèle et qui avançait des révélations sans la queue d’une preuve. Autant dire, intox, bidon, pipeau et couille de loup dans le jargon professionnel."
        },
        {
          "ref": "Linh-Lan Dao, Pétition de LFI pour la destitution d'Emmanuel Macron : peut-on se fier au compteur qui affiche près de 200 000 signatures ?, France Télévisions, 3 et 4 septembre 2024",
          "text": "Le compteur des votes est-il vraiment \"bidon\" ? L'internaute qui l'affirme évoque une \"simple zone de texte saisie à la main\". D'autres font remarquer que le compteur n'est pas mis à jour en temps réel."
        },
        {
          "ref": "AFP, « Trump et Biden décochent leurs dernières flèches à la veille d’un scrutin historique », dans Le journal de Montréal, 2 novembre 2020",
          "text": "«Bidon»: Donald Trump a balayé lundi les sondages qui le placent derrière son rival Joe Biden, affichant sa confiance à la veille d’un scrutin aux allures de référendum sur ce président hors norme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boniment, mensonge ; chose factice, trompeuse, spécieuse, bluffeuse."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-TGeJnrM8",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Laurent est un bidon, il n’arrive à rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-qt864ZO3",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire technologique, ou Nouveau dictionnaire universel des arts et métiers, et de l'économie industrielle et commerciale. Tome 21 / par une société de savants et d'artistes, page f82, 1822-1835",
          "text": "Les barres ainsi réduites sont dé coupées en plaques qu’on appelle bidons dans les usines du nord de la France ; la longueur de ces bidons est calculée sur les dimensions qu’on veut donner aux feuilles de tôle : ordinairement on pèse les bidons découpés, le poids fournissant des données plus exactes que les dimensions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaque de métal."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-noun-0r-LAQfB",
      "raw_tags": [
        "Industrie du Nord de la France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\",
      "rhymes": "\\dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-un bidon.ogg",
      "ipa": "œ̃ bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-un_bidon.ogg/Fr-un_bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-un bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bidon.ogg",
      "ipa": "bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-bidon.ogg/Fr-bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "canteen"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "bidone"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vanddunk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "borraccia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "cantil"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Récipient",
      "word": "Kanister"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Récipient",
      "word": "jug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Récipient",
      "word": "can"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Récipient",
      "word": "صَفِيحَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Récipient",
      "word": "مَدْلَجَة"
    },
    {
      "lang": "Bolze",
      "lang_code": "bolze",
      "sense": "Récipient",
      "word": "brotzè"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Récipient",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dunk"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Récipient",
      "word": "bańka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Récipient",
      "word": "galão"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Récipient",
      "word": "bidão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Récipient",
      "word": "lihttti"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "stomach"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "tummy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "belly"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "corpu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "barriga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "pança"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "piànzi",
      "sense": "(Familier) Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être",
      "traditional_writing": "騙子",
      "word": "骗子"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "fles"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "buikje"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "geklets"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "gelul"
    }
  ],
  "word": "bidon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bodin"
    },
    {
      "word": "bondi"
    },
    {
      "word": "böndi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\dɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Récipients en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "text": "Henri III, \"Et les avictuailleurs, les victuailles, pouldres, lances à feu, fausses lances, & autres menus utencilles desdites victuailles: comme bidons, corbillons, lanternes, gamelles, mannes, & autres choses qui servent pour user lesdites victuailles avancer les cofres des barbiers.\", page 28 verso, Édict du Roy, contenant les ordonnances et reglement de la jurisdiction de l'admirauté de France",
      "time": "c. 1584"
    },
    {
      "text": ": voir exemple",
      "time": "c. 1822"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du scandinave bida (« vase ») via le normand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidons",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bidonne",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bidonnes",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le féminin bidonne et le pluriel bidons sont attestés mais bidon reste aussi parfois invariable."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "variable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Souchon, Bidon sur l’album Bidon, 1976",
          "text": "Elle me parlait anglais tout l’temps\nJ’lui répondais deux trois mots bidon\nDes trucs entendus dans des chansons\nConsternation"
        },
        {
          "ref": "Renaud, Laisse béton sur l’album Laisse béton, 1977",
          "text": "T’as un blouson\nMecton\nL’est pas bidon"
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …",
          "text": "Un chic fou, ces étymologies bidons — bidons, vraiment : quand on connaît l’effroyable polysémie de la préposition meta […]."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 140.",
          "text": "À la fin de la deuxième année, je m’attendais à ce qu’Aymeric choisisse comme moi une spécialisation bidon, genre sociologie rurale ou écologie, mais au contraire il s’inscrivit en zootechnie, considérée comme une filière de bosseurs."
        },
        {
          "ref": "Mudrooroo, traduction Christian Séruzier, Chat sauvage en chute libre, 2011, Asphalte",
          "text": "Je me suis endurci afin qu’aucune émotion bidon ne puisse jamais plus m’effleurer."
        },
        {
          "ref": "Jean Bany, Auteuil première, page 48, 1975, Éditions du Seuil",
          "text": "Qu’est-ce que j’aurais pu en tirer des folles mamans excentriques et bidonnes !"
        },
        {
          "ref": "Julie Vallin, Une forêt sacrifiée pour faire pousser des légumes : polémique à Gaillac dans le Tarn, France 3, 23 août 2022",
          "text": "L'agroforesterie : c'est une excuse bidon qui permet à l'agglomération de Gaillac Graulhet de récupérer des terres, de déclarer plus tard que ça ne marche pas et d'agrandir sa zone industrielle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Factice."
      ],
      "id": "fr-bidon-fr-adj-7sBgqUrZ",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\",
      "rhymes": "\\dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-un bidon.ogg",
      "ipa": "œ̃ bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-un_bidon.ogg/Fr-un_bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-un bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bidon.ogg",
      "ipa": "bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-bidon.ogg/Fr-bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "bogus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "dummy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "phony"
    }
  ],
  "word": "bidon"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bodin"
    },
    {
      "word": "bondi"
    },
    {
      "word": "böndi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\dɔ̃\\",
    "Récipients en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en bolze",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bidon à lait"
    },
    {
      "word": "Bidon-V"
    },
    {
      "word": "Bidon V"
    },
    {
      "word": "Bidon 5"
    },
    {
      "word": "bidonnage"
    },
    {
      "word": "bidonner"
    },
    {
      "word": "bidonville"
    },
    {
      "word": "ne pas avoir inventé le bidon de deux litres"
    },
    {
      "topics": [
        "cycling"
      ],
      "word": "porteur de bidons"
    },
    {
      "topics": [
        "cycling"
      ],
      "word": "porteuse de bidons"
    },
    {
      "word": "se bidonner"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "text": "Henri III, \"Et les avictuailleurs, les victuailles, pouldres, lances à feu, fausses lances, & autres menus utencilles desdites victuailles: comme bidons, corbillons, lanternes, gamelles, mannes, & autres choses qui servent pour user lesdites victuailles avancer les cofres des barbiers.\", page 28 verso, Édict du Roy, contenant les ordonnances et reglement de la jurisdiction de l'admirauté de France",
      "time": "c. 1584"
    },
    {
      "text": ": voir exemple",
      "time": "c. 1822"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du scandinave bida (« vase ») via le normand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de broc de bois qui contenait environ cinq litres."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français du Canada"
      ],
      "glosses": [
        "Petite baille à deux anses, contenant de la viande, du beurre salé, du poisson, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Tous ceux qui n’avaient pas de bidons, de troisième cartouchière, de vis de culasse, en découvrent soudain un choix près d’eux […]."
        },
        {
          "ref": "Robert Hérisson, Avec le père de Foucauld et le général Laperrine : carnet d’un Saharien, 1909-1911, 1937, page 254",
          "text": "On fait la distribution de sucre, de dattes, de beurre arabe. Il se trouve que nous sommes à la fin du Ramadan, mais encore au temps du jeûne. Les hommes vont emporter un bidon militaire rempli de beurre. En France ce bidon ne contient que de l’eau, du vin ou du café. Au désert, il sera la conserve du beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gourde de fer-blanc propre à contenir de l’eau ou tout autre liquide, à usage militaire."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 4",
          "text": "Muni de plusieurs bidons, un homme de 20 ans proposait, à Arcueil, de l’essence à 3,50 € le litre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récipient en fer-blanc, en plastique, etc., clos hermétiquement, renfermant de l’huile, du pétrole, de l’essence, du lait, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent Gounelle, Le jour où j’ai appris à vivre, Kero, 2014, chapitre 1",
          "text": "Le clopyralid, ça marche pas. Le bidon entier pulvérisé au début du mois n’avait servi à rien. Tout arracher, brin par brin, voilà ce qu’il faut faire, se dit Jonathan […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le contenu de ce récipient."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fais attention, tu commences à avoir du bidon mon garçon !"
        },
        {
          "text": "À garder ton bidon à l’air, tu vas finir par attraper une gastro !"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 47",
          "text": "– Envoie-lui un coup de coude dans le bidon. ça le réveillera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ventre, bide. → voir bedon"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Belgique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vais laver les bidons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaisselle."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Embareck, La mort fait mal, éd. Gallimard, 2000, éd. Archipoche, 2013, chapitre 9",
          "text": "Elle n’avait en rien conforté la thèse du rédacteur en chef, considérant leur rencontre au salon de thé comme une tentative de manipulation par un pseudo-privé en manque de clientèle et qui avançait des révélations sans la queue d’une preuve. Autant dire, intox, bidon, pipeau et couille de loup dans le jargon professionnel."
        },
        {
          "ref": "Linh-Lan Dao, Pétition de LFI pour la destitution d'Emmanuel Macron : peut-on se fier au compteur qui affiche près de 200 000 signatures ?, France Télévisions, 3 et 4 septembre 2024",
          "text": "Le compteur des votes est-il vraiment \"bidon\" ? L'internaute qui l'affirme évoque une \"simple zone de texte saisie à la main\". D'autres font remarquer que le compteur n'est pas mis à jour en temps réel."
        },
        {
          "ref": "AFP, « Trump et Biden décochent leurs dernières flèches à la veille d’un scrutin historique », dans Le journal de Montréal, 2 novembre 2020",
          "text": "«Bidon»: Donald Trump a balayé lundi les sondages qui le placent derrière son rival Joe Biden, affichant sa confiance à la veille d’un scrutin aux allures de référendum sur ce président hors norme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boniment, mensonge ; chose factice, trompeuse, spécieuse, bluffeuse."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Laurent est un bidon, il n’arrive à rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire technologique, ou Nouveau dictionnaire universel des arts et métiers, et de l'économie industrielle et commerciale. Tome 21 / par une société de savants et d'artistes, page f82, 1822-1835",
          "text": "Les barres ainsi réduites sont dé coupées en plaques qu’on appelle bidons dans les usines du nord de la France ; la longueur de ces bidons est calculée sur les dimensions qu’on veut donner aux feuilles de tôle : ordinairement on pèse les bidons découpés, le poids fournissant des données plus exactes que les dimensions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaque de métal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie du Nord de la France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\",
      "rhymes": "\\dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-un bidon.ogg",
      "ipa": "œ̃ bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-un_bidon.ogg/Fr-un_bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-un bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bidon.ogg",
      "ipa": "bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-bidon.ogg/Fr-bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "canteen"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "bidone"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vanddunk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "borraccia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Vase de fer-blanc propre à contenir de l’eau à l’usage des hommes de troupe",
      "word": "cantil"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Récipient",
      "word": "Kanister"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Récipient",
      "word": "jug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Récipient",
      "word": "can"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Récipient",
      "word": "صَفِيحَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Récipient",
      "word": "مَدْلَجَة"
    },
    {
      "lang": "Bolze",
      "lang_code": "bolze",
      "sense": "Récipient",
      "word": "brotzè"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Récipient",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dunk"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Récipient",
      "word": "bańka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Récipient",
      "word": "galão"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Récipient",
      "word": "bidão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Récipient",
      "word": "lihttti"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "stomach"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "tummy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "belly"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "corpu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "barriga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Ventre",
      "word": "pança"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "piànzi",
      "sense": "(Familier) Personne qui n’est pas réellement ce qu’elle paraît être",
      "traditional_writing": "騙子",
      "word": "骗子"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "fles"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "buikje"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "geklets"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "gelul"
    }
  ],
  "word": "bidon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bodin"
    },
    {
      "word": "bondi"
    },
    {
      "word": "böndi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\dɔ̃\\",
    "Récipients en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "text": "Henri III, \"Et les avictuailleurs, les victuailles, pouldres, lances à feu, fausses lances, & autres menus utencilles desdites victuailles: comme bidons, corbillons, lanternes, gamelles, mannes, & autres choses qui servent pour user lesdites victuailles avancer les cofres des barbiers.\", page 28 verso, Édict du Roy, contenant les ordonnances et reglement de la jurisdiction de l'admirauté de France",
      "time": "c. 1584"
    },
    {
      "text": ": voir exemple",
      "time": "c. 1822"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute du scandinave bida (« vase ») via le normand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidons",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bidonne",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bidonnes",
      "ipas": [
        "\\bi.dɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le féminin bidonne et le pluriel bidons sont attestés mais bidon reste aussi parfois invariable."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "variable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Souchon, Bidon sur l’album Bidon, 1976",
          "text": "Elle me parlait anglais tout l’temps\nJ’lui répondais deux trois mots bidon\nDes trucs entendus dans des chansons\nConsternation"
        },
        {
          "ref": "Renaud, Laisse béton sur l’album Laisse béton, 1977",
          "text": "T’as un blouson\nMecton\nL’est pas bidon"
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …",
          "text": "Un chic fou, ces étymologies bidons — bidons, vraiment : quand on connaît l’effroyable polysémie de la préposition meta […]."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 140.",
          "text": "À la fin de la deuxième année, je m’attendais à ce qu’Aymeric choisisse comme moi une spécialisation bidon, genre sociologie rurale ou écologie, mais au contraire il s’inscrivit en zootechnie, considérée comme une filière de bosseurs."
        },
        {
          "ref": "Mudrooroo, traduction Christian Séruzier, Chat sauvage en chute libre, 2011, Asphalte",
          "text": "Je me suis endurci afin qu’aucune émotion bidon ne puisse jamais plus m’effleurer."
        },
        {
          "ref": "Jean Bany, Auteuil première, page 48, 1975, Éditions du Seuil",
          "text": "Qu’est-ce que j’aurais pu en tirer des folles mamans excentriques et bidonnes !"
        },
        {
          "ref": "Julie Vallin, Une forêt sacrifiée pour faire pousser des légumes : polémique à Gaillac dans le Tarn, France 3, 23 août 2022",
          "text": "L'agroforesterie : c'est une excuse bidon qui permet à l'agglomération de Gaillac Graulhet de récupérer des terres, de déclarer plus tard que ça ne marche pas et d'agrandir sa zone industrielle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Factice."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\",
      "rhymes": "\\dɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bi.dɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-un bidon.ogg",
      "ipa": "œ̃ bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-un_bidon.ogg/Fr-un_bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-un bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bidon.ogg",
      "ipa": "bi.d̪ɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-bidon.ogg/Fr-bidon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bidon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bidon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bidon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bidon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "bogus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "dummy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "factice",
      "word": "phony"
    }
  ],
  "word": "bidon"
}

Download raw JSONL data for bidon meaning in Français (16.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.