See amant in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "atman" }, { "word": "manat" }, { "word": "Manta" }, { "word": "manta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Participe présent de amer, forme ancienne du verbe aimer. Le sens moderne (2) apparaît vers 1670." ], "forms": [ { "form": "amants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "amante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "amant·e", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Acadie", "orig": "français d’Acadie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Les amants, au désespoir, oublièrent qu’ils ne pourraient jamais être époux, et un fils naquit, qui ne pouvait porter le nom ni de l’un ni de l’autre." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Quand les jeunes filles de la Bretagne chantent, dit Dumay redevenu sombre, l’amant est bien près d’elles." }, { "ref": "Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, Hachette & Paulin, 1845, 3ᵉ édition, page 83", "text": "Comment l’amant prime-t-il sur le mari ? Moins par la passion, le plus souvent, que par l’assiduité et la complaisance, en flattant la fantaisie." }, { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, troisième partie, chapitre VIII", "text": "Je voulais parler des perles, des diamants, des pierres précieuses et mes amants ne comprenaient pas qu’au lieu de les porter sur moi, je préférasse y plonger les mains jusqu’aux coudes, farouchement." }, { "ref": "Anatole Claveau, La Parisienne, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898,3ᵉ édition, page 83", "text": "Adolphe pouvait d'ailleurs passer , au début, pour le modèle des amants, tendre, empressé, inquiet dans la juste mesure ; […]." } ], "glosses": [ "ou Celui qui a de l’amour pour une autre personne." ], "id": "fr-amant-fr-noun-7xMtW4MZ", "raw_tags": [ "Acadie" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Quant au moine, Gurth le reconnut à l’instant même pour le prieur de l’abbaye de Jorvaulx, connu à plusieurs milles à la ronde comme un amant enragé de la chasse, de la table […]" } ], "glosses": [ "ou Celui qui aime quelque chose avec passion." ], "id": "fr-amant-fr-noun-aQLYJESj", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "dated", "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-amant.ogg", "ipa": "a.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-amant.ogg/Fr-amant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-amant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Geliebter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lover" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amant" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "word": "ⴰⵙⵎⵓⵏ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ljubljeni" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "voljeni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "amante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "amant" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "amante" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "renasik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kochanek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "amante" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ljubovnik", "word": "любовник" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "m'ilasi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "milenec" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "byrgismaðr" } ], "word": "amant" } { "anagrams": [ { "word": "atman" }, { "word": "manat" }, { "word": "Manta" }, { "word": "manta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "amant qui est choisi pour lui-même", "word": "amant de cœur" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Participe présent de amer, forme ancienne du verbe aimer. Le sens moderne (2) apparaît vers 1670." ], "forms": [ { "form": "amants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "maîtresse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902", "text": "Elle savait que beaucoup d’entre les filles de sa race avaient des amants, qu’elles se cachaient soigneusement de leurs familles, mais que, généralement, cela finissait par un mariage." }, { "ref": "Léon Blum, Du Mariage, 1907", "text": "Pour choisir un amant, il suffit qu’on en ait envie. Et pour choisir un mari, combien le jugement serait plus sûr et plus libre, si l’on avait d’abord eu l’amant." }, { "ref": "Balzac, Études analytiques : Physiologie du mariage ou Méditations de philosophie éclectique sur le bonheur et le malheur conjugal, Aphorisme XLIX, 1824–1829", "text": "Il est plus facile d’être amant que mari, par la raison qu’il est plus difficile d’avoir de l’esprit tous les jours que de dire de jolies choses de temps en temps." }, { "ref": "Yves Sinclair, Vitos a des idées noires, Paris : Éditions de l'Arabesque, 1962, chap. 3", "text": "Notre Grec, d'après ce que tu me dis, paraît être à voile et à vapeur, car il n'empêche pas qu'il est l’amant en titre de la belle Olga !..." }, { "ref": "Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690-1750) , Communications, 1987, vol.46,nᵒ 46, page 119", "text": "Désormais, pour continuer de se voir, il faut aux amants user de subterfuges. Après tout, il est prêtre, elle est mariée, tous deux savent ou devraient savoir que cela finira mal." } ], "glosses": [ "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme (ou, plus rarement, d’un homme) avec laquelle il n’est pas marié." ], "id": "fr-amant-fr-noun-7yB6Rcpx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un bon amant ; un piètre amant." } ], "glosses": [ "Celui qui donne du plaisir sexuel." ], "id": "fr-amant-fr-noun-vHYNJG3n" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-amant.ogg", "ipa": "a.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-amant.ogg/Fr-amant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-amant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beminnaar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Freier" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Liebender" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "amour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "paramour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fan" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lover" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "عَشِيق" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amant" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "amante" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "amanto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "fríggjari" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "alskari" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "elskari" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "anhouder" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "erastís", "tags": [ "masculine" ], "word": "εραστής" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "szerető" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "aşına", "word": "ашына" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "amator" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "geliefde" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "minnaar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vriend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vrijer" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "amante" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kochanek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "amante" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "älskare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "milenec" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "milenka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "kokhanets’", "tags": [ "masculine" ], "word": "коханець" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "người tình" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Geliebter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "عَشٍيق" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "ljubavnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "fertik" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "qíngrén", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "情人" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "hawara" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "m'ilasi" } ], "word": "amant" }
{ "anagrams": [ { "word": "atman" }, { "word": "manat" }, { "word": "Manta" }, { "word": "manta" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en chleuh", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "Traductions en vieux norrois", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Participe présent de amer, forme ancienne du verbe aimer. Le sens moderne (2) apparaît vers 1670." ], "forms": [ { "form": "amants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "amante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "amant·e", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français", "français d’Acadie" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Les amants, au désespoir, oublièrent qu’ils ne pourraient jamais être époux, et un fils naquit, qui ne pouvait porter le nom ni de l’un ni de l’autre." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Quand les jeunes filles de la Bretagne chantent, dit Dumay redevenu sombre, l’amant est bien près d’elles." }, { "ref": "Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, Hachette & Paulin, 1845, 3ᵉ édition, page 83", "text": "Comment l’amant prime-t-il sur le mari ? Moins par la passion, le plus souvent, que par l’assiduité et la complaisance, en flattant la fantaisie." }, { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, troisième partie, chapitre VIII", "text": "Je voulais parler des perles, des diamants, des pierres précieuses et mes amants ne comprenaient pas qu’au lieu de les porter sur moi, je préférasse y plonger les mains jusqu’aux coudes, farouchement." }, { "ref": "Anatole Claveau, La Parisienne, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898,3ᵉ édition, page 83", "text": "Adolphe pouvait d'ailleurs passer , au début, pour le modèle des amants, tendre, empressé, inquiet dans la juste mesure ; […]." } ], "glosses": [ "ou Celui qui a de l’amour pour une autre personne." ], "raw_tags": [ "Acadie" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes littéraires en français", "Termes vieillis en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Quant au moine, Gurth le reconnut à l’instant même pour le prieur de l’abbaye de Jorvaulx, connu à plusieurs milles à la ronde comme un amant enragé de la chasse, de la table […]" } ], "glosses": [ "ou Celui qui aime quelque chose avec passion." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "dated", "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-amant.ogg", "ipa": "a.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-amant.ogg/Fr-amant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-amant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Geliebter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lover" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amant" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "word": "ⴰⵙⵎⵓⵏ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ljubljeni" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "voljeni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "amante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "amant" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "amante" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "renasik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kochanek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "amante" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ljubovnik", "word": "любовник" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "m'ilasi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "milenec" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "byrgismaðr" } ], "word": "amant" } { "anagrams": [ { "word": "atman" }, { "word": "manat" }, { "word": "Manta" }, { "word": "manta" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en féroïen", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en mandarin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vietnamien", "français" ], "derived": [ { "sense": "amant qui est choisi pour lui-même", "word": "amant de cœur" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Participe présent de amer, forme ancienne du verbe aimer. Le sens moderne (2) apparaît vers 1670." ], "forms": [ { "form": "amants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "maîtresse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902", "text": "Elle savait que beaucoup d’entre les filles de sa race avaient des amants, qu’elles se cachaient soigneusement de leurs familles, mais que, généralement, cela finissait par un mariage." }, { "ref": "Léon Blum, Du Mariage, 1907", "text": "Pour choisir un amant, il suffit qu’on en ait envie. Et pour choisir un mari, combien le jugement serait plus sûr et plus libre, si l’on avait d’abord eu l’amant." }, { "ref": "Balzac, Études analytiques : Physiologie du mariage ou Méditations de philosophie éclectique sur le bonheur et le malheur conjugal, Aphorisme XLIX, 1824–1829", "text": "Il est plus facile d’être amant que mari, par la raison qu’il est plus difficile d’avoir de l’esprit tous les jours que de dire de jolies choses de temps en temps." }, { "ref": "Yves Sinclair, Vitos a des idées noires, Paris : Éditions de l'Arabesque, 1962, chap. 3", "text": "Notre Grec, d'après ce que tu me dis, paraît être à voile et à vapeur, car il n'empêche pas qu'il est l’amant en titre de la belle Olga !..." }, { "ref": "Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690-1750) , Communications, 1987, vol.46,nᵒ 46, page 119", "text": "Désormais, pour continuer de se voir, il faut aux amants user de subterfuges. Après tout, il est prêtre, elle est mariée, tous deux savent ou devraient savoir que cela finira mal." } ], "glosses": [ "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme (ou, plus rarement, d’un homme) avec laquelle il n’est pas marié." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un bon amant ; un piètre amant." } ], "glosses": [ "Celui qui donne du plaisir sexuel." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-amant.ogg", "ipa": "a.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-amant.ogg/Fr-amant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-amant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Kiminou1-amant.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kiminou1-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "beminnaar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Freier" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Liebender" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "amour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "paramour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fan" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lover" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "عَشِيق" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amant" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "amante" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "amanto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "fríggjari" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "alskari" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "elskari" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "anhouder" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "erastís", "tags": [ "masculine" ], "word": "εραστής" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "szerető" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "aşına", "word": "ашына" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "amator" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "geliefde" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "minnaar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vriend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vrijer" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "amante" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kochanek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "amante" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "älskare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "milenec" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "milenka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "kokhanets’", "tags": [ "masculine" ], "word": "коханець" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "người tình" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Geliebter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Liebhaber" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "عَشٍيق" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "ljubavnik" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "fertik" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "qíngrén", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "情人" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "hawara" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Celui qui reçoit les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marié.", "sense_index": 1, "word": "m'ilasi" } ], "word": "amant" }
Download raw JSONL data for amant meaning in Français (17.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.