"agrès" meaning in Français

See agrès in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.ɡʁɛ\, \a.ɡʁɛ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Objets qui tiennent à la mâture d’un bâtiment, qui servent à la garnir, tels que vergues, voiles, cordages, etc. ; et, par extension, tout ce qui n’est pas la coque, les mâts, les munitions, les armes : le gréement, le gouvernail, les ancres, les avirons et autres objets de rechange en voiles, cordages, etc.
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-6sU56EzS Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Ensemble des engins de pêche. Tags: broadly
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-QHhtXNC0 Categories (other): Lexique en français de la marine, Français du Québec, Français d’Acadie Topics: nautical
  3. Objet faisant partie du matériel nécessaire pour une autre activité. Tags: broadly
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-RSTwU7-6 Categories (other): Exemples en français
  4. Objet étonnant ou difficilement définissable. Tags: familiar
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-~sgmGepp Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Québec
  5. Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique.
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-jpNG7Wtv Categories (other): Lexique en français de la gymnastique
  6. Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique.
    Structure reliée au sol, et où il est possible de pratiquer une activité physique dessus.
    Tags: broadly
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-IUdv9q9a Categories (other): Exemples en français
  7. (Jargon des sapeurs-pompiers) Véhicule d’intervention comportant un équipage et un équipement matériel.
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-hA~9Vti2 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: attirail Derived forms: agrès et apparaux Related terms: gréer, dégréer, gréement Translations (Gymnastique): apparatus (Anglais), gym apparatus (Anglais), oprema za gimnastiku (Croate), aparatos [plural] (Espagnol), attrezzo [masculine] (Italien), apparat [neuter] (Norvégien (bokmål)), gymnastiektoestellen [plural] (Néerlandais), turntoestellen (Néerlandais), aparelh (Occitan) Translations (Marine): rigging (Anglais), oprema jarbola (Croate), jarbolje (Croate), aparejos [plural] (Espagnol), bobo (Français cadien), sartiame (Italien), kirpa (Kotava), rigging [masculine, feminine] (Norvégien (bokmål)), scheepstoebehoren [plural] (Néerlandais), tuigage (Néerlandais), touwwerk (Néerlandais), takelwerk (Néerlandais), tuig (Néerlandais), armeg [masculine] (Occitan)

Noun

IPA: \a.ɡʁɛ\, \a.ɡʁɛ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Personne négligée ou désagréable. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-agrès-fr-noun-iLTDoxOF Categories (other): Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agers"
    },
    {
      "word": "Argés"
    },
    {
      "word": "Gares"
    },
    {
      "word": "gares"
    },
    {
      "word": "garés"
    },
    {
      "word": "gears"
    },
    {
      "word": "géras"
    },
    {
      "word": "gréas"
    },
    {
      "word": "grésa"
    },
    {
      "word": "rages"
    },
    {
      "word": "Sagre"
    },
    {
      "word": "sagre"
    },
    {
      "word": "sarge"
    },
    {
      "word": "sargé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la navigation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs invariables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en français cadien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agrès et apparaux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’ancien français agroi, agrei, déverbal de agreer, apparenté à gréement.",
    "(Nom 2) Sans doute apparenté à l’ancien français agresse (« aigreur ») avec le sens de « personne aigre, déplaisante », ou dérivé du radical de agressif, agression et le sens de « personne qui agresse, déplaisante »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "gréer"
    },
    {
      "word": "dégréer"
    },
    {
      "word": "gréement"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)",
          "text": "Le matelot siffla ses hommes, sur un ordre qu'il leur donna, ils sautèrent tous sur le Saint-Ferdinand, grimpèrent dans les cordages, et se mirent à le dépouiller de ses vergues, de ses voiles, de ses agrès."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Le vent forcit et siffla dans les agrès ; toute la voilure établie, nous marchâmes grand train."
        },
        {
          "ref": "François-Xavier Garneau, Voyage en Angleterre et en France dans les années 1831, 1832 et 1833, 1855",
          "text": "Le vent passait sans cesse dans nos agrès avec ce sifflement aigu qui ressemble beaucoup à celui d’un boulet lancé par une pièce d’artillerie."
        },
        {
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, 1951",
          "text": "Selon la très vieille coutume des marins des Syrtes, une barque de pêche avec tous ses agrès, tirée jusque devant l'autel sur des roues, remplaçait la crèche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objets qui tiennent à la mâture d’un bâtiment, qui servent à la garnir, tels que vergues, voiles, cordages, etc. ; et, par extension, tout ce qui n’est pas la coque, les mâts, les munitions, les armes : le gréement, le gouvernail, les ancres, les avirons et autres objets de rechange en voiles, cordages, etc."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-6sU56EzS",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Acadie",
          "orig": "français d’Acadie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des engins de pêche."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-QHhtXNC0",
      "raw_tags": [
        "Acadie",
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre premier",
          "text": "Cet homme n’avait ni carnier, ni gibier, enfin aucun des agrès qui annoncent ou le départ ou le retour de la chasse, et deux femmes, assises près de lui, le regardaient et paraissaient en proie à une terreur mal déguisée."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Guilbault, Billie Jazz # 11, éditions Boomerang, 1978, page 92",
          "text": "La gymnastique artistique féminine se pratique sur quatre appareils (aussi appelés agrès}."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet faisant partie du matériel nécessaire pour une autre activité."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-RSTwU7-6",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renée Laroche et Cécile Girard, Un jardin sur le toit, Association franco-yukonnaise, Whitehorse (Yukon), 1991, page 87",
          "text": "Un dimanche matin, Eugène décide de réparer le vieux violon trouvé à Lapierre’s House. Il est à tendre les cordes lorsque Frenchie se présente à la porte. […]\n– Batêche, Eugène, veux-tu ben m’dire où c’est que t’as trouvé ça, c’t'agrès-là?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet étonnant ou difficilement définissable."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-~sgmGepp",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la gymnastique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-jpNG7Wtv",
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 177",
          "text": "Les singes volaient littéralement dans cet espace, se raccrochant toujours à un agrès au moment où je croyais qu’ils allaient tomber […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique.",
        "Structure reliée au sol, et où il est possible de pratiquer une activité physique dessus."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-IUdv9q9a",
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Jargon des sapeurs-pompiers) Véhicule d’intervention comportant un équipage et un équipement matériel."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-hA~9Vti2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "attirail"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marine",
      "word": "rigging"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marine",
      "word": "oprema jarbola"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marine",
      "word": "jarbolje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "aparejos"
    },
    {
      "lang": "Français cadien",
      "lang_code": "frc",
      "sense": "Marine",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marine",
      "word": "sartiame"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marine",
      "word": "kirpa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "scheepstoebehoren"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "tuigage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "touwwerk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "takelwerk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "tuig"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "rigging"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "armeg"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "apparatus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "gym apparatus"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "oprema za gimnastiku"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "aparatos"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attrezzo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "gymnastiektoestellen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "turntoestellen"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "apparat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "aparelh"
    }
  ],
  "word": "agrès"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agers"
    },
    {
      "word": "Argés"
    },
    {
      "word": "Gares"
    },
    {
      "word": "gares"
    },
    {
      "word": "garés"
    },
    {
      "word": "gears"
    },
    {
      "word": "géras"
    },
    {
      "word": "gréas"
    },
    {
      "word": "grésa"
    },
    {
      "word": "rages"
    },
    {
      "word": "Sagre"
    },
    {
      "word": "sagre"
    },
    {
      "word": "sarge"
    },
    {
      "word": "sargé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la navigation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs invariables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’ancien français agroi, agrei, déverbal de agreer, apparenté à gréement.",
    "(Nom 2) Sans doute apparenté à l’ancien français agresse (« aigreur ») avec le sens de « personne aigre, déplaisante », ou dérivé du radical de agressif, agression et le sens de « personne qui agresse, déplaisante »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne négligée ou désagréable."
      ],
      "id": "fr-agrès-fr-noun-iLTDoxOF",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "agrès"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agers"
    },
    {
      "word": "Argés"
    },
    {
      "word": "Gares"
    },
    {
      "word": "gares"
    },
    {
      "word": "garés"
    },
    {
      "word": "gears"
    },
    {
      "word": "géras"
    },
    {
      "word": "gréas"
    },
    {
      "word": "grésa"
    },
    {
      "word": "rages"
    },
    {
      "word": "Sagre"
    },
    {
      "word": "sagre"
    },
    {
      "word": "sarge"
    },
    {
      "word": "sargé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la navigation",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs invariables en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en français cadien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agrès et apparaux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’ancien français agroi, agrei, déverbal de agreer, apparenté à gréement.",
    "(Nom 2) Sans doute apparenté à l’ancien français agresse (« aigreur ») avec le sens de « personne aigre, déplaisante », ou dérivé du radical de agressif, agression et le sens de « personne qui agresse, déplaisante »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "gréer"
    },
    {
      "word": "dégréer"
    },
    {
      "word": "gréement"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)",
          "text": "Le matelot siffla ses hommes, sur un ordre qu'il leur donna, ils sautèrent tous sur le Saint-Ferdinand, grimpèrent dans les cordages, et se mirent à le dépouiller de ses vergues, de ses voiles, de ses agrès."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Le vent forcit et siffla dans les agrès ; toute la voilure établie, nous marchâmes grand train."
        },
        {
          "ref": "François-Xavier Garneau, Voyage en Angleterre et en France dans les années 1831, 1832 et 1833, 1855",
          "text": "Le vent passait sans cesse dans nos agrès avec ce sifflement aigu qui ressemble beaucoup à celui d’un boulet lancé par une pièce d’artillerie."
        },
        {
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, 1951",
          "text": "Selon la très vieille coutume des marins des Syrtes, une barque de pêche avec tous ses agrès, tirée jusque devant l'autel sur des roues, remplaçait la crèche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objets qui tiennent à la mâture d’un bâtiment, qui servent à la garnir, tels que vergues, voiles, cordages, etc. ; et, par extension, tout ce qui n’est pas la coque, les mâts, les munitions, les armes : le gréement, le gouvernail, les ancres, les avirons et autres objets de rechange en voiles, cordages, etc."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "français du Québec",
        "français d’Acadie"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des engins de pêche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Acadie",
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre premier",
          "text": "Cet homme n’avait ni carnier, ni gibier, enfin aucun des agrès qui annoncent ou le départ ou le retour de la chasse, et deux femmes, assises près de lui, le regardaient et paraissaient en proie à une terreur mal déguisée."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Guilbault, Billie Jazz # 11, éditions Boomerang, 1978, page 92",
          "text": "La gymnastique artistique féminine se pratique sur quatre appareils (aussi appelés agrès}."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet faisant partie du matériel nécessaire pour une autre activité."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renée Laroche et Cécile Girard, Un jardin sur le toit, Association franco-yukonnaise, Whitehorse (Yukon), 1991, page 87",
          "text": "Un dimanche matin, Eugène décide de réparer le vieux violon trouvé à Lapierre’s House. Il est à tendre les cordes lorsque Frenchie se présente à la porte. […]\n– Batêche, Eugène, veux-tu ben m’dire où c’est que t’as trouvé ça, c’t'agrès-là?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet étonnant ou difficilement définissable."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la gymnastique"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 177",
          "text": "Les singes volaient littéralement dans cet espace, se raccrochant toujours à un agrès au moment où je croyais qu’ils allaient tomber […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des appareils qui garnissent un portique de gymnastique.",
        "Structure reliée au sol, et où il est possible de pratiquer une activité physique dessus."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gymnastique"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "(Jargon des sapeurs-pompiers) Véhicule d’intervention comportant un équipage et un équipement matériel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "attirail"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marine",
      "word": "rigging"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marine",
      "word": "oprema jarbola"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marine",
      "word": "jarbolje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "aparejos"
    },
    {
      "lang": "Français cadien",
      "lang_code": "frc",
      "sense": "Marine",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marine",
      "word": "sartiame"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marine",
      "word": "kirpa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "scheepstoebehoren"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "tuigage"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "touwwerk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "takelwerk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marine",
      "word": "tuig"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "rigging"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marine",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "armeg"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "apparatus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "gym apparatus"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "oprema za gimnastiku"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "aparatos"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attrezzo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "gymnastiektoestellen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "turntoestellen"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Gymnastique",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "apparat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Gymnastique",
      "word": "aparelh"
    }
  ],
  "word": "agrès"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agers"
    },
    {
      "word": "Argés"
    },
    {
      "word": "Gares"
    },
    {
      "word": "gares"
    },
    {
      "word": "garés"
    },
    {
      "word": "gears"
    },
    {
      "word": "géras"
    },
    {
      "word": "gréas"
    },
    {
      "word": "grésa"
    },
    {
      "word": "rages"
    },
    {
      "word": "Sagre"
    },
    {
      "word": "sagre"
    },
    {
      "word": "sarge"
    },
    {
      "word": "sargé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la navigation",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs invariables en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’ancien français agroi, agrei, déverbal de agreer, apparenté à gréement.",
    "(Nom 2) Sans doute apparenté à l’ancien français agresse (« aigreur ») avec le sens de « personne aigre, déplaisante », ou dérivé du radical de agressif, agression et le sens de « personne qui agresse, déplaisante »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français",
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Personne négligée ou désagréable."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrès.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrès.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrès.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "agrès"
}

Download raw JSONL data for agrès meaning in Français (11.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.