See affront in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "offrant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lorrain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de affronter." ], "forms": [ { "form": "affronts", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre II", "text": "Ensuite, il se fâcha, força le docteur à accepter un verre de quelque chose. La demoiselle ne lui ferait pas l’affront de refuser du sirop." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Par une inconcevable mansuétude, Elle avait toléré l’affront des fêtes décadaires, l’outrage de la déesse Raison vautrée sur l’autel à sa place […]" }, { "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange Gardien, 1888", "text": "Vous n’allez pas me faire l’affront de me refuser le logement que je vous offre." }, { "text": "Il a reçu un grand affront." }, { "text": "Endurer, venger un affront." }, { "text": "Essuyer un affront : Recevoir un affront." }, { "text": "Boire un affront, avaler un affront, dévorer un affront : Ne pas laisserparaître les sentiments qu’on éprouve en recevant un affront." }, { "text": "Ne pouvoir digérer un affront : Avoirtoujours sur le cœur un affront qu’on a reçu." }, { "text": "Il ne saurait digérer cet affront." } ], "glosses": [ "Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action." ], "id": "fr-affront-fr-noun-Tbz00OAF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il fait affront à ses parents." }, { "text": "Vous pouvez répondre hardiment de lui, il est honnête homme, il ne vous fera point affront." }, { "text": "Les armes de ce prince reçurent un affront devant cette place." }, { "text": "Si vous entreprenez cette affaire, l’affront vous en demeurera, vous en restera. Il vieillit." } ], "glosses": [ "Honte, déshonneur." ], "id": "fr-affront-fr-noun-Uxf~egiV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\", "rhymes": "\\ʁɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-affront.ogg", "ipa": "a.fʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-affront.ogg/Fr-affront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-affront.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "contumélie" }, { "word": "outrage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "belediging" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Affront" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anstoß" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beleidigung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kränkung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "affront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "injury" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "insult" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "offence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abuse" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "curse" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "afront" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "fornærmelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "afrenta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "injuria" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ofensa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "insulto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ofendo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "insulto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "skemdarorð" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "mislediging" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "afront" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "insulto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "insultego" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "móðgun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "affronto" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "word": "effrot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "affront" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belediging" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krenking" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "smaad" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "fornærmelse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "afront" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "ofensa" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "insulto" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "afront" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "zniewaga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "injúria" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "insulto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "афронт" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "affruntu" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "afrontu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förolämpning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förnärmelse" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action.", "word": "uvreda" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "1. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action.", "word": "izara" } ], "word": "affront" }
{ "anagrams": [ { "word": "offrant" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en ido", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en lorrain", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en sicilien", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de affronter." ], "forms": [ { "form": "affronts", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre II", "text": "Ensuite, il se fâcha, força le docteur à accepter un verre de quelque chose. La demoiselle ne lui ferait pas l’affront de refuser du sirop." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Par une inconcevable mansuétude, Elle avait toléré l’affront des fêtes décadaires, l’outrage de la déesse Raison vautrée sur l’autel à sa place […]" }, { "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange Gardien, 1888", "text": "Vous n’allez pas me faire l’affront de me refuser le logement que je vous offre." }, { "text": "Il a reçu un grand affront." }, { "text": "Endurer, venger un affront." }, { "text": "Essuyer un affront : Recevoir un affront." }, { "text": "Boire un affront, avaler un affront, dévorer un affront : Ne pas laisserparaître les sentiments qu’on éprouve en recevant un affront." }, { "text": "Ne pouvoir digérer un affront : Avoirtoujours sur le cœur un affront qu’on a reçu." }, { "text": "Il ne saurait digérer cet affront." } ], "glosses": [ "Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il fait affront à ses parents." }, { "text": "Vous pouvez répondre hardiment de lui, il est honnête homme, il ne vous fera point affront." }, { "text": "Les armes de ce prince reçurent un affront devant cette place." }, { "text": "Si vous entreprenez cette affaire, l’affront vous en demeurera, vous en restera. Il vieillit." } ], "glosses": [ "Honte, déshonneur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\", "rhymes": "\\ʁɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fʁɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-affront.ogg", "ipa": "a.fʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-affront.ogg/Fr-affront.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-affront.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "contumélie" }, { "word": "outrage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "belediging" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Affront" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anstoß" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beleidigung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kränkung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "affront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "injury" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "insult" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "offence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abuse" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "curse" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "afront" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "fornærmelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "afrenta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "injuria" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ofensa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "insulto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ofendo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "insulto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "skemdarorð" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "mislediging" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "afront" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "insulto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "insultego" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "móðgun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "affronto" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "word": "effrot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "affront" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belediging" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krenking" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "smaad" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "fornærmelse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "afront" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "ofensa" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "insulto" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "afront" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "zniewaga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "injúria" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "insulto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "афронт" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "affruntu" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "afrontu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förolämpning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förnärmelse" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action.", "word": "uvreda" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "1. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action.", "word": "izara" } ], "word": "affront" }
Download raw JSONL data for affront meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.