"tir" meaning in Breton

See tir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtiːr\ Forms: dir [mutation-soft], zir [mutation-spirant]
  1. Terre. Tags: literary
    Sense id: fr-tir-br-noun-0-oY~4D4 Categories (other): Exemples en breton, Termes littéraires en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: douar Derived forms: izeldir, kevandir, miltir, penntir, tiriad, tiriegezh, uheldir

Noun

IPA: \ˈtiːr\ Forms: dir [singular, unmutated], diroù [plural, unmutated], zir [singular, mutation-soft], ziroù [plural, mutation-soft], tiroù [plural, mutation-hard]
  1. Forme mutée de dir par durcissement (d > t). Form of: dir
    Sense id: fr-tir-br-noun-XeORHyb7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈtiːr\ Forms: dir [unmutated], zir [mutation-soft]
  1. Forme mutée de dir par durcissement (d > t). Form of: dir
    Sense id: fr-tir-br-verb-XeORHyb7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for tir meaning in Breton (4.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "izeldir"
    },
    {
      "word": "kevandir"
    },
    {
      "word": "miltir"
    },
    {
      "word": "penntir"
    },
    {
      "word": "tiriad"
    },
    {
      "word": "tiriegezh"
    },
    {
      "word": "uheldir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abennez, Barzhaz-hud ur gwenedour, Gwenedour, 1966, page 3",
          "text": "Pa guzh an heol war dir ha war vor\nUn drugar eo din leuskel an eor\nPa guzh an heol war dir ha war vor.",
          "translation": "Quand le soleil se couche sur terre et sur mer, c’est un bonheur pour moi de jeter l’ancre, quand le soleil se couche sur terre et sur mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre."
      ],
      "id": "fr-tir-br-noun-0-oY~4D4",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "douar"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tir"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "diroù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ziroù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tiroù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dir par durcissement (d > t)."
      ],
      "id": "fr-tir-br-noun-XeORHyb7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "tir"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dir par durcissement (d > t)."
      ],
      "id": "fr-tir-br-verb-XeORHyb7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tir"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "izeldir"
    },
    {
      "word": "kevandir"
    },
    {
      "word": "miltir"
    },
    {
      "word": "penntir"
    },
    {
      "word": "tiriad"
    },
    {
      "word": "tiriegezh"
    },
    {
      "word": "uheldir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Termes littéraires en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abennez, Barzhaz-hud ur gwenedour, Gwenedour, 1966, page 3",
          "text": "Pa guzh an heol war dir ha war vor\nUn drugar eo din leuskel an eor\nPa guzh an heol war dir ha war vor.",
          "translation": "Quand le soleil se couche sur terre et sur mer, c’est un bonheur pour moi de jeter l’ancre, quand le soleil se couche sur terre et sur mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "douar"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tir"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "diroù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ziroù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "tiroù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dir par durcissement (d > t)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "tir"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Mots en gallois issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton tir, issu du proto-celtique *tīros, lui-même issu de l’indo-européen commun *ters-.",
    "Du moyen breton tir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zir",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dir par durcissement (d > t)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tir"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.