"miltir" meaning in Breton

See miltir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmil.tir\
  1. Mile (environ 1609 mètres).
    Sense id: fr-miltir-br-noun-yOQAHhE6 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: milmor

Download JSONL data for miltir meaning in Breton (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en breton issus d’un mot en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mil (« mille ») et de tir (« terre »), calque du gallois milltir.",
    "À comparer avec le mot cornique myldyr (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "milmor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, Kembreiz e Patagonia, in Al Liamm, nᵒ 5, automne 1947, page 37",
          "text": "A-hend-all, n’emañ ket chomet Kembreiz racʼh da vevañ e traonienn g-Camwy : e 1885 ez ae un niverig anezho da ziazezañ 300 miltir pellocʼh, ouzh troad an Andez, en un tolead a anvjont Bro Hydref.",
          "translation": "Par ailleurs, tous les Gallois ne sont pas restés vivre dans la vallée Camwy : en 1885, un petit nombre d’entre eux partait s’installer 300 miles plus loin, au pied des Andes, dans une région qu’ils appelèrent Bro Hydref."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mile (environ 1609 mètres)."
      ],
      "id": "fr-miltir-br-noun-yOQAHhE6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmil.tir\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "miltir"
}
{
  "categories": [
    "Calques en breton issus d’un mot en gallois",
    "Compositions en breton",
    "Noms communs en breton",
    "Unités de mesure en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mil (« mille ») et de tir (« terre »), calque du gallois milltir.",
    "À comparer avec le mot cornique myldyr (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "milmor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, Kembreiz e Patagonia, in Al Liamm, nᵒ 5, automne 1947, page 37",
          "text": "A-hend-all, n’emañ ket chomet Kembreiz racʼh da vevañ e traonienn g-Camwy : e 1885 ez ae un niverig anezho da ziazezañ 300 miltir pellocʼh, ouzh troad an Andez, en un tolead a anvjont Bro Hydref.",
          "translation": "Par ailleurs, tous les Gallois ne sont pas restés vivre dans la vallée Camwy : en 1885, un petit nombre d’entre eux partait s’installer 300 miles plus loin, au pied des Andes, dans une région qu’ils appelèrent Bro Hydref."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mile (environ 1609 mètres)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmil.tir\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "miltir"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.