"ken-" meaning in Breton

See ken- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: \kɛn\
  1. Préfixe indiquant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité.
    Sense id: fr-ken--br-prefix-S-HLhJYn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ken- meaning in Breton (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’adverbe ken."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Mutation par adoucissement après le préfixe ken- :\n** kañv et kengañv ;\n** sauf pour les consonnes d : delcʼher et kendelcʼher ;\n** et g lorsqu’il n’est pas suivi du son \\w\\ :\n*** karantez et kengarantez ;\n*** mais gwerzh et kenwerzh ; gouenn et kenouenn.",
    "Devant les consonnes bilabiales p, b et m, le préfixe devient kem- et n'entraîne pas de mutation :\n** pouez et kempouez ;\n** mesk et kemmesk ;\n** bezañ et kembezañ."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kendi (« immeuble »), de ti (« maison »)."
        },
        {
          "text": "Kenlabourat (« collaborer »), de labourat (« travailler »)."
        },
        {
          "text": "Kempouez (« équilibre »), de pouez (« poids »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité."
      ],
      "id": "fr-ken--br-prefix-S-HLhJYn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ken-"
}
{
  "categories": [
    "Préfixes en breton",
    "Préfixes en tsolyáni",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’adverbe ken."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Mutation par adoucissement après le préfixe ken- :\n** kañv et kengañv ;\n** sauf pour les consonnes d : delcʼher et kendelcʼher ;\n** et g lorsqu’il n’est pas suivi du son \\w\\ :\n*** karantez et kengarantez ;\n*** mais gwerzh et kenwerzh ; gouenn et kenouenn.",
    "Devant les consonnes bilabiales p, b et m, le préfixe devient kem- et n'entraîne pas de mutation :\n** pouez et kempouez ;\n** mesk et kemmesk ;\n** bezañ et kembezañ."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kendi (« immeuble »), de ti (« maison »)."
        },
        {
          "text": "Kenlabourat (« collaborer »), de labourat (« travailler »)."
        },
        {
          "text": "Kempouez (« équilibre »), de pouez (« poids »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ken-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.