"advice" meaning in Anglais

See advice in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \æd.ˈvaɪs\, \əd.ˈvaɪs\, \æd.ˈvaɪs\, æd.ˈvaɪs Audio: En-us-advice.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-advice.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-advice.wav
  1. Faire-part, renseignement.
    Sense id: fr-advice-en-noun-88dXbEi-
  2. Conseil, avis, tuyau . Tags: figuratively
    Sense id: fr-advice-en-noun-LBCs6Yt~ Categories (other): Métaphores en anglais, Termes populaires en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: proposal, proposition, suggestion, tip Derived forms: advisory Related terms: advise (verbe), clue, hint

Inflected forms

Download JSONL data for advice meaning in Anglais (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "consultatif",
      "word": "advisory"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais avis, de l’ancien français avis, du latin visum"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Ce nom est habituellement indénombrable. Un conseil est a piece of advice ou a bit of advice."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "advices"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "conseiller, informer",
      "word": "advise (verbe)"
    },
    {
      "translation": "indice, piste",
      "word": "clue"
    },
    {
      "translation": "indice, indication",
      "word": "hint"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire-part, renseignement."
      ],
      "id": "fr-advice-en-noun-88dXbEi-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Great Gatsby - Francis Scott Fitzgerald",
          "text": "In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since."
        },
        {
          "ref": "Réplique du personnage de Boris Kouzenov, en réponse à André Devereaux, vers 1 heure 31 minutes, dans le film Topaz (1969), réalisé par Alfred Hitchcock, sur un scénario de Samuel A. Taylor et Leon Uris, basé sur le roman éponyme (1967) de ce dernier.",
          "text": "Let me give you a piece of advice: don’t go home.",
          "translation": "Laissez-moi vous donner un conseil : ne rentrez pas chez vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseil, avis, tuyau ."
      ],
      "id": "fr-advice-en-noun-LBCs6Yt~",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æd.ˈvaɪs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əd.ˈvaɪs\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\æd.ˈvaɪs\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-advice.ogg",
      "ipa": "æd.ˈvaɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-us-advice.ogg/En-us-advice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-advice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-advice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-advice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-advice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-advice.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "proposition",
      "word": "proposal"
    },
    {
      "translation": "proposition, suggestion",
      "word": "proposition"
    },
    {
      "translation": "conseil, proposition, suggestion",
      "word": "suggestion"
    },
    {
      "translation": "astuce",
      "word": "tip"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "advice"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Noms indénombrables en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "consultatif",
      "word": "advisory"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais avis, de l’ancien français avis, du latin visum"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Ce nom est habituellement indénombrable. Un conseil est a piece of advice ou a bit of advice."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "advices"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "conseiller, informer",
      "word": "advise (verbe)"
    },
    {
      "translation": "indice, piste",
      "word": "clue"
    },
    {
      "translation": "indice, indication",
      "word": "hint"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire-part, renseignement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais",
        "Termes populaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Great Gatsby - Francis Scott Fitzgerald",
          "text": "In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since."
        },
        {
          "ref": "Réplique du personnage de Boris Kouzenov, en réponse à André Devereaux, vers 1 heure 31 minutes, dans le film Topaz (1969), réalisé par Alfred Hitchcock, sur un scénario de Samuel A. Taylor et Leon Uris, basé sur le roman éponyme (1967) de ce dernier.",
          "text": "Let me give you a piece of advice: don’t go home.",
          "translation": "Laissez-moi vous donner un conseil : ne rentrez pas chez vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseil, avis, tuyau ."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æd.ˈvaɪs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əd.ˈvaɪs\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\æd.ˈvaɪs\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-advice.ogg",
      "ipa": "æd.ˈvaɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-us-advice.ogg/En-us-advice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-advice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-advice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-advice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-advice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-advice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-advice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-advice.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "proposition",
      "word": "proposal"
    },
    {
      "translation": "proposition, suggestion",
      "word": "proposition"
    },
    {
      "translation": "conseil, proposition, suggestion",
      "word": "suggestion"
    },
    {
      "translation": "astuce",
      "word": "tip"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "advice"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.