"bereit" meaning in Allemand

See bereit in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bəˈrait\, bəˈʁaɪ̯t Audio: De-bereit.ogg Forms: bereiter [comparative], am bereitesten [superlative]
  1. Prêt.
    Sense id: fr-bereit-de-adj-SKQjJ9Bv Categories (other): Exemples en allemand
  2. Extérieurement.
    Sense id: fr-bereit-de-adj-Ad7gqzvf Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fertig, parat, klar
Categories (other): Adjectifs en allemand, Lemmes en allemand, Allemand Hyponyms: abfahrbereit, abschaltbereit, abschussbereit, alarmbereit, bremsbereit, dienstbereit, einschaltbereit, fahrbereit, flugbereit, gefechtsbereit, griffbereit, gesprächsbereit, installationsbereit, schussbereit, sprungbereit, startbereit, testbereit, versandbereit, verschubbereit, verteidigungsbereit Derived forms: bereiten, nachbereiten, vorbereiten, Bereiter, Bereiterin, bereithaben, bereithalten, bereitlegen, bereits, Bereitschaft, bereitstellen, Bereitstellung, bereitwillig, einsatzbereit

Verb

IPA: \bəˈʁaɪ̯t\, bəˈʁaɪ̯t Audio: De-bereit.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bereiten. Form of: bereiten
    Sense id: fr-bereit-de-verb-QVTBJQ0f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Breite"
    },
    {
      "word": "breite"
    },
    {
      "word": "beriet"
    },
    {
      "word": "briete"
    },
    {
      "word": "reibet"
    },
    {
      "word": "riebet"
    },
    {
      "word": "treibe"
    },
    {
      "word": "triebe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "préparer », « apprêter », « causer » ; « monter », « chevaucher",
      "word": "bereiten"
    },
    {
      "translation": "approfondir",
      "word": "nachbereiten"
    },
    {
      "translation": "préparer",
      "word": "vorbereiten"
    },
    {
      "translation": "écuyer », « précurseur », « préparateur",
      "word": "Bereiter"
    },
    {
      "translation": "écuyère », « précurseuse », « préparatrice",
      "word": "Bereiterin"
    },
    {
      "translation": "avoir à disposition",
      "word": "bereithaben"
    },
    {
      "translation": "tenir prêt », « tenir à disposition",
      "word": "bereithalten"
    },
    {
      "word": "bereitlegen"
    },
    {
      "translation": "déjà",
      "word": "bereits"
    },
    {
      "translation": "préparation », « disposition », « piquet",
      "word": "Bereitschaft"
    },
    {
      "translation": "mettre à disposition",
      "word": "bereitstellen"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition",
      "word": "Bereitstellung"
    },
    {
      "word": "bereitwillig"
    },
    {
      "translation": "opérationnel",
      "word": "einsatzbereit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bereit(e), du vieux haut allemand bireiti ; en rapport avec reiten dans la signification ancienne de « se déplacer », donc littéralement « prêt à partir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bereiter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bereitesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "abfahrbereit"
    },
    {
      "word": "abschaltbereit"
    },
    {
      "word": "abschussbereit"
    },
    {
      "word": "alarmbereit"
    },
    {
      "word": "bremsbereit"
    },
    {
      "word": "dienstbereit"
    },
    {
      "word": "einschaltbereit"
    },
    {
      "word": "fahrbereit"
    },
    {
      "word": "flugbereit"
    },
    {
      "word": "gefechtsbereit"
    },
    {
      "word": "griffbereit"
    },
    {
      "word": "gesprächsbereit"
    },
    {
      "word": "installationsbereit"
    },
    {
      "word": "schussbereit"
    },
    {
      "word": "sprungbereit"
    },
    {
      "word": "startbereit"
    },
    {
      "word": "testbereit"
    },
    {
      "word": "versandbereit"
    },
    {
      "word": "verschubbereit"
    },
    {
      "word": "verteidigungsbereit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Seid bereit – immer bereit!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Site Internet",
          "text": "Alle wollen Medaillen, niemand ist bereit, dafür zu bezahlen und in eine gescheite Nachwuchsförderung zu investieren.",
          "translation": "Tout le monde veut des médailles, personne n'est prêt à payer pour cela et à investir dans le développement intelligent des jeunes talents."
        },
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Blaue Hose, blaues Hemd und Schutzweste darüber, dazu festes Schuhwerk und ein Gürtel mit Taschenlampe, Handschellen, Dienstwaffe. Polizeikommissar Marvin Fregin ist bereit für die Nachtschicht an der Playa de Palma, Mallorcas berüchtigtem Party-Strand.",
          "translation": "Un pantalon bleu, une chemise bleue et un gilet de protection par-dessus, en plus des chaussures solides et une ceinture avec une lampe de poche, des menottes et une arme de service. L'inspecteur de police Marvin Fregin est prêt pour son service de nuit à la Playa de Palma, la célèbre plage de fêtes de Majorque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêt."
      ],
      "id": "fr-bereit-de-adj-SKQjJ9Bv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dana Wedowski, « Die Löffelchenstellung: So entspannt kann guter Sex sein », dans Freundin, 10 juin 2024 https://www.freundin.de/liebe-sex-stellungen-loeffelchenstellung-video texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Tipp für heißes Vergnügen: Die Löffelchenstellung kann als sanftes Vorspiel für den behutsamen Analsex genutzt werden. Der Mann kann die Frau so lange sowohl innerlich als auch äußerlich stimulieren, bis sie sich bereit fühlt, anal penetriert zu werden.",
          "translation": "Une autre astuce pour un plaisir torride : La position en cuillères peut être utilisée comme un doux prélude au sexe anal en douceur. L'homme peut stimuler la femme aussi bien intérieurement qu’extérieurement jusqu’à ce qu’elle se sente prête à être pénétrée analement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extérieurement."
      ],
      "id": "fr-bereit-de-adj-Ad7gqzvf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈrait\\"
    },
    {
      "audio": "De-bereit.ogg",
      "ipa": "bəˈʁaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-bereit.ogg/De-bereit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bereit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fertig"
    },
    {
      "word": "parat"
    },
    {
      "word": "klar"
    }
  ],
  "word": "bereit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Breite"
    },
    {
      "word": "breite"
    },
    {
      "word": "beriet"
    },
    {
      "word": "briete"
    },
    {
      "word": "reibet"
    },
    {
      "word": "riebet"
    },
    {
      "word": "treibe"
    },
    {
      "word": "triebe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bereit(e), du vieux haut allemand bireiti ; en rapport avec reiten dans la signification ancienne de « se déplacer », donc littéralement « prêt à partir »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bereits"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bereiten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bereiten."
      ],
      "id": "fr-bereit-de-verb-QVTBJQ0f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʁaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-bereit.ogg",
      "ipa": "bəˈʁaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-bereit.ogg/De-bereit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bereit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bereit"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Breite"
    },
    {
      "word": "breite"
    },
    {
      "word": "beriet"
    },
    {
      "word": "briete"
    },
    {
      "word": "reibet"
    },
    {
      "word": "riebet"
    },
    {
      "word": "treibe"
    },
    {
      "word": "triebe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "préparer », « apprêter », « causer » ; « monter », « chevaucher",
      "word": "bereiten"
    },
    {
      "translation": "approfondir",
      "word": "nachbereiten"
    },
    {
      "translation": "préparer",
      "word": "vorbereiten"
    },
    {
      "translation": "écuyer », « précurseur », « préparateur",
      "word": "Bereiter"
    },
    {
      "translation": "écuyère », « précurseuse », « préparatrice",
      "word": "Bereiterin"
    },
    {
      "translation": "avoir à disposition",
      "word": "bereithaben"
    },
    {
      "translation": "tenir prêt », « tenir à disposition",
      "word": "bereithalten"
    },
    {
      "word": "bereitlegen"
    },
    {
      "translation": "déjà",
      "word": "bereits"
    },
    {
      "translation": "préparation », « disposition », « piquet",
      "word": "Bereitschaft"
    },
    {
      "translation": "mettre à disposition",
      "word": "bereitstellen"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition",
      "word": "Bereitstellung"
    },
    {
      "word": "bereitwillig"
    },
    {
      "translation": "opérationnel",
      "word": "einsatzbereit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bereit(e), du vieux haut allemand bireiti ; en rapport avec reiten dans la signification ancienne de « se déplacer », donc littéralement « prêt à partir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bereiter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bereitesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "abfahrbereit"
    },
    {
      "word": "abschaltbereit"
    },
    {
      "word": "abschussbereit"
    },
    {
      "word": "alarmbereit"
    },
    {
      "word": "bremsbereit"
    },
    {
      "word": "dienstbereit"
    },
    {
      "word": "einschaltbereit"
    },
    {
      "word": "fahrbereit"
    },
    {
      "word": "flugbereit"
    },
    {
      "word": "gefechtsbereit"
    },
    {
      "word": "griffbereit"
    },
    {
      "word": "gesprächsbereit"
    },
    {
      "word": "installationsbereit"
    },
    {
      "word": "schussbereit"
    },
    {
      "word": "sprungbereit"
    },
    {
      "word": "startbereit"
    },
    {
      "word": "testbereit"
    },
    {
      "word": "versandbereit"
    },
    {
      "word": "verschubbereit"
    },
    {
      "word": "verteidigungsbereit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Seid bereit – immer bereit!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Site Internet",
          "text": "Alle wollen Medaillen, niemand ist bereit, dafür zu bezahlen und in eine gescheite Nachwuchsförderung zu investieren.",
          "translation": "Tout le monde veut des médailles, personne n'est prêt à payer pour cela et à investir dans le développement intelligent des jeunes talents."
        },
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Blaue Hose, blaues Hemd und Schutzweste darüber, dazu festes Schuhwerk und ein Gürtel mit Taschenlampe, Handschellen, Dienstwaffe. Polizeikommissar Marvin Fregin ist bereit für die Nachtschicht an der Playa de Palma, Mallorcas berüchtigtem Party-Strand.",
          "translation": "Un pantalon bleu, une chemise bleue et un gilet de protection par-dessus, en plus des chaussures solides et une ceinture avec une lampe de poche, des menottes et une arme de service. L'inspecteur de police Marvin Fregin est prêt pour son service de nuit à la Playa de Palma, la célèbre plage de fêtes de Majorque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêt."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dana Wedowski, « Die Löffelchenstellung: So entspannt kann guter Sex sein », dans Freundin, 10 juin 2024 https://www.freundin.de/liebe-sex-stellungen-loeffelchenstellung-video texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Tipp für heißes Vergnügen: Die Löffelchenstellung kann als sanftes Vorspiel für den behutsamen Analsex genutzt werden. Der Mann kann die Frau so lange sowohl innerlich als auch äußerlich stimulieren, bis sie sich bereit fühlt, anal penetriert zu werden.",
          "translation": "Une autre astuce pour un plaisir torride : La position en cuillères peut être utilisée comme un doux prélude au sexe anal en douceur. L'homme peut stimuler la femme aussi bien intérieurement qu’extérieurement jusqu’à ce qu’elle se sente prête à être pénétrée analement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extérieurement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈrait\\"
    },
    {
      "audio": "De-bereit.ogg",
      "ipa": "bəˈʁaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-bereit.ogg/De-bereit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bereit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fertig"
    },
    {
      "word": "parat"
    },
    {
      "word": "klar"
    }
  ],
  "word": "bereit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Breite"
    },
    {
      "word": "breite"
    },
    {
      "word": "beriet"
    },
    {
      "word": "briete"
    },
    {
      "word": "reibet"
    },
    {
      "word": "riebet"
    },
    {
      "word": "treibe"
    },
    {
      "word": "triebe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bereit(e), du vieux haut allemand bireiti ; en rapport avec reiten dans la signification ancienne de « se déplacer », donc littéralement « prêt à partir »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bereits"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bereiten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bereiten."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʁaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-bereit.ogg",
      "ipa": "bəˈʁaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-bereit.ogg/De-bereit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bereit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bereit"
}

Download raw JSONL data for bereit meaning in Allemand (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.