See Verfahren in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivations infinitives en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Verfahrensanweisung" }, { "word": "Verfahrensfrage" }, { "word": "Verfahrenstechnik" } ], "etymology_texts": [ "Substantivation de l’infinitif verfahren" ], "forms": [ { "form": "das Verfahren", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Verfahren", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Verfahren", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Verfahren", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Verfahrens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Verfahren", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Verfahren", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Verfahren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Durchführung" }, { "word": "Rechtshandlung" }, { "word": "Verwaltungsakt" }, { "word": "Produktion" }, { "word": "Methode" } ], "hyponyms": [ { "word": "Erweiterungsverfahren" }, { "word": "Hauptverfahren" }, { "word": "Nebenverfahren" }, { "word": "Teilverfahren" }, { "word": "Zwischenverfahren" }, { "word": "Abbauverfahren" }, { "word": "Absetzungsverfahren" }, { "word": "Abstimmungsverfahren" }, { "word": "Anbauverfahren" }, { "word": "Anschreibeverfahren" }, { "word": "Ausschlussverfahren" }, { "word": "Auswahlverfahren" }, { "word": "Bauverfahren" }, { "word": "Diagnoseverfahren" }, { "word": "Heilverfahren" }, { "word": "Informationsverfahren" }, { "word": "Ionisationsverfahren" }, { "word": "Konsultationsverfahren" }, { "word": "Messverfahren" }, { "word": "Testverfahren" }, { "word": "Übersetzungsverfahren" }, { "word": "Überwachungsverfahren" }, { "word": "Verschlüsselungsverfahren" }, { "word": "Vorauswahlverfahren" }, { "word": "Windhundverfahren" }, { "word": "Akkusationsverfahren" }, { "word": "Amtsenthebungsverfahren" }, { "word": "Amtsgerichtsverfahren" }, { "word": "Anhörungsverfahren" }, { "word": "Anhörverfahren" }, { "word": "Auslieferungsverfahren" }, { "word": "Außerstreitverfahren" }, { "word": "Beilegungsverfahren" }, { "word": "Berufungsverfahren" }, { "word": "Betrugsverfahren" }, { "word": "Eilverfahren" }, { "word": "Entnazifizierungsverfahren" }, { "word": "Gerichtsverfahren" }, { "word": "Hauptsacheverfahren" }, { "word": "Innovationsverfahren" }, { "word": "Inquisitionsverfahren" }, { "word": "Insolvenzverfahren" }, { "word": "Polizeigewalt-Verfahren" }, { "word": "Rechtsstaatlickeitsverfahren" }, { "word": "Rechtsverfahren" }, { "word": "Regulierungsverfahren" }, { "word": "Organstreitverfahren" }, { "word": "Schiedsverfahren" }, { "word": "Schnellverfahren" }, { "word": "Strafverfahren" }, { "word": "Umgangsverfahren" }, { "word": "Umlegungsverfahren" }, { "word": "Untersuchungsverfahren" }, { "word": "Verbotsverfahren" }, { "word": "Vergleichsverfahren" }, { "word": "Vernehmlassungsverfahren" }, { "word": "Verrechnungsverfahren" }, { "word": "Vertragsverletzungsverfahren" }, { "word": "Versäumnisverfahren" }, { "word": "Vorverfahren" }, { "word": "Zivilverfahren" }, { "word": "Zwangsverfahren" }, { "word": "Zwangsversteigerungsverfahren" }, { "word": "Änderungsverfahren" }, { "word": "Bußgeldverfahren" }, { "word": "Disziplinarverfahren" }, { "word": "Einreiseverfahren" }, { "word": "Einspruchsverfahren" }, { "word": "Ermittlungsverfahren" }, { "word": "Feststellungsverfahren" }, { "word": "Genehmigungsverfahren" }, { "word": "Gesetzgebungsverfahren" }, { "word": "Inkassoverfahren" }, { "word": "Konkursverfahren" }, { "word": "Mahnverfahren" }, { "word": "Ordnungsverfahren" }, { "word": "Prüfungsverfahren" }, { "word": "Verwaltungsverfahren" }, { "word": "Wahlverfahren" }, { "word": "Zulassungsverfahren" }, { "word": "Zuteilungsverfahren" }, { "word": "Zwangsgeldverfahren" }, { "word": "Arbeitsverfahren" }, { "word": "Beschwerdeverfahren" }, { "word": "Bessemerverfahren" }, { "word": "Druckverfahren" }, { "word": "Entwurfsverfahren" }, { "word": "Färbeverfahren" }, { "word": "Fertigungsverfahren" }, { "word": "Fertigungsprozess" }, { "word": "Gießverfahren" }, { "word": "IT-Verfahren" }, { "word": "Kompressionsverfahren" }, { "word": "Pressverfahren" }, { "word": "Produktionsverfahren" }, { "word": "Rauschunterdrückungsverfahren" }, { "word": "Überdeckungsverfahren" }, { "word": "Vervielfältigungsverfahren" }, { "word": "Zeit-Prozent-Verfahren" }, { "word": "PCR-Verfahren" }, { "word": "Strangziehverfahren" }, { "word": "Standardverfahren" }, { "word": "Lazy-Loading-Verfahren" }, { "word": "Sortierverfahren" }, { "word": "Testverfahren" }, { "word": "Whitebox-Verfahren" }, { "word": "Orthogonalisierungsverfahren" }, { "word": "Sainte-Laguë-Verfahren" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Procédé, méthode." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-w9Q557AD" }, { "glosses": [ "Procédure (administrative)." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-~6lOU2Ij" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925", "text": "Das Verfahren ist nun einmal eingeleitet, und Sie werden alles zur richtigen Zeit erfahren. Ich gehe über meinen Auftrag hinaus, wenn ich Ihnen so freundschaftlich zurede.", "translation": "La procédure est engagée, vous apprendrez tout au moment voulu. Je dépasse ma mission en vous parlant si gentiment." }, { "ref": "Ute Löhning, « Letzte Chance zur Aufklärung », dans taz, 8 mai 2023 https://taz.de/Deutsche-Sektensiedlung-in-Chile/!5932637/ texte intégral", "text": "In demselben Verfahren wie Malessa (sind) auch der frühere Sektenarzt Hopp und Döring von der chilenischen Justiz angeklagt worden. „Obwohl gegen beide ein internationaler Haftbefehl vorliegt, leben sie straffrei und unbehelligt in Deutschland“.", "translation": "Dans le cadre de la même procédure que Malessa, l’ancien médecin de la secte Hopp et Döring ont également été inculpés par la justice chilienne. \"Bien que tous deux fassent l'objet d’un mandat d'arrêt international, ils vivent en Allemagne en toute impunité et sans être inquiétés\"." }, { "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral", "text": "(Der Richter) verhängt wegen der sexuellen Belästigung 80 Tagessätze zu je 80 Euro, außerdem muss W. die Kosten des Verfahrens sowie die Auslagen der Nebenklage tragen.", "translation": "(Le juge) prononce 80 jours-amende à 80 euros chacun pour le harcèlement sexuel, W. doit en outre supporter les frais de procédure ainsi que les dépenses de la partie civile." }, { "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral", "text": "Der Angeklagte hatte es lange vermieden, die zwölf Geschworenen direkt anzusehen, auch als am Donnerstagabend der Sprecher der Jury im New Yorker Verfahren gegen Donald Trump 34 Mal hintereinander das Wort \"schuldig\" sprach.", "translation": "L'accusé avait longtemps évité de regarder directement les douze jurés, même lorsque, jeudi soir, le porte-parole du jury du procès de Donald Trump à New York a prononcé 34 fois de suite le mot « coupable »." } ], "glosses": [ "Procédure, ensemble des actes qui ont été faits dans une instance civile ou criminelle." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-B1CqLUWz", "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julia Macher, « Entsalzungsanlagen: Durstig? Meer trinken! », dans Die Zeit, 7 juillet 2023 https://www.zeit.de/wissen/umwelt/2023-06/entsalzungsanlagen-technologie-duerre-meerwasser-kosten/komplettansicht texte intégral", "text": "(Umkehrosmose) ist das derzeit bei Weitem verbreitetste Verfahren, um Meerwasser in Trinkwasser zu verwandeln: 80 Prozent der etwa 20.000 Entsalzungsanlagen weltweit arbeiten damit.", "translation": "(osmose inverse) est de loin le procédé le plus répandu actuellement pour transformer l’eau de mer en eau potable : 80% des quelque 20.000 usines de dessalement dans le monde fonctionnent avec ce procédé." }, { "ref": "« Produktion », dans Wickeder Profile, 18 décembre 2024 https://wickeder-profile.de/produktion texte intégral", "text": "Das Kalt- oder Rollumformen von Blech ist das etablierteste Produktionsverfahren zur Herstellung von Profilen. (...) Das Produktionsverfahren ist (...) besonders energieeffizient und umweltschonender als andere Verfahren der Profilherstellung.", "translation": "Le formage à froid ou par roulage de la tôle est le procédé de fabrication le plus établi pour la fabrication de profilés. (...) Ce procédé de production est particulièrement efficace sur le plan énergétique et plus respectueux de l’environnement que d'autres procédés de fabrication de profilés." } ], "glosses": [ "Procédé de fabrication industrielle." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-9f~RgL98" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Méthode de calcul." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-RO2dxbP3", "topics": [ "computing", "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mouvement d’un appareil sur un trajet déterminé." ], "id": "fr-Verfahren-de-noun-c8mYE1mh", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfaːʁən\\" }, { "audio": "De-Verfahrens.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁəns", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Verfahrens.ogg/De-Verfahrens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfahrens.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Verfahren.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-Verfahren.ogg/De-at-Verfahren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Verfahren.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Verfahren.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Verfahren.ogg/De-Verfahren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfahren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Verfahren.wav", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Verfahren.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Methode" }, { "word": "Prozedere" }, { "word": "Prozedur" }, { "word": "Vorgehen" }, { "word": "Gerichtsprozess" }, { "word": "Prozess" }, { "word": "Vorgang" }, { "word": "Algorithmus" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Verfahren" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Substantivations infinitives en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Verfahrensanweisung" }, { "word": "Verfahrensfrage" }, { "word": "Verfahrenstechnik" } ], "etymology_texts": [ "Substantivation de l’infinitif verfahren" ], "forms": [ { "form": "das Verfahren", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Verfahren", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Verfahren", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Verfahren", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Verfahrens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Verfahren", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Verfahren", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Verfahren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Durchführung" }, { "word": "Rechtshandlung" }, { "word": "Verwaltungsakt" }, { "word": "Produktion" }, { "word": "Methode" } ], "hyponyms": [ { "word": "Erweiterungsverfahren" }, { "word": "Hauptverfahren" }, { "word": "Nebenverfahren" }, { "word": "Teilverfahren" }, { "word": "Zwischenverfahren" }, { "word": "Abbauverfahren" }, { "word": "Absetzungsverfahren" }, { "word": "Abstimmungsverfahren" }, { "word": "Anbauverfahren" }, { "word": "Anschreibeverfahren" }, { "word": "Ausschlussverfahren" }, { "word": "Auswahlverfahren" }, { "word": "Bauverfahren" }, { "word": "Diagnoseverfahren" }, { "word": "Heilverfahren" }, { "word": "Informationsverfahren" }, { "word": "Ionisationsverfahren" }, { "word": "Konsultationsverfahren" }, { "word": "Messverfahren" }, { "word": "Testverfahren" }, { "word": "Übersetzungsverfahren" }, { "word": "Überwachungsverfahren" }, { "word": "Verschlüsselungsverfahren" }, { "word": "Vorauswahlverfahren" }, { "word": "Windhundverfahren" }, { "word": "Akkusationsverfahren" }, { "word": "Amtsenthebungsverfahren" }, { "word": "Amtsgerichtsverfahren" }, { "word": "Anhörungsverfahren" }, { "word": "Anhörverfahren" }, { "word": "Auslieferungsverfahren" }, { "word": "Außerstreitverfahren" }, { "word": "Beilegungsverfahren" }, { "word": "Berufungsverfahren" }, { "word": "Betrugsverfahren" }, { "word": "Eilverfahren" }, { "word": "Entnazifizierungsverfahren" }, { "word": "Gerichtsverfahren" }, { "word": "Hauptsacheverfahren" }, { "word": "Innovationsverfahren" }, { "word": "Inquisitionsverfahren" }, { "word": "Insolvenzverfahren" }, { "word": "Polizeigewalt-Verfahren" }, { "word": "Rechtsstaatlickeitsverfahren" }, { "word": "Rechtsverfahren" }, { "word": "Regulierungsverfahren" }, { "word": "Organstreitverfahren" }, { "word": "Schiedsverfahren" }, { "word": "Schnellverfahren" }, { "word": "Strafverfahren" }, { "word": "Umgangsverfahren" }, { "word": "Umlegungsverfahren" }, { "word": "Untersuchungsverfahren" }, { "word": "Verbotsverfahren" }, { "word": "Vergleichsverfahren" }, { "word": "Vernehmlassungsverfahren" }, { "word": "Verrechnungsverfahren" }, { "word": "Vertragsverletzungsverfahren" }, { "word": "Versäumnisverfahren" }, { "word": "Vorverfahren" }, { "word": "Zivilverfahren" }, { "word": "Zwangsverfahren" }, { "word": "Zwangsversteigerungsverfahren" }, { "word": "Änderungsverfahren" }, { "word": "Bußgeldverfahren" }, { "word": "Disziplinarverfahren" }, { "word": "Einreiseverfahren" }, { "word": "Einspruchsverfahren" }, { "word": "Ermittlungsverfahren" }, { "word": "Feststellungsverfahren" }, { "word": "Genehmigungsverfahren" }, { "word": "Gesetzgebungsverfahren" }, { "word": "Inkassoverfahren" }, { "word": "Konkursverfahren" }, { "word": "Mahnverfahren" }, { "word": "Ordnungsverfahren" }, { "word": "Prüfungsverfahren" }, { "word": "Verwaltungsverfahren" }, { "word": "Wahlverfahren" }, { "word": "Zulassungsverfahren" }, { "word": "Zuteilungsverfahren" }, { "word": "Zwangsgeldverfahren" }, { "word": "Arbeitsverfahren" }, { "word": "Beschwerdeverfahren" }, { "word": "Bessemerverfahren" }, { "word": "Druckverfahren" }, { "word": "Entwurfsverfahren" }, { "word": "Färbeverfahren" }, { "word": "Fertigungsverfahren" }, { "word": "Fertigungsprozess" }, { "word": "Gießverfahren" }, { "word": "IT-Verfahren" }, { "word": "Kompressionsverfahren" }, { "word": "Pressverfahren" }, { "word": "Produktionsverfahren" }, { "word": "Rauschunterdrückungsverfahren" }, { "word": "Überdeckungsverfahren" }, { "word": "Vervielfältigungsverfahren" }, { "word": "Zeit-Prozent-Verfahren" }, { "word": "PCR-Verfahren" }, { "word": "Strangziehverfahren" }, { "word": "Standardverfahren" }, { "word": "Lazy-Loading-Verfahren" }, { "word": "Sortierverfahren" }, { "word": "Testverfahren" }, { "word": "Whitebox-Verfahren" }, { "word": "Orthogonalisierungsverfahren" }, { "word": "Sainte-Laguë-Verfahren" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Procédé, méthode." ] }, { "glosses": [ "Procédure (administrative)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la justice" ], "examples": [ { "ref": "Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925", "text": "Das Verfahren ist nun einmal eingeleitet, und Sie werden alles zur richtigen Zeit erfahren. Ich gehe über meinen Auftrag hinaus, wenn ich Ihnen so freundschaftlich zurede.", "translation": "La procédure est engagée, vous apprendrez tout au moment voulu. Je dépasse ma mission en vous parlant si gentiment." }, { "ref": "Ute Löhning, « Letzte Chance zur Aufklärung », dans taz, 8 mai 2023 https://taz.de/Deutsche-Sektensiedlung-in-Chile/!5932637/ texte intégral", "text": "In demselben Verfahren wie Malessa (sind) auch der frühere Sektenarzt Hopp und Döring von der chilenischen Justiz angeklagt worden. „Obwohl gegen beide ein internationaler Haftbefehl vorliegt, leben sie straffrei und unbehelligt in Deutschland“.", "translation": "Dans le cadre de la même procédure que Malessa, l’ancien médecin de la secte Hopp et Döring ont également été inculpés par la justice chilienne. \"Bien que tous deux fassent l'objet d’un mandat d'arrêt international, ils vivent en Allemagne en toute impunité et sans être inquiétés\"." }, { "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral", "text": "(Der Richter) verhängt wegen der sexuellen Belästigung 80 Tagessätze zu je 80 Euro, außerdem muss W. die Kosten des Verfahrens sowie die Auslagen der Nebenklage tragen.", "translation": "(Le juge) prononce 80 jours-amende à 80 euros chacun pour le harcèlement sexuel, W. doit en outre supporter les frais de procédure ainsi que les dépenses de la partie civile." }, { "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral", "text": "Der Angeklagte hatte es lange vermieden, die zwölf Geschworenen direkt anzusehen, auch als am Donnerstagabend der Sprecher der Jury im New Yorker Verfahren gegen Donald Trump 34 Mal hintereinander das Wort \"schuldig\" sprach.", "translation": "L'accusé avait longtemps évité de regarder directement les douze jurés, même lorsque, jeudi soir, le porte-parole du jury du procès de Donald Trump à New York a prononcé 34 fois de suite le mot « coupable »." } ], "glosses": [ "Procédure, ensemble des actes qui ont été faits dans une instance civile ou criminelle." ], "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Julia Macher, « Entsalzungsanlagen: Durstig? Meer trinken! », dans Die Zeit, 7 juillet 2023 https://www.zeit.de/wissen/umwelt/2023-06/entsalzungsanlagen-technologie-duerre-meerwasser-kosten/komplettansicht texte intégral", "text": "(Umkehrosmose) ist das derzeit bei Weitem verbreitetste Verfahren, um Meerwasser in Trinkwasser zu verwandeln: 80 Prozent der etwa 20.000 Entsalzungsanlagen weltweit arbeiten damit.", "translation": "(osmose inverse) est de loin le procédé le plus répandu actuellement pour transformer l’eau de mer en eau potable : 80% des quelque 20.000 usines de dessalement dans le monde fonctionnent avec ce procédé." }, { "ref": "« Produktion », dans Wickeder Profile, 18 décembre 2024 https://wickeder-profile.de/produktion texte intégral", "text": "Das Kalt- oder Rollumformen von Blech ist das etablierteste Produktionsverfahren zur Herstellung von Profilen. (...) Das Produktionsverfahren ist (...) besonders energieeffizient und umweltschonender als andere Verfahren der Profilherstellung.", "translation": "Le formage à froid ou par roulage de la tôle est le procédé de fabrication le plus établi pour la fabrication de profilés. (...) Ce procédé de production est particulièrement efficace sur le plan énergétique et plus respectueux de l’environnement que d'autres procédés de fabrication de profilés." } ], "glosses": [ "Procédé de fabrication industrielle." ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’informatique", "Lexique en allemand des mathématiques" ], "glosses": [ "Méthode de calcul." ], "topics": [ "computing", "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la technique" ], "glosses": [ "Mouvement d’un appareil sur un trajet déterminé." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfaːʁən\\" }, { "audio": "De-Verfahrens.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁəns", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Verfahrens.ogg/De-Verfahrens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfahrens.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Verfahren.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-at-Verfahren.ogg/De-at-Verfahren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Verfahren.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Verfahren.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-Verfahren.ogg/De-Verfahren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfahren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Verfahren.wav", "ipa": "fɛɐ̯ˈfaːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Verfahren.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Verfahren.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Methode" }, { "word": "Prozedere" }, { "word": "Prozedur" }, { "word": "Vorgehen" }, { "word": "Gerichtsprozess" }, { "word": "Prozess" }, { "word": "Vorgang" }, { "word": "Algorithmus" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Verfahren" }
Download raw JSONL data for Verfahren meaning in Allemand (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.