"Umtrunk" meaning in Allemand

See Umtrunk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈʊmˌtʁʊŋk\, ˈʊmˌtʁʊŋk Audio: De-Umtrunk.ogg
Forms: der Umtrunk [singular, nominative], die Umtrünke [plural, nominative], den Umtrunk [singular, accusative], die Umtrünke [plural, accusative], des Umtrunks [singular, genitive], Umtrunkes [singular, genitive], der Umtrünke [plural, genitive], dem Umtrunk [singular, dative], Umtrunke [singular, dative], den Umtrünken [plural, dative]
  1. Verrée, apéro.
    Sense id: fr-Umtrunk-de-noun-MWwGTvia Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Apéro Hyponyms (pour fêter une occasion): Festtrunk Related terms: Getränk, Trank, Drink, Trunk Related terms (boisson offerte à l’accueil): Willkommenstrunk

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umtrunks",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Umtrunkes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Umtrunke",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umtrünken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "pour fêter une occasion",
      "translation": "apéro festif",
      "word": "Festtrunk"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Getränk"
    },
    {
      "word": "Trank"
    },
    {
      "word": "Drink"
    },
    {
      "translation": "boisson",
      "word": "Trunk"
    },
    {
      "sense": "boisson offerte à l’accueil",
      "translation": "verre de bienvenue",
      "word": "Willkommenstrunk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Ecklin, « Apéro – Rote Zahlen hin oder her: Den Neujahres-Umtrunk lassen sich die Baselbieter Gemeinden nicht nehmen », dans bz – Zeitung für die Region Basel, 2 janvier 2025 https://www.bzbasel.ch/basel/baselland/apero-rote-zahlen-hin-oder-her-den-neujahres-umtrunk-lassen-sich-die-baselbieter-gemeinden-nicht-nehmen-ld.2717190 texte intégral",
          "text": "Trotz Finanznot: Zu Jahresbeginn laden viele Gemeinderäte die Bevölkerung zum gemeinsamen Umtrunk ein. Weggespart wird diese Tradition nicht, dafür ist sie zu beliebt und kostet zu wenig. … Wie in Birsfelden war es auch in Allschwil nie ein Thema, den Umtrunk wegzusparen. Dort heisst er «Dreikönigs-Apéro» und wird von rund 300 Personen besucht.",
          "translation": "Malgré les difficultés financières : au début de l’année, de nombreux conseils communaux invitent la population à une verrée communautaire. On ne renonce pas à cette tradition par souci d’économie : elle est trop populaire pour cela et coûte trop peu. … Tout comme à Birsfelden, il n’a jamais été question de biffer cette verrée du budget à Allschwil ; là-bas, elle s’appelle « apéro de l’Épiphanie » et environ 300 personnes y assistent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verrée, apéro."
      ],
      "id": "fr-Umtrunk-de-noun-MWwGTvia"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊmˌtʁʊŋk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umtrunk.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌtʁʊŋk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Umtrunk.ogg/De-Umtrunk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umtrunk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Apéro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Umtrunk"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umtrunks",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Umtrunkes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umtrünke",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umtrunk",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Umtrunke",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umtrünken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "pour fêter une occasion",
      "translation": "apéro festif",
      "word": "Festtrunk"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Getränk"
    },
    {
      "word": "Trank"
    },
    {
      "word": "Drink"
    },
    {
      "translation": "boisson",
      "word": "Trunk"
    },
    {
      "sense": "boisson offerte à l’accueil",
      "translation": "verre de bienvenue",
      "word": "Willkommenstrunk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Ecklin, « Apéro – Rote Zahlen hin oder her: Den Neujahres-Umtrunk lassen sich die Baselbieter Gemeinden nicht nehmen », dans bz – Zeitung für die Region Basel, 2 janvier 2025 https://www.bzbasel.ch/basel/baselland/apero-rote-zahlen-hin-oder-her-den-neujahres-umtrunk-lassen-sich-die-baselbieter-gemeinden-nicht-nehmen-ld.2717190 texte intégral",
          "text": "Trotz Finanznot: Zu Jahresbeginn laden viele Gemeinderäte die Bevölkerung zum gemeinsamen Umtrunk ein. Weggespart wird diese Tradition nicht, dafür ist sie zu beliebt und kostet zu wenig. … Wie in Birsfelden war es auch in Allschwil nie ein Thema, den Umtrunk wegzusparen. Dort heisst er «Dreikönigs-Apéro» und wird von rund 300 Personen besucht.",
          "translation": "Malgré les difficultés financières : au début de l’année, de nombreux conseils communaux invitent la population à une verrée communautaire. On ne renonce pas à cette tradition par souci d’économie : elle est trop populaire pour cela et coûte trop peu. … Tout comme à Birsfelden, il n’a jamais été question de biffer cette verrée du budget à Allschwil ; là-bas, elle s’appelle « apéro de l’Épiphanie » et environ 300 personnes y assistent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verrée, apéro."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊmˌtʁʊŋk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umtrunk.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌtʁʊŋk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Umtrunk.ogg/De-Umtrunk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umtrunk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Apéro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Umtrunk"
}

Download raw JSONL data for Umtrunk meaning in Allemand (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.