See Tor in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "but entaché de hors-jeu", "word": "Abseitstor" }, { "sense": "portail en aluminium", "word": "Aluminiumtor" }, { "word": "Anklamer Tor" }, { "sense": "but marqué dans le but de l'équipe adverse", "word": "Auswärtstor" }, { "sense": "porte de Berlin", "word": "Berliner Tor" }, { "word": "Beustertor" }, { "sense": "Porte de Brandebourg", "word": "Brandenburger Tor" }, { "sense": "porte coupe-feu", "word": "Brandschutztor" }, { "sense": "portail en bronze", "word": "Bronzetor" }, { "sense": "portail de château", "word": "Burgtor" }, { "word": "Dammtor" }, { "sense": "porte de garage sectionnelle", "word": "Deckensektionaltor" }, { "word": "Demminer Tor" }, { "word": "Donatstor" }, { "sense": "but contre son camp", "word": "Eigentor" }, { "word": "Einfallstor" }, { "sense": "porte d'entrée", "word": "Eingangstor" }, { "sense": "porte en fer", "word": "Eisentor" }, { "sense": "cage de but de hockey sur glace", "word": "Eishockeytor" }, { "word": "Elbtor" }, { "word": "EM-Tor" }, { "sense": "usine de portails", "word": "Fabriktor" }, { "word": "Feldtor" }, { "word": "Felsentor" }, { "word": "Feuerschutztor" }, { "word": "Florianstor" }, { "word": "Frankfurter Tor" }, { "sense": "but sur coup franc", "word": "Freistoßtor" }, { "word": "Friedhofstor" }, { "word": "Friedländer Tor" }, { "word": "Führungstor" }, { "sense": "cage de but de football", "word": "Fußballtor" }, { "sense": "porte de garage", "word": "Garagentor" }, { "sense": "portail de jardin", "word": "Gartentor" }, { "sense": "portail de prison", "word": "Gefängnistor" }, { "sense": "but marqué par l'équipe adverse", "word": "Gegentor" }, { "sense": "portail en grillage", "word": "Gittertor" }, { "sense": "porte d'or", "word": "Goldtor" }, { "word": "Hahnentor" }, { "sense": "porte de Hambourg", "word": "Hamburger Tor" }, { "word": "Handballtor" }, { "sense": "porte principale", "word": "Haupttor" }, { "word": "Heidelberger Karlstor" }, { "sense": "portail de cour", "word": "Hoftor" }, { "word": "Holstentor" }, { "sense": "porte en bois", "word": "Holztor" }, { "word": "Isartor" }, { "word": "Ischtar-Tor" }, { "word": "Jägertor" }, { "sense": "Porte de Jérusalem", "word": "Jerusalemer Tor" }, { "word": "Jokertor" }, { "word": "Kalensches Tor" }, { "word": "Kipptor" }, { "sense": "Porte de Cottbus", "word": "Kottbusser Tor" }, { "word": "Kniepertor" }, { "sense": "but de la tête", "word": "Kopfballtor" }, { "word": "Kröpeliner Tor" }, { "word": "Kütertor" }, { "word": "Kuhtor" }, { "word": "Luisentor" }, { "word": "Malchiner Tor" }, { "word": "Mühlentor" }, { "word": "Nauener Tor" }, { "word": "Neubrandenburger Tor" }, { "word": "Neues Tor" }, { "word": "Neuköllner Tor" }, { "word": "Neustädter Tor" }, { "word": "Nürnberger Tor" }, { "word": "Oranienburger Tor" }, { "word": "Parktor" }, { "word": "Peterstor" }, { "word": "Petritor" }, { "sense": "but fantôme", "word": "Phantomtor" }, { "word": "Prenzlauer Tor" }, { "word": "Rauchschutztor" }, { "word": "Rolltor" }, { "word": "Rostocker Tor" }, { "sense": "porte de grange", "word": "Scheunentor" }, { "sense": "porte d'écluse", "word": "Schleusentor" }, { "word": "Schnelllauftor" }, { "word": "Schwenktor" }, { "word": "Schwingtor" }, { "word": "Seitensektionaltor" }, { "word": "Sektionaltor" }, { "sense": "but contre son camp", "word": "Selbsttor" }, { "word": "Severinstor" }, { "word": "Sicherheitstor" }, { "word": "Siegestor" }, { "sense": "porte d'argent", "word": "Silbertor" }, { "sense": "porte de la ville", "word": "Stadttor" }, { "sense": "porte en acier", "word": "Stahltor" }, { "word": "Stargarder Tor" }, { "sense": "porte en pierre", "word": "Steintor" }, { "word": "Stralsunder Tor" }, { "word": "Tangermünder Tor" }, { "word": "Torabstand" }, { "word": "Torabstoß" }, { "word": "Torabwurf" }, { "word": "Toraus" }, { "sense": "porterie", "word": "Torbau" }, { "sense": "arc du portail", "word": "Torbogen" }, { "sense": "occasion de but", "word": "Torchance" }, { "word": "Tordifferenz" }, { "word": "Tordrang" }, { "word": "Torecke" }, { "word": "Toresschluss" }, { "sense": "entrée (par un portail", "word": "Toreinfahrt" }, { "word": "Torerfolg" }, { "sense": "festival de buts", "word": "Torfestival" }, { "sense": "vantail de portail", "word": "Torflügel" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torfrau" }, { "sense": "porte monumentale", "word": "Torgebäude" }, { "word": "Torgefahr" }, { "sense": "dangereux pour le but", "word": "torgefährlich" }, { "sense": "octroi", "word": "Torgeld" }, { "word": "Torgelegenheit" }, { "word": "Torgitter" }, { "word": "Torhalle" }, { "word": "Torhöhe" }, { "sense": "faim de buts", "word": "Torhunger" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torhüter" }, { "word": "Torinstinkt" }, { "sense": "buteur, buteuse", "word": "Torjäger" }, { "sense": "célébration de but", "word": "Torjubel" }, { "word": "Torkamera" }, { "word": "Torkreis" }, { "sense": "gardiens de but", "word": "Torleute" }, { "word": "Torlatte" }, { "word": "Torlauf" }, { "sense": "ligne de but", "word": "Torlinie" }, { "sense": "sans aucun but", "word": "torlos" }, { "sense": "gardien de but", "word": "Tormann" }, { "word": "Tormöglichkeit" }, { "sense": "filet de but", "word": "Tornetz" }, { "sense": "pilier de portail", "word": "Torpfeiler" }, { "sense": "poteau de but", "word": "Torpfosten" }, { "word": "Torposten" }, { "sense": "surface de but", "word": "Torraum" }, { "sense": "riche en buts", "word": "torreich" }, { "word": "torreif" }, { "sense": "clé de portail", "word": "Torschlüssel" }, { "sense": "commis d'octroi", "word": "Torschreiber" }, { "sense": "tir (dans un but", "word": "Torschuss" }, { "sense": "buteuse", "word": "Torschütze" }, { "word": "Torspiel" }, { "word": "Torstange" }, { "word": "Torturm" }, { "sense": "score", "word": "Torverhältnis" }, { "sense": "garde de la porte", "word": "Torwache" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torwächter" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torwart" }, { "sense": "porte cochère", "word": "Torweg" }, { "word": "Torzahl" }, { "word": "Torzone" }, { "sense": "but de rêve", "word": "Traumtor" }, { "word": "Treptower Tor" }, { "word": "Uenglinger Tor" }, { "word": "Wasserballtor" }, { "word": "Wassertor" }, { "sense": "portail d'usine", "word": "Werktor" }, { "word": "WM-Tor" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tor, du vieux haut allemand tor, des langues germaniques *dura-.", "(Nom commun 2) (XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tōr, tōre, du vieux haut allemand tor, du moyen bas allemand dore, des langues germaniques *dauz-. À rapprocher du moyen néerlandais door." ], "forms": [ { "form": "das Tor", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Tore", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Tor", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Tore", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Tors", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Tores", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Tore", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Tor", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Tore", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "sense": "porte", "word": "Tür" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Eine der spürbarsten Folgen der Schließung der Tore war nämlich die plötzliche Trennung von Menschen, die nicht darauf vorbereitet waren.", "translation": "Une des conséquences les plus remarquables de la fermeture des portes fut, en effet, la soudaine séparation où furent placés des êtres qui n’y étaient pas préparés." } ], "glosses": [ "Portail (porte d’entrée d’un terrain)." ], "id": "fr-Tor-de-noun-z1Ne2NWP", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Das Brandenburger Tor ist eines der Wahrzeichen Berlins.", "translation": "La porte de Brandebourg est un des monuments symbole de Berlin." } ], "glosses": [ "Porte monumentale." ], "id": "fr-Tor-de-noun-UgGZxMbp", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ein Tor schießen.", "translation": "Marquer un but." }, { "text": "das Tor ist schön.", "translation": "Le but est beau." }, { "text": "Detlef hat den Torhüter ausgetrickst, indem er links angetäuscht und rechts geschossen hat. Was für ein schönes Tor!", "translation": "Detlef a trompé le gardien en faisant une feinte à gauche et en tirant à droite. Quel beau but !" }, { "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral", "text": "Raphinha (...) verrät (...) ein weiteres Arroganzdetail: \"Wir haben bereits zehn verschiedene Jubeltänze einstudiert. Einen für das erste Tor, einen für das zweite und so weiter. Ab dem zehnten Treffer werden wir improvisieren müssen.\"", "translation": "Raphinha (...) révèle (...) un autre détail d'arrogance : \"Nous avons déjà appris dix danses de joie différentes. Une pour le premier but, une pour le deuxième et ainsi de suite. A partir du dixième but, nous devrons improviser\"." } ], "glosses": [ "But (le fait de faire entrer le ballon dans la cage de but)." ], "id": "fr-Tor-de-noun-uXPDS9-r", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du sport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cage de but." ], "id": "fr-Tor-de-noun-d3uMgfFn", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du ski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Porte de slalom." ], "id": "fr-Tor-de-noun-Awa3WZ3Q", "raw_tags": [ "Ski" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Graphie ancienne de Thor (divinité nordique)." ], "id": "fr-Tor-de-noun-btZna2YM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\toːɐ̯\\" }, { "audio": "De-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Tor.ogg/De-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-at-Tor.ogg/De-at-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "folie", "word": "Torheit" }, { "sense": "folle", "word": "töricht" }, { "word": "Törin" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tor, du vieux haut allemand tor, des langues germaniques *dura-.", "(Nom commun 2) (XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tōr, tōre, du vieux haut allemand tor, du moyen bas allemand dore, des langues germaniques *dauz-. À rapprocher du moyen néerlandais door." ], "forms": [ { "form": "der Tor", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Toren", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Toren", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Toren", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Toren", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Toren", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sot, idiot." ], "id": "fr-Tor-de-noun-xGysrKza" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\toːɐ̯\\" }, { "audio": "De-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Tor.ogg/De-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-at-Tor.ogg/De-at-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "andouille", "word": "Dummkopf" }, { "sense": "idiot", "word": "Idiot" }, { "sense": "fou", "word": "Narr" }, { "sense": "gourde", "word": "Trottel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Tor" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen néerlandais", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "but entaché de hors-jeu", "word": "Abseitstor" }, { "sense": "portail en aluminium", "word": "Aluminiumtor" }, { "word": "Anklamer Tor" }, { "sense": "but marqué dans le but de l'équipe adverse", "word": "Auswärtstor" }, { "sense": "porte de Berlin", "word": "Berliner Tor" }, { "word": "Beustertor" }, { "sense": "Porte de Brandebourg", "word": "Brandenburger Tor" }, { "sense": "porte coupe-feu", "word": "Brandschutztor" }, { "sense": "portail en bronze", "word": "Bronzetor" }, { "sense": "portail de château", "word": "Burgtor" }, { "word": "Dammtor" }, { "sense": "porte de garage sectionnelle", "word": "Deckensektionaltor" }, { "word": "Demminer Tor" }, { "word": "Donatstor" }, { "sense": "but contre son camp", "word": "Eigentor" }, { "word": "Einfallstor" }, { "sense": "porte d'entrée", "word": "Eingangstor" }, { "sense": "porte en fer", "word": "Eisentor" }, { "sense": "cage de but de hockey sur glace", "word": "Eishockeytor" }, { "word": "Elbtor" }, { "word": "EM-Tor" }, { "sense": "usine de portails", "word": "Fabriktor" }, { "word": "Feldtor" }, { "word": "Felsentor" }, { "word": "Feuerschutztor" }, { "word": "Florianstor" }, { "word": "Frankfurter Tor" }, { "sense": "but sur coup franc", "word": "Freistoßtor" }, { "word": "Friedhofstor" }, { "word": "Friedländer Tor" }, { "word": "Führungstor" }, { "sense": "cage de but de football", "word": "Fußballtor" }, { "sense": "porte de garage", "word": "Garagentor" }, { "sense": "portail de jardin", "word": "Gartentor" }, { "sense": "portail de prison", "word": "Gefängnistor" }, { "sense": "but marqué par l'équipe adverse", "word": "Gegentor" }, { "sense": "portail en grillage", "word": "Gittertor" }, { "sense": "porte d'or", "word": "Goldtor" }, { "word": "Hahnentor" }, { "sense": "porte de Hambourg", "word": "Hamburger Tor" }, { "word": "Handballtor" }, { "sense": "porte principale", "word": "Haupttor" }, { "word": "Heidelberger Karlstor" }, { "sense": "portail de cour", "word": "Hoftor" }, { "word": "Holstentor" }, { "sense": "porte en bois", "word": "Holztor" }, { "word": "Isartor" }, { "word": "Ischtar-Tor" }, { "word": "Jägertor" }, { "sense": "Porte de Jérusalem", "word": "Jerusalemer Tor" }, { "word": "Jokertor" }, { "word": "Kalensches Tor" }, { "word": "Kipptor" }, { "sense": "Porte de Cottbus", "word": "Kottbusser Tor" }, { "word": "Kniepertor" }, { "sense": "but de la tête", "word": "Kopfballtor" }, { "word": "Kröpeliner Tor" }, { "word": "Kütertor" }, { "word": "Kuhtor" }, { "word": "Luisentor" }, { "word": "Malchiner Tor" }, { "word": "Mühlentor" }, { "word": "Nauener Tor" }, { "word": "Neubrandenburger Tor" }, { "word": "Neues Tor" }, { "word": "Neuköllner Tor" }, { "word": "Neustädter Tor" }, { "word": "Nürnberger Tor" }, { "word": "Oranienburger Tor" }, { "word": "Parktor" }, { "word": "Peterstor" }, { "word": "Petritor" }, { "sense": "but fantôme", "word": "Phantomtor" }, { "word": "Prenzlauer Tor" }, { "word": "Rauchschutztor" }, { "word": "Rolltor" }, { "word": "Rostocker Tor" }, { "sense": "porte de grange", "word": "Scheunentor" }, { "sense": "porte d'écluse", "word": "Schleusentor" }, { "word": "Schnelllauftor" }, { "word": "Schwenktor" }, { "word": "Schwingtor" }, { "word": "Seitensektionaltor" }, { "word": "Sektionaltor" }, { "sense": "but contre son camp", "word": "Selbsttor" }, { "word": "Severinstor" }, { "word": "Sicherheitstor" }, { "word": "Siegestor" }, { "sense": "porte d'argent", "word": "Silbertor" }, { "sense": "porte de la ville", "word": "Stadttor" }, { "sense": "porte en acier", "word": "Stahltor" }, { "word": "Stargarder Tor" }, { "sense": "porte en pierre", "word": "Steintor" }, { "word": "Stralsunder Tor" }, { "word": "Tangermünder Tor" }, { "word": "Torabstand" }, { "word": "Torabstoß" }, { "word": "Torabwurf" }, { "word": "Toraus" }, { "sense": "porterie", "word": "Torbau" }, { "sense": "arc du portail", "word": "Torbogen" }, { "sense": "occasion de but", "word": "Torchance" }, { "word": "Tordifferenz" }, { "word": "Tordrang" }, { "word": "Torecke" }, { "word": "Toresschluss" }, { "sense": "entrée (par un portail", "word": "Toreinfahrt" }, { "word": "Torerfolg" }, { "sense": "festival de buts", "word": "Torfestival" }, { "sense": "vantail de portail", "word": "Torflügel" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torfrau" }, { "sense": "porte monumentale", "word": "Torgebäude" }, { "word": "Torgefahr" }, { "sense": "dangereux pour le but", "word": "torgefährlich" }, { "sense": "octroi", "word": "Torgeld" }, { "word": "Torgelegenheit" }, { "word": "Torgitter" }, { "word": "Torhalle" }, { "word": "Torhöhe" }, { "sense": "faim de buts", "word": "Torhunger" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torhüter" }, { "word": "Torinstinkt" }, { "sense": "buteur, buteuse", "word": "Torjäger" }, { "sense": "célébration de but", "word": "Torjubel" }, { "word": "Torkamera" }, { "word": "Torkreis" }, { "sense": "gardiens de but", "word": "Torleute" }, { "word": "Torlatte" }, { "word": "Torlauf" }, { "sense": "ligne de but", "word": "Torlinie" }, { "sense": "sans aucun but", "word": "torlos" }, { "sense": "gardien de but", "word": "Tormann" }, { "word": "Tormöglichkeit" }, { "sense": "filet de but", "word": "Tornetz" }, { "sense": "pilier de portail", "word": "Torpfeiler" }, { "sense": "poteau de but", "word": "Torpfosten" }, { "word": "Torposten" }, { "sense": "surface de but", "word": "Torraum" }, { "sense": "riche en buts", "word": "torreich" }, { "word": "torreif" }, { "sense": "clé de portail", "word": "Torschlüssel" }, { "sense": "commis d'octroi", "word": "Torschreiber" }, { "sense": "tir (dans un but", "word": "Torschuss" }, { "sense": "buteuse", "word": "Torschütze" }, { "word": "Torspiel" }, { "word": "Torstange" }, { "word": "Torturm" }, { "sense": "score", "word": "Torverhältnis" }, { "sense": "garde de la porte", "word": "Torwache" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torwächter" }, { "sense": "gardienne de but", "word": "Torwart" }, { "sense": "porte cochère", "word": "Torweg" }, { "word": "Torzahl" }, { "word": "Torzone" }, { "sense": "but de rêve", "word": "Traumtor" }, { "word": "Treptower Tor" }, { "word": "Uenglinger Tor" }, { "word": "Wasserballtor" }, { "word": "Wassertor" }, { "sense": "portail d'usine", "word": "Werktor" }, { "word": "WM-Tor" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tor, du vieux haut allemand tor, des langues germaniques *dura-.", "(Nom commun 2) (XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tōr, tōre, du vieux haut allemand tor, du moyen bas allemand dore, des langues germaniques *dauz-. À rapprocher du moyen néerlandais door." ], "forms": [ { "form": "das Tor", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Tore", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Tor", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Tore", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Tors", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Tores", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Tore", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Tor", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Tore", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "sense": "porte", "word": "Tür" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’architecture" ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Eine der spürbarsten Folgen der Schließung der Tore war nämlich die plötzliche Trennung von Menschen, die nicht darauf vorbereitet waren.", "translation": "Une des conséquences les plus remarquables de la fermeture des portes fut, en effet, la soudaine séparation où furent placés des êtres qui n’y étaient pas préparés." } ], "glosses": [ "Portail (porte d’entrée d’un terrain)." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "Das Brandenburger Tor ist eines der Wahrzeichen Berlins.", "translation": "La porte de Brandebourg est un des monuments symbole de Berlin." } ], "glosses": [ "Porte monumentale." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du sport" ], "examples": [ { "text": "ein Tor schießen.", "translation": "Marquer un but." }, { "text": "das Tor ist schön.", "translation": "Le but est beau." }, { "text": "Detlef hat den Torhüter ausgetrickst, indem er links angetäuscht und rechts geschossen hat. Was für ein schönes Tor!", "translation": "Detlef a trompé le gardien en faisant une feinte à gauche et en tirant à droite. Quel beau but !" }, { "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral", "text": "Raphinha (...) verrät (...) ein weiteres Arroganzdetail: \"Wir haben bereits zehn verschiedene Jubeltänze einstudiert. Einen für das erste Tor, einen für das zweite und so weiter. Ab dem zehnten Treffer werden wir improvisieren müssen.\"", "translation": "Raphinha (...) révèle (...) un autre détail d'arrogance : \"Nous avons déjà appris dix danses de joie différentes. Une pour le premier but, une pour le deuxième et ainsi de suite. A partir du dixième but, nous devrons improviser\"." } ], "glosses": [ "But (le fait de faire entrer le ballon dans la cage de but)." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du sport", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Cage de but." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du ski", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Porte de slalom." ], "raw_tags": [ "Ski" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Graphie ancienne de Thor (divinité nordique)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\toːɐ̯\\" }, { "audio": "De-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Tor.ogg/De-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-at-Tor.ogg/De-at-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen néerlandais", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "folie", "word": "Torheit" }, { "sense": "folle", "word": "töricht" }, { "word": "Törin" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tor, du vieux haut allemand tor, des langues germaniques *dura-.", "(Nom commun 2) (XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand tōr, tōre, du vieux haut allemand tor, du moyen bas allemand dore, des langues germaniques *dauz-. À rapprocher du moyen néerlandais door." ], "forms": [ { "form": "der Tor", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Toren", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Toren", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Toren", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Toren", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Toren", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Toren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Sot, idiot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\toːɐ̯\\" }, { "audio": "De-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Tor.ogg/De-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Tor.ogg", "ipa": "toːɐ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-at-Tor.ogg/De-at-Tor.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Tor.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "andouille", "word": "Dummkopf" }, { "sense": "idiot", "word": "Idiot" }, { "sense": "fou", "word": "Narr" }, { "sense": "gourde", "word": "Trottel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Tor" }
Download raw JSONL data for Tor meaning in Allemand (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-14 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (169bf93 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.