"Publikation" meaning in Allemand

See Publikation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \publikaˈt͡si̯oːn\, publikaˈt͡si̯oːn Audio: De-Publikation.ogg
  1. Publication : fait de rendre publique, de divulguer une information.
  2. Publication : fait de publier un article, un ouvrage, un journal, une revue, etc.
  3. Le document ou périodique ainsi publié. Tags: broadly
    Sense id: fr-Publikation-de-noun-nreqZ9Uv Categories (other): Exemples en allemand, Pages liées à Wikipédia en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Veröffentlichung Hypernyms: Dokument Derived forms: Publikationsdatum, Publikationsgesetz, Publikationsliste, Publikationsprozess, Publikationstätigkeit Derived forms (1, 2): Publikationspraxis, Publikationsrecht Derived forms (2, 3): Fachpublikation, wissenschaftliche Publikation Derived forms (3, sciences): Publikationsflut Related terms: Informant Related terms (1, 3): Quelle Related terms (2, 3): Autor, Experte, Herausgeber, Verlag, Wissenschaftler
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand suffixés avec -ation, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms (Communication au public): Leck, Meldung, Mitteilung, Offenbarung Hyponyms (Document ou périodique publié): Artikel, Buch, Bericht, Magazin, Monographie, Zeitung, Zeitschrift Hyponyms (ou): Bekanntgabe, Übersichtsartikel Hyponyms (ou (Suisse): Communiqué

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "maintient du secret",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "publication spécialisée",
      "word": "Fachpublikation"
    },
    {
      "translation": "date de publication",
      "word": "Publikationsdatum"
    },
    {
      "sense": "3, sciences",
      "translation": "avalanche de publications",
      "word": "Publikationsflut"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "loi sur les publications",
      "word": "Publikationsgesetz"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "liste de publications",
      "word": "Publikationsliste"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "pratique en matière de publication",
      "word": "Publikationspraxis"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "processus de publication",
      "word": "Publikationsprozess"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "droit en matière de publication",
      "word": "Publikationsrecht"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "activité de publication",
      "word": "Publikationstätigkeit"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "publication scientifique",
      "word": "wissenschaftliche Publikation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de publik (« public »), avec le suffixe -ation (« -ation »), littéralement « publication »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "document",
      "word": "Dokument"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce », « avis",
      "word": "Bekanntgabe"
    },
    {
      "sense": "ou (Suisse",
      "sense_index": 1,
      "translation": "communiqué",
      "word": "Communiqué"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "fuite",
      "word": "Leck"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce",
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce », « communiqué",
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "révélation",
      "word": "Offenbarung"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "article",
      "word": "Artikel"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "livre",
      "word": "Buch"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rapport », « article scientifique",
      "word": "Bericht"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "magazine",
      "word": "Magazin"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "monographie",
      "word": "Monographie"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 3,
      "translation": "article de revue",
      "word": "Übersichtsartikel"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "journal",
      "word": "Zeitung"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "revue",
      "word": "Zeitschrift"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "auteur",
      "word": "Autor"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "expert",
      "word": "Experte"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "éditeur",
      "word": "Herausgeber"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "informateur",
      "word": "Informant"
    },
    {
      "sense": "1, 3",
      "translation": "source",
      "word": "Quelle"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "maison d’édition",
      "word": "Verlag"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "scientifique",
      "word": "Wissenschaftler"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Tschümperlin, zum Publikationsgesetz des Bundes, partie Die Publikation gerichtlicher Entscheide, Daniel Kettiger, Thomas Sägesser / WEBLAW, Berne, 2011, ISBN 978-3-905742-72-5",
          "text": "Der Beitrag erläutert Funktion, Zielsetzungen und konkrete Umsetzung der Publikation gerichtlicher Entscheidungen. Der Focus liegt dabei beispielhaft auf der Praxis des Bundesgerichts. Ein Blick auf die Publikation der anderen eidgenössischen sowie der oberen kantonalen Gerichte rundet das Bild ab.",
          "translation": "Cette contribution explique la fonction, le but et la mise en pratique de la publication des arrêts juridiques. On se focalise ici pour l’exemple sur la pratique du Tribunal fédéral, tout en complétant le tableau avec un aperçu de la publication des arrêts des autres tribunaux fédéraux et des cours cantonales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Publication : fait de rendre publique, de divulguer une information."
      ],
      "id": "fr-Publikation-de-noun-01U4lRAA",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la littérature",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Publication : fait de publier un article, un ouvrage, un journal, une revue, etc."
      ],
      "id": "fr-Publikation-de-noun-8Ait~HLq",
      "topics": [
        "journalism",
        "law",
        "literature",
        "science"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikipédia en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wissenschaftliche Publikation sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)",
          "text": "Eine wissenschaftliche Publikation [3] oder Fachpublikation [3] (im Jargon oft einfach englisch Paper genannt, sofern es sich nicht um eine Monographie handelt) ist eine schriftliche wissenschaftliche Arbeit von einem oder mehreren Autoren, deren Veröffentlichung (Publikation) [2] bei einem Wissenschaftsverlag vorgesehen oder bereits erfolgt ist.",
          "translation": "Une publication [3] scientifique ou publication [3] spécialisée (en jargon, pour autant qu’il ne s’agisse pas d’une monographie, souvent simplement désignée par son nom anglais paper) est un travail scientifique écrit par un ou plusieurs auteurs, dont la publication [2] chez un éditeur scientifique est envisagée ou déjà effective. Note : Les sens 2 et 3 de Publikation sont indiqués dans le texte par leur numéro entre crochets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le document ou périodique ainsi publié."
      ],
      "id": "fr-Publikation-de-noun-nreqZ9Uv",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\publikaˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Publikation.ogg",
      "ipa": "publikaˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Publikation.ogg/De-Publikation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Publikation.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Veröffentlichung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Publikation"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "maintient du secret",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "confidentialité",
      "word": "Vertraulichkeit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ation",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "publication spécialisée",
      "word": "Fachpublikation"
    },
    {
      "translation": "date de publication",
      "word": "Publikationsdatum"
    },
    {
      "sense": "3, sciences",
      "translation": "avalanche de publications",
      "word": "Publikationsflut"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "loi sur les publications",
      "word": "Publikationsgesetz"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "liste de publications",
      "word": "Publikationsliste"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "pratique en matière de publication",
      "word": "Publikationspraxis"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "processus de publication",
      "word": "Publikationsprozess"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "translation": "droit en matière de publication",
      "word": "Publikationsrecht"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "activité de publication",
      "word": "Publikationstätigkeit"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "publication scientifique",
      "word": "wissenschaftliche Publikation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de publik (« public »), avec le suffixe -ation (« -ation »), littéralement « publication »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "document",
      "word": "Dokument"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce », « avis",
      "word": "Bekanntgabe"
    },
    {
      "sense": "ou (Suisse",
      "sense_index": 1,
      "translation": "communiqué",
      "word": "Communiqué"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "fuite",
      "word": "Leck"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce",
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "annonce », « communiqué",
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "sense": "Communication au public",
      "sense_index": 1,
      "translation": "révélation",
      "word": "Offenbarung"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "article",
      "word": "Artikel"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "livre",
      "word": "Buch"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rapport », « article scientifique",
      "word": "Bericht"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "magazine",
      "word": "Magazin"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "monographie",
      "word": "Monographie"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 3,
      "translation": "article de revue",
      "word": "Übersichtsartikel"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "journal",
      "word": "Zeitung"
    },
    {
      "sense": "Document ou périodique publié",
      "sense_index": 3,
      "translation": "revue",
      "word": "Zeitschrift"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "auteur",
      "word": "Autor"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "expert",
      "word": "Experte"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "éditeur",
      "word": "Herausgeber"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "informateur",
      "word": "Informant"
    },
    {
      "sense": "1, 3",
      "translation": "source",
      "word": "Quelle"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "maison d’édition",
      "word": "Verlag"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "scientifique",
      "word": "Wissenschaftler"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’administration",
        "Lexique en allemand du droit",
        "Lexique en allemand du journalisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Tschümperlin, zum Publikationsgesetz des Bundes, partie Die Publikation gerichtlicher Entscheide, Daniel Kettiger, Thomas Sägesser / WEBLAW, Berne, 2011, ISBN 978-3-905742-72-5",
          "text": "Der Beitrag erläutert Funktion, Zielsetzungen und konkrete Umsetzung der Publikation gerichtlicher Entscheidungen. Der Focus liegt dabei beispielhaft auf der Praxis des Bundesgerichts. Ein Blick auf die Publikation der anderen eidgenössischen sowie der oberen kantonalen Gerichte rundet das Bild ab.",
          "translation": "Cette contribution explique la fonction, le but et la mise en pratique de la publication des arrêts juridiques. On se focalise ici pour l’exemple sur la pratique du Tribunal fédéral, tout en complétant le tableau avec un aperçu de la publication des arrêts des autres tribunaux fédéraux et des cours cantonales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Publication : fait de rendre publique, de divulguer une information."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la littérature",
        "Lexique en allemand des sciences",
        "Lexique en allemand du droit",
        "Lexique en allemand du journalisme"
      ],
      "glosses": [
        "Publication : fait de publier un article, un ouvrage, un journal, une revue, etc."
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "law",
        "literature",
        "science"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Pages liées à Wikipédia en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wissenschaftliche Publikation sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)",
          "text": "Eine wissenschaftliche Publikation [3] oder Fachpublikation [3] (im Jargon oft einfach englisch Paper genannt, sofern es sich nicht um eine Monographie handelt) ist eine schriftliche wissenschaftliche Arbeit von einem oder mehreren Autoren, deren Veröffentlichung (Publikation) [2] bei einem Wissenschaftsverlag vorgesehen oder bereits erfolgt ist.",
          "translation": "Une publication [3] scientifique ou publication [3] spécialisée (en jargon, pour autant qu’il ne s’agisse pas d’une monographie, souvent simplement désignée par son nom anglais paper) est un travail scientifique écrit par un ou plusieurs auteurs, dont la publication [2] chez un éditeur scientifique est envisagée ou déjà effective. Note : Les sens 2 et 3 de Publikation sont indiqués dans le texte par leur numéro entre crochets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le document ou périodique ainsi publié."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\publikaˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Publikation.ogg",
      "ipa": "publikaˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Publikation.ogg/De-Publikation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Publikation.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Veröffentlichung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Publikation"
}

Download raw JSONL data for Publikation meaning in Allemand (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.