"Kurs" meaning in Allemand

See Kurs in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kʊʁs\, kʊʁs Audio: De-Kurs.ogg Forms: der Kurs [singular, nominative], die Kurse [plural, nominative], den Kurs [singular, accusative], die Kurse [plural, accusative], des Kurses [singular, genitive], der Kurse [plural, genitive], dem Kurs [singular, dative], Kurse [singular, dative], den Kursen [plural, dative]
  1. Cap, route, direction suivie par un navire ou par un avion.
    Sense id: fr-Kurs-de-noun-swsTJNAe Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la navigation
  2. Direction d'une politique, ligne de conduite d'une politique. Tags: figuratively
    Sense id: fr-Kurs-de-noun-fiGw7lE- Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand
  3. Cours
    Sense id: fr-Kurs-de-noun-AsE5ZC8T Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’éducation Topics: education
  4. Cours (valeur des monnaies, change, bourse).
    Sense id: fr-Kurs-de-noun-~t454mdk Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la finance Topics: finance
  5. Avoir la cote, être bien vu. Tags: figuratively
    Sense id: fr-Kurs-de-noun-UAOpFvmY Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en latin, Noms communs en allemand, Allemand Synonyms: Bahn, Fahrt, Lauf, Parcours, Richtung, Klasse, Lehrgang, Lehrveranstaltung, Vorlesung, Börsenkurs, Handelspreis, Kurswert, Transaktion, Transaktionskurs, Währungskurs, Wechselkurs, Wertverhältnis Hyponyms: Ardennen-Kurs, Finalkurs, Gegenkurs, Kollisionskurs, Linkskurs, Podestkurs, Postkurs, Rechtskurs, Rennkurs, Rundkurs, Slalomkurs, Südwestkurs, Superkombi-Podestkurs, Traditionskurs, Anti-Islam-Kurs, Ausgangskurs, Erfolgskurs, Expansionskurs, Konfrontationskurs, Kuschelkurs, Präparierkurs, Reformkurs, Schleuderkurs, Schlingerkurs, Schmusekurs, Sparkurs, Zickzackkurs, Anfangskurs, Aufbaukurs, Basiskurs, Collegekurs, Crashkurs, Einführungskurs, Einsteigerkurs, Erfahrungskurs, Erweiterungskurs, Fernkurs, Förderkurs, Fortbildungskurs, Geburtsvorbereitungskurs, Integrationskurs, Intensivkurs, Leistungskurs, Nachkurs, Nachholkurs, Online-Kurs, Praxiskurs, Schnellkurs, Schnupperkurs, Schulungskurs, Sonderkurs, Unikurs, Vorbereitungskurs, Vorkurs, Wiederholungskurs, Zertifizierungsvorbereitungskurs, Bibelkurs, C#-Kurs, Computerkurs, D-Kurs, Datenbankkurs, Deutschkurs, EDV-Kurs, Englischkurs, Französischkurs, Führungskurs, Grundkurs, Intensivsprachkurs, Javakurs, Jiddischkurs, Jugendschikurs, Kindergruppenbetreuerkurs, Kinderschikurs, Kochkurs, Lektürekurs, Liftkurs, Malkurs, Nähkurs, Pannenkurs, PHP-Kurs, Schikurs, Schulskikurs, Segelkurs, Selbstverteidigungskurs, Snowboardkurs, Sprachkurs, SQL-Kurs, Staplerkurs, Tanzkurs, Tauchkurs, Yogakurs, Zeichenkurs, Ferienkurs, Frühjahrskurs, Halbjahreskurs, Herbstkurs, Jahreskurs, Semesterkurs, Sommerkurs, Weihnachtskurs, Winterkurs, Abendkurs, Tageskurs, Vormittagskurs, Anfängerkurs, Fortgeschrittenenkurs, Frauenkurs, Kinderkurs, Männerkurs, Seniorenkurs, Aktienkurs, Briefkurs, DAX-Kurs, Emissionskurs, Höchstkurs, Kassakurs, Nintendo-Kurs, Parikurs, Schlusskurs, Tiefstkurs, Devisenkurs, Dollarkurs, Eurokurs, Frankenkurs, Markkurs, Sortenkurs, Umrechnungskurs, Telquelkurs, Währungskurs, Wechselkurs Derived forms: Kursleiterin, Kursteilnehmerin Derived forms (.): Kursabweichung, Kursänderung, Kursanstieg, Kursbarometer, Kurseinbruch, Kurseinheit, Kursentwicklung, Kursexplosion, Kursgewinn, kursieren, Kurskorrektur, Kursleiter, Kursmanipulation, kursorisch, Kursprognose, Kursschwankung, Kurssteigerung, Kurssturz, Kurssystem, Kursteilnehmer, Kursverfall, Kursverlust, Kurswagen, Kurswechsel, Kurswert, Kursziel, Kuschelkurs Related terms: Ausbildung, Ausbildungsabschnitt, Bildungsveranstaltung, Einweisung, Fach, Lehrabschnitt, Lehre, Lehrjahr, Lernabschnitt, Lernjahr, Schulung, Selbststudium, Semester, Seminar, Seminargruppe, Studienjahr, Studium, Unterricht, Unterrichtsfach, Unterweisung, Umschulung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursabweichung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursänderung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursanstieg"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursbarometer"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurseinbruch"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurseinheit"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursentwicklung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursexplosion"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursgewinn"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "kursieren"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurskorrektur"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursleiter"
    },
    {
      "word": "Kursleiterin"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursmanipulation"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "kursorisch"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursprognose"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursschwankung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssteigerung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssturz"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssystem"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursteilnehmer"
    },
    {
      "word": "Kursteilnehmerin"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursverfall"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursverlust"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswagen"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswechsel"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswert"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursziel"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kuschelkurs"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle). Du latin cursus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kurses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kurse",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kursen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Ardennen-Kurs"
    },
    {
      "word": "Finalkurs"
    },
    {
      "word": "Gegenkurs"
    },
    {
      "word": "Kollisionskurs"
    },
    {
      "word": "Linkskurs"
    },
    {
      "word": "Podestkurs"
    },
    {
      "word": "Postkurs"
    },
    {
      "word": "Rechtskurs"
    },
    {
      "word": "Rennkurs"
    },
    {
      "word": "Rundkurs"
    },
    {
      "word": "Slalomkurs"
    },
    {
      "word": "Südwestkurs"
    },
    {
      "word": "Superkombi-Podestkurs"
    },
    {
      "word": "Traditionskurs"
    },
    {
      "word": "Anti-Islam-Kurs"
    },
    {
      "word": "Ausgangskurs"
    },
    {
      "word": "Erfolgskurs"
    },
    {
      "word": "Expansionskurs"
    },
    {
      "word": "Konfrontationskurs"
    },
    {
      "word": "Kuschelkurs"
    },
    {
      "word": "Präparierkurs"
    },
    {
      "word": "Reformkurs"
    },
    {
      "word": "Schleuderkurs"
    },
    {
      "word": "Schlingerkurs"
    },
    {
      "word": "Schmusekurs"
    },
    {
      "word": "Sparkurs"
    },
    {
      "word": "Zickzackkurs"
    },
    {
      "word": "Anfangskurs"
    },
    {
      "word": "Aufbaukurs"
    },
    {
      "word": "Basiskurs"
    },
    {
      "word": "Collegekurs"
    },
    {
      "word": "Crashkurs"
    },
    {
      "word": "Einführungskurs"
    },
    {
      "word": "Einsteigerkurs"
    },
    {
      "word": "Erfahrungskurs"
    },
    {
      "word": "Erweiterungskurs"
    },
    {
      "word": "Fernkurs"
    },
    {
      "word": "Förderkurs"
    },
    {
      "word": "Fortbildungskurs"
    },
    {
      "word": "Geburtsvorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Integrationskurs"
    },
    {
      "word": "Intensivkurs"
    },
    {
      "word": "Leistungskurs"
    },
    {
      "word": "Nachkurs"
    },
    {
      "word": "Nachholkurs"
    },
    {
      "word": "Online-Kurs"
    },
    {
      "word": "Praxiskurs"
    },
    {
      "word": "Schnellkurs"
    },
    {
      "word": "Schnupperkurs"
    },
    {
      "word": "Schulungskurs"
    },
    {
      "word": "Sonderkurs"
    },
    {
      "word": "Unikurs"
    },
    {
      "word": "Vorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Vorkurs"
    },
    {
      "word": "Wiederholungskurs"
    },
    {
      "word": "Zertifizierungsvorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Bibelkurs"
    },
    {
      "word": "C#-Kurs"
    },
    {
      "word": "Computerkurs"
    },
    {
      "word": "D-Kurs"
    },
    {
      "word": "Datenbankkurs"
    },
    {
      "word": "Deutschkurs"
    },
    {
      "word": "EDV-Kurs"
    },
    {
      "word": "Englischkurs"
    },
    {
      "word": "Französischkurs"
    },
    {
      "word": "Führungskurs"
    },
    {
      "word": "Grundkurs"
    },
    {
      "word": "Intensivsprachkurs"
    },
    {
      "word": "Javakurs"
    },
    {
      "word": "Jiddischkurs"
    },
    {
      "word": "Jugendschikurs"
    },
    {
      "word": "Kindergruppenbetreuerkurs"
    },
    {
      "word": "Kinderschikurs"
    },
    {
      "word": "Kochkurs"
    },
    {
      "word": "Lektürekurs"
    },
    {
      "word": "Liftkurs"
    },
    {
      "word": "Malkurs"
    },
    {
      "word": "Nähkurs"
    },
    {
      "word": "Pannenkurs"
    },
    {
      "word": "PHP-Kurs"
    },
    {
      "word": "Schikurs"
    },
    {
      "word": "Schulskikurs"
    },
    {
      "word": "Segelkurs"
    },
    {
      "word": "Selbstverteidigungskurs"
    },
    {
      "word": "Snowboardkurs"
    },
    {
      "word": "Sprachkurs"
    },
    {
      "word": "SQL-Kurs"
    },
    {
      "word": "Staplerkurs"
    },
    {
      "word": "Tanzkurs"
    },
    {
      "word": "Tauchkurs"
    },
    {
      "word": "Yogakurs"
    },
    {
      "word": "Zeichenkurs"
    },
    {
      "word": "Ferienkurs"
    },
    {
      "word": "Frühjahrskurs"
    },
    {
      "word": "Halbjahreskurs"
    },
    {
      "word": "Herbstkurs"
    },
    {
      "word": "Jahreskurs"
    },
    {
      "word": "Semesterkurs"
    },
    {
      "word": "Sommerkurs"
    },
    {
      "word": "Weihnachtskurs"
    },
    {
      "word": "Winterkurs"
    },
    {
      "word": "Abendkurs"
    },
    {
      "word": "Tageskurs"
    },
    {
      "word": "Vormittagskurs"
    },
    {
      "word": "Anfängerkurs"
    },
    {
      "word": "Fortgeschrittenenkurs"
    },
    {
      "word": "Frauenkurs"
    },
    {
      "word": "Kinderkurs"
    },
    {
      "word": "Männerkurs"
    },
    {
      "word": "Seniorenkurs"
    },
    {
      "word": "Aktienkurs"
    },
    {
      "word": "Briefkurs"
    },
    {
      "word": "DAX-Kurs"
    },
    {
      "word": "Emissionskurs"
    },
    {
      "word": "Höchstkurs"
    },
    {
      "word": "Kassakurs"
    },
    {
      "word": "Nintendo-Kurs"
    },
    {
      "word": "Parikurs"
    },
    {
      "word": "Schlusskurs"
    },
    {
      "word": "Tiefstkurs"
    },
    {
      "word": "Devisenkurs"
    },
    {
      "word": "Dollarkurs"
    },
    {
      "word": "Eurokurs"
    },
    {
      "word": "Frankenkurs"
    },
    {
      "word": "Markkurs"
    },
    {
      "word": "Sortenkurs"
    },
    {
      "word": "Umrechnungskurs"
    },
    {
      "word": "Telquelkurs"
    },
    {
      "word": "Währungskurs"
    },
    {
      "word": "Wechselkurs"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "hoch im Kurs stehen"
    },
    {
      "word": "sehr"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Ausbildung"
    },
    {
      "word": "Ausbildungsabschnitt"
    },
    {
      "word": "Bildungsveranstaltung"
    },
    {
      "word": "Einweisung"
    },
    {
      "word": "Fach"
    },
    {
      "word": "Lehrabschnitt"
    },
    {
      "word": "Lehre"
    },
    {
      "word": "Lehrjahr"
    },
    {
      "word": "Lernabschnitt"
    },
    {
      "word": "Lernjahr"
    },
    {
      "word": "Schulung"
    },
    {
      "word": "Selbststudium"
    },
    {
      "word": "Semester"
    },
    {
      "word": "Seminar"
    },
    {
      "word": "Seminargruppe"
    },
    {
      "word": "Studienjahr"
    },
    {
      "word": "Studium"
    },
    {
      "word": "Unterricht"
    },
    {
      "word": "Unterrichtsfach"
    },
    {
      "word": "Unterweisung"
    },
    {
      "word": "Umschulung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la navigation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Den Kurs änden / Den Kurs wechseln.",
          "translation": "Changer de cap."
        },
        {
          "text": "Kurs nehmen auf Hamburg.",
          "translation": "Mettre le cap sur Hambourg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cap, route, direction suivie par un navire ou par un avion."
      ],
      "id": "fr-Kurs-de-noun-swsTJNAe",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "HorandKnaup, Gordon Repinski, Michael Sauga,Die Stunde Null, Der Spiegel, nᵒ 52, 2015, page 20",
          "text": "Auch beim Thema Flüchtlingspolitik scheint der Kurs offener als je zuvor.",
          "translation": "En ce qui concerne la politique des réfugiés, la voie semble plus ouverte que jamais."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Putins Raketenschläge als Beruhigungspille für die Falken », dans Der Standard, 11 octobre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000139885456/putins-raketenschlaege-als-beruhigungspille-fuer-die-falken texte intégral",
          "text": "Mit den Luftangriffen gegen Städte und Infrastruktur der Ukraine will der russische Präsident interne Kritiker ruhigstellen, die ihm einen zu weichen Kurs vorwerfen",
          "translation": "Avec les attaques aériennes contre des villes et des infrastructures ukrainiennes, le président russe veut calmer les critiques internes qui lui reprochent une ligne trop molle."
        },
        {
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Chinas Wirtschaft geht es mies. Kritik an ihrem Kurs duldet die Parteiführung nicht, sucht aber nach Wegen aus der Krise.",
          "translation": "L'économie chinoise va mal. La direction du parti ne tolère pas la critique de sa ligne, mais elle cherche des moyens de sortir de la crise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Direction d'une politique, ligne de conduite d'une politique."
      ],
      "id": "fr-Kurs-de-noun-fiGw7lE-",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Du besuchst einen Kurs.",
          "translation": "Tu suis un cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours"
      ],
      "id": "fr-Kurs-de-noun-AsE5ZC8T",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Kurse sind wieder gefallen.",
          "translation": "Les cours ont encore baissé."
        },
        {
          "ref": "Inna Hartwich, « Kartoffeln statt Autoteile », dans taz, 17 mai 2022 https://taz.de/Wirtschaftssanktionen-gegen-Russland/!5852135/ texte intégral",
          "text": "Noch verpflichtet der Staat russische Firmen, 80 Prozent ihrer ausländischen Devisenerlöse sofort in Rubel zu wechseln, der Zwangsumtausch stützt den Kurs massiv.",
          "translation": "L’Etat oblige encore les entreprises russes à convertir immédiatement en roubles 80 pour cent de leurs recettes en devises étrangères, le change forcé soutenant massivement le cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours (valeur des monnaies, change, bourse)."
      ],
      "id": "fr-Kurs-de-noun-~t454mdk",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hoch im Kurs stehen.",
          "translation": "Être bien vu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir la cote, être bien vu."
      ],
      "id": "fr-Kurs-de-noun-UAOpFvmY",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʊʁs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kurs.ogg",
      "ipa": "kʊʁs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Kurs.ogg/De-Kurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurs.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bahn"
    },
    {
      "word": "Fahrt"
    },
    {
      "word": "Lauf"
    },
    {
      "word": "Parcours"
    },
    {
      "word": "Richtung"
    },
    {
      "word": "Klasse"
    },
    {
      "word": "Lehrgang"
    },
    {
      "word": "Lehrveranstaltung"
    },
    {
      "word": "Vorlesung"
    },
    {
      "word": "Börsenkurs"
    },
    {
      "word": "Handelspreis"
    },
    {
      "word": "Kurswert"
    },
    {
      "word": "Transaktion"
    },
    {
      "word": "Transaktionskurs"
    },
    {
      "word": "Währungskurs"
    },
    {
      "word": "Wechselkurs"
    },
    {
      "word": "Wertverhältnis"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kurs"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursabweichung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursänderung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursanstieg"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursbarometer"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurseinbruch"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurseinheit"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursentwicklung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursexplosion"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursgewinn"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "kursieren"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurskorrektur"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursleiter"
    },
    {
      "word": "Kursleiterin"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursmanipulation"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "kursorisch"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursprognose"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursschwankung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssteigerung"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssturz"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurssystem"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursteilnehmer"
    },
    {
      "word": "Kursteilnehmerin"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursverfall"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursverlust"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswagen"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswechsel"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kurswert"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kursziel"
    },
    {
      "sense": ".",
      "word": "Kuschelkurs"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle). Du latin cursus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kurses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kurs",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kurse",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kursen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Ardennen-Kurs"
    },
    {
      "word": "Finalkurs"
    },
    {
      "word": "Gegenkurs"
    },
    {
      "word": "Kollisionskurs"
    },
    {
      "word": "Linkskurs"
    },
    {
      "word": "Podestkurs"
    },
    {
      "word": "Postkurs"
    },
    {
      "word": "Rechtskurs"
    },
    {
      "word": "Rennkurs"
    },
    {
      "word": "Rundkurs"
    },
    {
      "word": "Slalomkurs"
    },
    {
      "word": "Südwestkurs"
    },
    {
      "word": "Superkombi-Podestkurs"
    },
    {
      "word": "Traditionskurs"
    },
    {
      "word": "Anti-Islam-Kurs"
    },
    {
      "word": "Ausgangskurs"
    },
    {
      "word": "Erfolgskurs"
    },
    {
      "word": "Expansionskurs"
    },
    {
      "word": "Konfrontationskurs"
    },
    {
      "word": "Kuschelkurs"
    },
    {
      "word": "Präparierkurs"
    },
    {
      "word": "Reformkurs"
    },
    {
      "word": "Schleuderkurs"
    },
    {
      "word": "Schlingerkurs"
    },
    {
      "word": "Schmusekurs"
    },
    {
      "word": "Sparkurs"
    },
    {
      "word": "Zickzackkurs"
    },
    {
      "word": "Anfangskurs"
    },
    {
      "word": "Aufbaukurs"
    },
    {
      "word": "Basiskurs"
    },
    {
      "word": "Collegekurs"
    },
    {
      "word": "Crashkurs"
    },
    {
      "word": "Einführungskurs"
    },
    {
      "word": "Einsteigerkurs"
    },
    {
      "word": "Erfahrungskurs"
    },
    {
      "word": "Erweiterungskurs"
    },
    {
      "word": "Fernkurs"
    },
    {
      "word": "Förderkurs"
    },
    {
      "word": "Fortbildungskurs"
    },
    {
      "word": "Geburtsvorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Integrationskurs"
    },
    {
      "word": "Intensivkurs"
    },
    {
      "word": "Leistungskurs"
    },
    {
      "word": "Nachkurs"
    },
    {
      "word": "Nachholkurs"
    },
    {
      "word": "Online-Kurs"
    },
    {
      "word": "Praxiskurs"
    },
    {
      "word": "Schnellkurs"
    },
    {
      "word": "Schnupperkurs"
    },
    {
      "word": "Schulungskurs"
    },
    {
      "word": "Sonderkurs"
    },
    {
      "word": "Unikurs"
    },
    {
      "word": "Vorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Vorkurs"
    },
    {
      "word": "Wiederholungskurs"
    },
    {
      "word": "Zertifizierungsvorbereitungskurs"
    },
    {
      "word": "Bibelkurs"
    },
    {
      "word": "C#-Kurs"
    },
    {
      "word": "Computerkurs"
    },
    {
      "word": "D-Kurs"
    },
    {
      "word": "Datenbankkurs"
    },
    {
      "word": "Deutschkurs"
    },
    {
      "word": "EDV-Kurs"
    },
    {
      "word": "Englischkurs"
    },
    {
      "word": "Französischkurs"
    },
    {
      "word": "Führungskurs"
    },
    {
      "word": "Grundkurs"
    },
    {
      "word": "Intensivsprachkurs"
    },
    {
      "word": "Javakurs"
    },
    {
      "word": "Jiddischkurs"
    },
    {
      "word": "Jugendschikurs"
    },
    {
      "word": "Kindergruppenbetreuerkurs"
    },
    {
      "word": "Kinderschikurs"
    },
    {
      "word": "Kochkurs"
    },
    {
      "word": "Lektürekurs"
    },
    {
      "word": "Liftkurs"
    },
    {
      "word": "Malkurs"
    },
    {
      "word": "Nähkurs"
    },
    {
      "word": "Pannenkurs"
    },
    {
      "word": "PHP-Kurs"
    },
    {
      "word": "Schikurs"
    },
    {
      "word": "Schulskikurs"
    },
    {
      "word": "Segelkurs"
    },
    {
      "word": "Selbstverteidigungskurs"
    },
    {
      "word": "Snowboardkurs"
    },
    {
      "word": "Sprachkurs"
    },
    {
      "word": "SQL-Kurs"
    },
    {
      "word": "Staplerkurs"
    },
    {
      "word": "Tanzkurs"
    },
    {
      "word": "Tauchkurs"
    },
    {
      "word": "Yogakurs"
    },
    {
      "word": "Zeichenkurs"
    },
    {
      "word": "Ferienkurs"
    },
    {
      "word": "Frühjahrskurs"
    },
    {
      "word": "Halbjahreskurs"
    },
    {
      "word": "Herbstkurs"
    },
    {
      "word": "Jahreskurs"
    },
    {
      "word": "Semesterkurs"
    },
    {
      "word": "Sommerkurs"
    },
    {
      "word": "Weihnachtskurs"
    },
    {
      "word": "Winterkurs"
    },
    {
      "word": "Abendkurs"
    },
    {
      "word": "Tageskurs"
    },
    {
      "word": "Vormittagskurs"
    },
    {
      "word": "Anfängerkurs"
    },
    {
      "word": "Fortgeschrittenenkurs"
    },
    {
      "word": "Frauenkurs"
    },
    {
      "word": "Kinderkurs"
    },
    {
      "word": "Männerkurs"
    },
    {
      "word": "Seniorenkurs"
    },
    {
      "word": "Aktienkurs"
    },
    {
      "word": "Briefkurs"
    },
    {
      "word": "DAX-Kurs"
    },
    {
      "word": "Emissionskurs"
    },
    {
      "word": "Höchstkurs"
    },
    {
      "word": "Kassakurs"
    },
    {
      "word": "Nintendo-Kurs"
    },
    {
      "word": "Parikurs"
    },
    {
      "word": "Schlusskurs"
    },
    {
      "word": "Tiefstkurs"
    },
    {
      "word": "Devisenkurs"
    },
    {
      "word": "Dollarkurs"
    },
    {
      "word": "Eurokurs"
    },
    {
      "word": "Frankenkurs"
    },
    {
      "word": "Markkurs"
    },
    {
      "word": "Sortenkurs"
    },
    {
      "word": "Umrechnungskurs"
    },
    {
      "word": "Telquelkurs"
    },
    {
      "word": "Währungskurs"
    },
    {
      "word": "Wechselkurs"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "hoch im Kurs stehen"
    },
    {
      "word": "sehr"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Ausbildung"
    },
    {
      "word": "Ausbildungsabschnitt"
    },
    {
      "word": "Bildungsveranstaltung"
    },
    {
      "word": "Einweisung"
    },
    {
      "word": "Fach"
    },
    {
      "word": "Lehrabschnitt"
    },
    {
      "word": "Lehre"
    },
    {
      "word": "Lehrjahr"
    },
    {
      "word": "Lernabschnitt"
    },
    {
      "word": "Lernjahr"
    },
    {
      "word": "Schulung"
    },
    {
      "word": "Selbststudium"
    },
    {
      "word": "Semester"
    },
    {
      "word": "Seminar"
    },
    {
      "word": "Seminargruppe"
    },
    {
      "word": "Studienjahr"
    },
    {
      "word": "Studium"
    },
    {
      "word": "Unterricht"
    },
    {
      "word": "Unterrichtsfach"
    },
    {
      "word": "Unterweisung"
    },
    {
      "word": "Umschulung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la navigation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Den Kurs änden / Den Kurs wechseln.",
          "translation": "Changer de cap."
        },
        {
          "text": "Kurs nehmen auf Hamburg.",
          "translation": "Mettre le cap sur Hambourg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cap, route, direction suivie par un navire ou par un avion."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "HorandKnaup, Gordon Repinski, Michael Sauga,Die Stunde Null, Der Spiegel, nᵒ 52, 2015, page 20",
          "text": "Auch beim Thema Flüchtlingspolitik scheint der Kurs offener als je zuvor.",
          "translation": "En ce qui concerne la politique des réfugiés, la voie semble plus ouverte que jamais."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Putins Raketenschläge als Beruhigungspille für die Falken », dans Der Standard, 11 octobre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000139885456/putins-raketenschlaege-als-beruhigungspille-fuer-die-falken texte intégral",
          "text": "Mit den Luftangriffen gegen Städte und Infrastruktur der Ukraine will der russische Präsident interne Kritiker ruhigstellen, die ihm einen zu weichen Kurs vorwerfen",
          "translation": "Avec les attaques aériennes contre des villes et des infrastructures ukrainiennes, le président russe veut calmer les critiques internes qui lui reprochent une ligne trop molle."
        },
        {
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Chinas Wirtschaft geht es mies. Kritik an ihrem Kurs duldet die Parteiführung nicht, sucht aber nach Wegen aus der Krise.",
          "translation": "L'économie chinoise va mal. La direction du parti ne tolère pas la critique de sa ligne, mais elle cherche des moyens de sortir de la crise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Direction d'une politique, ligne de conduite d'une politique."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’éducation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Du besuchst einen Kurs.",
          "translation": "Tu suis un cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Kurse sind wieder gefallen.",
          "translation": "Les cours ont encore baissé."
        },
        {
          "ref": "Inna Hartwich, « Kartoffeln statt Autoteile », dans taz, 17 mai 2022 https://taz.de/Wirtschaftssanktionen-gegen-Russland/!5852135/ texte intégral",
          "text": "Noch verpflichtet der Staat russische Firmen, 80 Prozent ihrer ausländischen Devisenerlöse sofort in Rubel zu wechseln, der Zwangsumtausch stützt den Kurs massiv.",
          "translation": "L’Etat oblige encore les entreprises russes à convertir immédiatement en roubles 80 pour cent de leurs recettes en devises étrangères, le change forcé soutenant massivement le cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours (valeur des monnaies, change, bourse)."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hoch im Kurs stehen.",
          "translation": "Être bien vu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir la cote, être bien vu."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʊʁs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kurs.ogg",
      "ipa": "kʊʁs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Kurs.ogg/De-Kurs.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurs.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bahn"
    },
    {
      "word": "Fahrt"
    },
    {
      "word": "Lauf"
    },
    {
      "word": "Parcours"
    },
    {
      "word": "Richtung"
    },
    {
      "word": "Klasse"
    },
    {
      "word": "Lehrgang"
    },
    {
      "word": "Lehrveranstaltung"
    },
    {
      "word": "Vorlesung"
    },
    {
      "word": "Börsenkurs"
    },
    {
      "word": "Handelspreis"
    },
    {
      "word": "Kurswert"
    },
    {
      "word": "Transaktion"
    },
    {
      "word": "Transaktionskurs"
    },
    {
      "word": "Währungskurs"
    },
    {
      "word": "Wechselkurs"
    },
    {
      "word": "Wertverhältnis"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kurs"
}

Download raw JSONL data for Kurs meaning in Allemand (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.