"Krach" meaning in Allemand

See Krach in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kʁax\ Audio: De-Krach.ogg
Forms: der Krach [singular, nominative], die Kräche [plural, nominative], den Krach [singular, accusative], die Kräche [plural, accusative], des Krachs [singular, genitive], Kraches [singular, genitive], der Kräche [plural, genitive], dem Krach [singular, dative], Krache [singular, dative], den Krächen [plural, dative]
  1. Tapage, vacarme.
    Sense id: fr-Krach-de-noun-JXKHoxsI
  2. Bagarre, grabuge, querelle. Tags: familiar
    Sense id: fr-Krach-de-noun-jHqjt9Od Categories (other): Termes familiers en allemand
  3. Krach boursier, débâcle financière.
    Sense id: fr-Krach-de-noun-uSMUUBEA Categories (other): Lexique en allemand de l’économie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Knall, Lärm, Streit
Categories (other): Allemand Derived forms: Bankenkrach, Bankkrach, Börsenkrach, Ehekrach, Familienkrach, Finanzenkrach, Heidenkrach, krachen, Kracher, krächzen, Krachmacher, Mordskrach, Riesenkrach

Inflected forms

Download JSONL data for Krach meaning in Allemand (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bankenkrach"
    },
    {
      "word": "Bankkrach"
    },
    {
      "word": "Börsenkrach"
    },
    {
      "word": "Ehekrach"
    },
    {
      "word": "Familienkrach"
    },
    {
      "word": "Finanzenkrach"
    },
    {
      "word": "Heidenkrach"
    },
    {
      "word": "krachen"
    },
    {
      "word": "Kracher"
    },
    {
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "word": "Krachmacher"
    },
    {
      "word": "Mordskrach"
    },
    {
      "word": "Riesenkrach"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Tapage) (Xᵉ siècle). Du moyen haut-allemand krach et du vieux haut allemand krac, krah.",
    "(Krach boursier) (XIXᵉ siècle). Déverbal de krachen (« craquer »), signifiant au propre « craquement » et par extension « effondrement des cours de la Bourse ». Ce dernier sens s'est développé en allemand à partir de l'anglais crash qui date de 1817. Il apparaît isolément en allemand en 1857 et se répand à la suite de l'effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Krachs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kraches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Krache",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Boden.",
          "translation": "Le pot de fleur est tombé sur le sol avec un grand vacarme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, vacarme."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-JXKHoxsI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?",
          "translation": "Veux-tu commencer la bagarre avec ta sœur ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bagarre, grabuge, querelle."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-jHqjt9Od",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dagobert Duck ist durch den Krach ruiniert.",
          "translation": "L'oncle Picsou est ruiné à cause du krach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Krach boursier, débâcle financière."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-uSMUUBEA",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁax\\"
    },
    {
      "audio": "De-Krach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Krach.ogg/De-Krach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krach.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Knall"
    },
    {
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "word": "Streit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Krach"
}
{
  "categories": [
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bankenkrach"
    },
    {
      "word": "Bankkrach"
    },
    {
      "word": "Börsenkrach"
    },
    {
      "word": "Ehekrach"
    },
    {
      "word": "Familienkrach"
    },
    {
      "word": "Finanzenkrach"
    },
    {
      "word": "Heidenkrach"
    },
    {
      "word": "krachen"
    },
    {
      "word": "Kracher"
    },
    {
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "word": "Krachmacher"
    },
    {
      "word": "Mordskrach"
    },
    {
      "word": "Riesenkrach"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Tapage) (Xᵉ siècle). Du moyen haut-allemand krach et du vieux haut allemand krac, krah.",
    "(Krach boursier) (XIXᵉ siècle). Déverbal de krachen (« craquer »), signifiant au propre « craquement » et par extension « effondrement des cours de la Bourse ». Ce dernier sens s'est développé en allemand à partir de l'anglais crash qui date de 1817. Il apparaît isolément en allemand en 1857 et se répand à la suite de l'effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Krachs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kraches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Krache",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Boden.",
          "translation": "Le pot de fleur est tombé sur le sol avec un grand vacarme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, vacarme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?",
          "translation": "Veux-tu commencer la bagarre avec ta sœur ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bagarre, grabuge, querelle."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dagobert Duck ist durch den Krach ruiniert.",
          "translation": "L'oncle Picsou est ruiné à cause du krach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Krach boursier, débâcle financière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁax\\"
    },
    {
      "audio": "De-Krach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Krach.ogg/De-Krach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krach.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Knall"
    },
    {
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "word": "Streit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Krach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.