"Krach" meaning in All languages combined

See Krach on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \kʁax\ Audio: De-Krach.ogg
Forms: der Krach [singular, nominative], die Kräche [plural, nominative], den Krach [singular, accusative], die Kräche [plural, accusative], des Krachs [singular, genitive], Kraches [singular, genitive], der Kräche [plural, genitive], dem Krach [singular, dative], Krache [singular, dative], den Krächen [plural, dative]
  1. Tapage, vacarme.
    Sense id: fr-Krach-de-noun-JXKHoxsI Categories (other): Exemples en allemand
  2. Bagarre, grabuge, querelle. Tags: familiar
    Sense id: fr-Krach-de-noun-jHqjt9Od Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
  3. Krach boursier, débâcle financière.
    Sense id: fr-Krach-de-noun-uSMUUBEA Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Knall, Lärm, Streit
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Bankenkrach, Bankkrach, Börsenkrach, Ehekrach, Familienkrach, Finanzenkrach, Heidenkrach, krachen, Kracher, krächzen, Krachmacher, Mordskrach, Riesenkrach

Proper name [Français]

  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Krach-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 5 juin 2022, page 30",
          "text": "Signe Krach est devenue Première ministre, plus jeune que Birgitte Nyborg, rétrogradée, elle, ministre des Affaires Étrangères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Krach-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Krach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bankenkrach"
    },
    {
      "word": "Bankkrach"
    },
    {
      "word": "Börsenkrach"
    },
    {
      "word": "Ehekrach"
    },
    {
      "word": "Familienkrach"
    },
    {
      "word": "Finanzenkrach"
    },
    {
      "word": "Heidenkrach"
    },
    {
      "word": "krachen"
    },
    {
      "word": "Kracher"
    },
    {
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "word": "Krachmacher"
    },
    {
      "word": "Mordskrach"
    },
    {
      "word": "Riesenkrach"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Tapage) (Xᵉ siècle). Du moyen haut-allemand krach et du vieux haut allemand krac, krah.",
    "(Krach boursier) (XIXᵉ siècle). Déverbal de krachen (« craquer »), signifiant au propre « craquement » et par extension « effondrement des cours de la Bourse ». Ce dernier sens s'est développé en allemand à partir de l'anglais crash qui date de 1817. Il apparaît isolément en allemand en 1857 et se répand à la suite de l'effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Krachs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kraches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Krache",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Boden.",
          "translation": "Le pot de fleur est tombé sur le sol avec un grand vacarme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, vacarme."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-JXKHoxsI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?",
          "translation": "Veux-tu commencer la bagarre avec ta sœur ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bagarre, grabuge, querelle."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-jHqjt9Od",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dagobert Duck ist durch den Krach ruiniert.",
          "translation": "L'oncle Picsou est ruiné à cause du krach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Krach boursier, débâcle financière."
      ],
      "id": "fr-Krach-de-noun-uSMUUBEA",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁax\\"
    },
    {
      "audio": "De-Krach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Krach.ogg/De-Krach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krach.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Knall"
    },
    {
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "word": "Streit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Krach"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bankenkrach"
    },
    {
      "word": "Bankkrach"
    },
    {
      "word": "Börsenkrach"
    },
    {
      "word": "Ehekrach"
    },
    {
      "word": "Familienkrach"
    },
    {
      "word": "Finanzenkrach"
    },
    {
      "word": "Heidenkrach"
    },
    {
      "word": "krachen"
    },
    {
      "word": "Kracher"
    },
    {
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "word": "Krachmacher"
    },
    {
      "word": "Mordskrach"
    },
    {
      "word": "Riesenkrach"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Tapage) (Xᵉ siècle). Du moyen haut-allemand krach et du vieux haut allemand krac, krah.",
    "(Krach boursier) (XIXᵉ siècle). Déverbal de krachen (« craquer »), signifiant au propre « craquement » et par extension « effondrement des cours de la Bourse ». Ce dernier sens s'est développé en allemand à partir de l'anglais crash qui date de 1817. Il apparaît isolément en allemand en 1857 et se répand à la suite de l'effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Krachs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kraches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kräche",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Krach",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Krache",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Krächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Blumentopf schlug mit lautem Krach zu Boden.",
          "translation": "Le pot de fleur est tombé sur le sol avec un grand vacarme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, vacarme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?",
          "translation": "Veux-tu commencer la bagarre avec ta sœur ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bagarre, grabuge, querelle."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dagobert Duck ist durch den Krach ruiniert.",
          "translation": "L'oncle Picsou est ruiné à cause du krach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Krach boursier, débâcle financière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁax\\"
    },
    {
      "audio": "De-Krach.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Krach.ogg/De-Krach.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krach.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Knall"
    },
    {
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "word": "Streit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Krach"
}

{
  "categories": [
    "Noms de famille en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 5 juin 2022, page 30",
          "text": "Signe Krach est devenue Première ministre, plus jeune que Birgitte Nyborg, rétrogradée, elle, ministre des Affaires Étrangères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Krach"
}

Download raw JSONL data for Krach meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.