"Freiheit" meaning in Allemand

See Freiheit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\, ˈfʁaɪ̯haɪ̯t, ˈfʁaɪ̯haɪ̯t, ˈfʁaɪ̯haɪ̯t, ˈfʁaɪ̯haɪ̯t Audio: De-at-Freiheit.ogg , De-Freiheit.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Freiheit.wav , LL-Q188 (deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav Forms: die Freiheit [singular, nominative], die Freiheiten [plural, nominative], die Freiheit [singular, accusative], die Freiheiten [plural, accusative], der Freiheit [singular, genitive], der Freiheiten [plural, genitive], der Freiheit [singular, dative], den Freiheiten [plural, dative]
  1. Liberté.
    Sense id: fr-Freiheit-de-noun-v1eS3Wu8 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Autonomie, Unabhängigkeit, Ungebundenheit
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Mots en allemand suffixés avec -heit, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Abbildungsfreiheit, Abschlussfreiheit, Beinfreiheit, Bekenntnisfreiheit, Bewegungsfreiheit, Eisfreiheit, Ellbogenfreiheit, Ermessensfreiheit, Fehlerfreiheit, Geistesfreiheit, Geruchsfreiheit, Gewissensfreiheit, Handlungsfreiheit, Lehrmittelfreiheit, Lernmittelfreiheit, Narrenfreiheit, Pressfreiheit, Stressfreiheit, Widerspruchsfreiheit, Domfreiheit, Entscheidungsfreiheit, Lernfreiheit, Wissensfreiheit, Assoziationsfreiheit, Auswanderungsfreiheit, Barrierefreiheit, Baufreiheit, Behandlungsfreiheit, Bestandsfreiheit, Denkfreiheit, Druckfreiheit, Gebührenfreiheit, Glaubensfreiheit, Gewerbefreiheit, Grundfreiheit, Handelsfreiheit, Informationsfreiheit, Jagdfreiheit, Koalitionsfreiheit, Kommunikationsfreiheit, Kultusfreiheit, Kunstfreiheit, Konfessionsfreiheit, Meinungsfreiheit, Niederlassungsfreiheit, Pressfreiheit, Publikationsfreiheit, Redefreiheit, Reisefreiheit, Religionsfreiheit, Rundfunkfreiheit, Schadenfreiheit, Schuldenfreiheit, Schulgeldfreiheit, Straffreiheit, Sturmfreiheit, Visafreiheit, Unternehmensfreiheit, Vereinigungsfreiheit, Vereinsfreiheit, Versammlungsfreiheit, Vertragsfreiheit, Willensfreiheit, Wahlfreiheit Derived forms: Abbildungsfreiheit, Allianzfreiheit, Barrierefreiheit, Beitragsfreiheit, Berufsfreiheit, Beschlussfreiheit, Betätigungsfreiheit, Bildungsfreiheit, Blockfreiheit, Bodenfreiheit, Bündnisfreiheit, Bürgerfreiheit, Demonstrationsfreiheit, Dienstleistungsfreiheit, Dispositionsfreiheit, Eigentumsfreiheit, Ellenbogenfreiheit, Entschlussfreiheit, Forschungsfreiheit, freiheitliebend, Freiheitsapostel, Freiheitsbedürfnis, Freiheitsbegehren, Freiheitsbegriff, Freiheitsbewegung, Freiheitsbewusstsein, Freiheitsbrief, Freiheitsdichter, Freiheitsdichtung, Freiheitsdressur, Freiheitsdurst, freiheitsdurstig, Freiheitsentziehung, freiheitsfeindlich, Freiheitsgedanke, Freiheitsgedicht, freiheitsgefährdend, Freiheitsgefühl, Freiheitsgelüst, Freiheitsgeschichte, Freiheitsglocke, Freiheitsideal, Freiheitsidealismus, Freiheitsidee, Freiheitsideologie, Freiheitsliebe, freiheitsliebend, Freiheitspathos, Freiheitspostulat, Freiheitspreis, Freiheitsproblem, Freiheitsraum, Freiheitsschutz, Freiheitssehnsucht, Freiheitssinn, Freiheitsspielraum, Freiheitsstatue, Freiheitsstreben, Freiheitssucher, Freiheitstrieb, Freiheitsverbürgung, Freiheitsvermutung, Freiheitsverständnis, Freiheitswille, Freiheitswunsch, Gastfreiheit, Gedankenfreiheit, Gentechnikfreiheit, Geruchsfreiheit, Gestaltungsfreiheit, Grundfreiheit, Handelsfreiheit, Handlungsfreiheit, Informationsfreiheit, Jagdfreiheit, Kapitalverkehrsfreiheit, Kirchenfreiheit, Koalitionsfreiheit, Konfessionsfreiheit, Kopffreiheit, Kussfreiheit, Lehrfreiheit, Lehrmittelfreiheit, Leistungsfreiheit, Lernmittelfreiheit, Marktfreiheit, Maskenfreiheit, Medienfreiheit, Narrenfreiheit, Niederlassungsfreiheit, Panoramafreiheit, Pressfreiheit, Publikationsfreiheit, Redefreiheit, Reisefreiheit, Rundfunkfreiheit, Schadenfreiheit, Schadensfreiheit, Schaffensfreiheit, Scheinfreiheit, Schlossfreiheit, Steuerfreiheit, Störfreiheit, Straffreiheit, Streikfreiheit, Studiengeldfreiheit, Unfreiheit, Verbreitungsfreiheit, Vereinigungsfreiheit, Verfügungsfreiheit, Versammlungsfreiheit, Visumsfreiheit, Vorurteilsfreiheit, Wanderfreiheit, Warenverkehrsfreiheit, Wertfreiheit, Wettbewerbsfreiheit, Willensfreiheit, Wirkungsfreiheit, Wirtschaftsfreiheit, Wissenschaftsfreiheit, Zollfreiheit Derived forms (absence de contradiction): Widerspruchsfreiheit Derived forms (absence de symptôme): Symptomfreiheit Derived forms (combat pour la liberté): Freiheitskampf Derived forms (combattante pour la liberté): Freiheitskämpfer Derived forms (degré de liberté): Freiheitsgrad Derived forms (droit à la liberté): Freiheitsrecht Derived forms (désir de liberté): Freiheitsdrang Derived forms (effort pour la liberté): Freiheitsbestrebung Derived forms (espace libre pour les jambes): Beinfreiheit Derived forms (guerre d'indépendance): Freiheitskrieg Derived forms (héros de la liberté): Freiheitsheld Derived forms (liberté de circulation): Bewegungsfreiheit Derived forms (liberté de croyance): Bekenntnisfreiheit Derived forms (liberté de culte): Glaubensfreiheit Derived forms (liberté de vote): Wahlfreiheit Derived forms (liberté d’opinion): Meinungsfreiheit Derived forms (liberté religieuse): Religionsfreiheit Derived forms (libéral(e): freiheitlich Derived forms (peine de prison): Freiheitsstrafe Derived forms (restriction de liberté): Freiheitsbeschränkung Derived forms (réclusion): Freiheitsentzug Derived forms (séquestration): Freiheitsberaubung Derived forms (épris(e) de liberté): freiheitliebend

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "dépendance",
      "word": "Abhängigkeit"
    },
    {
      "translation": "ingérence",
      "word": "Fremdbestimmung"
    },
    {
      "translation": "contrainte », « servitude",
      "word": "Unfreiheit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -heit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "liberté de publier des images de personnes publiques",
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Allianzfreiheit"
    },
    {
      "translation": "accessibilité pour les handicapés",
      "word": "Barrierefreiheit"
    },
    {
      "sense": "espace libre pour les jambes",
      "word": "Beinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beitragsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de croyance",
      "word": "Bekenntnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Berufsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Betätigungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de circulation",
      "word": "Bewegungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Blockfreiheit"
    },
    {
      "translation": "garde au sol",
      "word": "Bodenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bündnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bürgerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Demonstrationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Dienstleistungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Dispositionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Eigentumsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ellenbogenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Entschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Forschungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "libéral(e",
      "word": "freiheitlich"
    },
    {
      "word": "freiheitliebend"
    },
    {
      "word": "Freiheitsapostel"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbedürfnis"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbegehren"
    },
    {
      "translation": "notion de liberté », « concept de liberté",
      "word": "Freiheitsbegriff"
    },
    {
      "sense": "séquestration",
      "word": "Freiheitsberaubung"
    },
    {
      "sense": "restriction de liberté",
      "word": "Freiheitsbeschränkung"
    },
    {
      "sense": "effort pour la liberté",
      "word": "Freiheitsbestrebung"
    },
    {
      "translation": "mouvement de libération",
      "word": "Freiheitsbewegung"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbewusstsein"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbrief"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdichter"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdichtung"
    },
    {
      "sense": "désir de liberté",
      "word": "Freiheitsdrang"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdressur"
    },
    {
      "translation": "soif de liberté",
      "word": "Freiheitsdurst"
    },
    {
      "word": "freiheitsdurstig"
    },
    {
      "translation": "privation de liberté",
      "word": "Freiheitsentziehung"
    },
    {
      "sense": "réclusion",
      "word": "Freiheitsentzug"
    },
    {
      "word": "freiheitsfeindlich"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgedanke"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgedicht"
    },
    {
      "word": "freiheitsgefährdend"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgefühl"
    },
    {
      "translation": "envie de liberté",
      "word": "Freiheitsgelüst"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgeschichte"
    },
    {
      "word": "Freiheitsglocke"
    },
    {
      "sense": "degré de liberté",
      "word": "Freiheitsgrad"
    },
    {
      "sense": "héros de la liberté",
      "word": "Freiheitsheld"
    },
    {
      "word": "Freiheitsideal"
    },
    {
      "word": "Freiheitsidealismus"
    },
    {
      "word": "Freiheitsidee"
    },
    {
      "word": "Freiheitsideologie"
    },
    {
      "sense": "combat pour la liberté",
      "word": "Freiheitskampf"
    },
    {
      "sense": "combattante pour la liberté",
      "word": "Freiheitskämpfer"
    },
    {
      "sense": "guerre d'indépendance",
      "word": "Freiheitskrieg"
    },
    {
      "translation": "amour de la liberté",
      "word": "Freiheitsliebe"
    },
    {
      "word": "freiheitsliebend"
    },
    {
      "sense": "épris(e) de liberté",
      "word": "freiheitliebend"
    },
    {
      "word": "Freiheitspathos"
    },
    {
      "word": "Freiheitspostulat"
    },
    {
      "word": "Freiheitspreis"
    },
    {
      "word": "Freiheitsproblem"
    },
    {
      "word": "Freiheitsraum"
    },
    {
      "sense": "droit à la liberté",
      "word": "Freiheitsrecht"
    },
    {
      "translation": "protection de la liberté",
      "word": "Freiheitsschutz"
    },
    {
      "word": "Freiheitssehnsucht"
    },
    {
      "word": "Freiheitssinn"
    },
    {
      "word": "Freiheitsspielraum"
    },
    {
      "translation": "statue de la Liberté",
      "word": "Freiheitsstatue"
    },
    {
      "sense": "peine de prison",
      "word": "Freiheitsstrafe"
    },
    {
      "word": "Freiheitsstreben"
    },
    {
      "word": "Freiheitssucher"
    },
    {
      "translation": "instinct de liberté",
      "word": "Freiheitstrieb"
    },
    {
      "translation": "garantie de liberté",
      "word": "Freiheitsverbürgung"
    },
    {
      "translation": "présomption de liberté",
      "word": "Freiheitsvermutung"
    },
    {
      "word": "Freiheitsverständnis"
    },
    {
      "translation": "volonté de liberté",
      "word": "Freiheitswille"
    },
    {
      "word": "Freiheitswunsch"
    },
    {
      "word": "Gastfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de pensée",
      "word": "Gedankenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gentechnikfreiheit"
    },
    {
      "translation": "absence d'odeur",
      "word": "Geruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gestaltungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de culte",
      "word": "Glaubensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté fondamentale",
      "word": "Grundfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handelsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handlungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de l'information",
      "word": "Informationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la chasse",
      "word": "Jagdfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kapitalverkehrsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kirchenfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Koalitionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de culte",
      "word": "Konfessionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kopffreiheit"
    },
    {
      "word": "Kussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Lehrfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition du matériel pédagogique",
      "word": "Lehrmittelfreiheit"
    },
    {
      "word": "Leistungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition des fournitures scolaires",
      "word": "Lernmittelfreiheit"
    },
    {
      "word": "Marktfreiheit"
    },
    {
      "word": "Maskenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Medienfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté d’opinion",
      "word": "Meinungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "licence poétique », « liberté du fou",
      "word": "Narrenfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'établissement",
      "word": "Niederlassungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de panorama",
      "word": "Panoramafreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la presse",
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Publikationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'expression",
      "word": "Redefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de circulation",
      "word": "Reisefreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté religieuse",
      "word": "Religionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de radiodiffusion",
      "word": "Rundfunkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schaffensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Scheinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schlossfreiheit"
    },
    {
      "word": "Steuerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Störfreiheit"
    },
    {
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "word": "Streikfreiheit"
    },
    {
      "word": "Studiengeldfreiheit"
    },
    {
      "sense": "absence de symptôme",
      "word": "Symptomfreiheit"
    },
    {
      "word": "Unfreiheit"
    },
    {
      "word": "Verbreitungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Vereinigungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Verfügungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de réunion",
      "word": "Versammlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Visumsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vorurteilsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de vote",
      "word": "Wahlfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wanderfreiheit"
    },
    {
      "word": "Warenverkehrsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wertfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wettbewerbsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "absence de contradiction",
      "word": "Widerspruchsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "libre arbitre",
      "word": "Willensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wirkungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wissenschaftsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Zollfreiheit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers l'an 1000). Du moyen haut-allemand vrīheit , du vieux haut allemand frīheit.",
    "Dérivé de frei (« libre »), avec le suffixe -heit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "liberté de publier des images de personnes publiques",
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Abschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bekenntnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bewegungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Eisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ellbogenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ermessensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Fehlerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Geistesfreiheit"
    },
    {
      "translation": "absence d'odeur",
      "word": "Geruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gewissensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handlungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition du matériel pédagogique",
      "word": "Lehrmittelfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition des fournitures scolaires",
      "word": "Lernmittelfreiheit"
    },
    {
      "translation": "licence poétique », « liberté du fou",
      "word": "Narrenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Stressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Widerspruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Domfreiheit"
    },
    {
      "word": "Entscheidungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Lernfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wissensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Assoziationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Auswanderungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "accessibilité pour les handicapés",
      "word": "Barrierefreiheit"
    },
    {
      "word": "Baufreiheit"
    },
    {
      "word": "Behandlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bestandsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Denkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Druckfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gebührenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Glaubensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gewerbefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté fondamentale",
      "word": "Grundfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handelsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de l'information",
      "word": "Informationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la chasse",
      "word": "Jagdfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Koalitionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kommunikationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kultusfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kunstfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de culte",
      "word": "Konfessionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Meinungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'établissement",
      "word": "Niederlassungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la presse",
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Publikationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'expression",
      "word": "Redefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de circulation",
      "word": "Reisefreiheit"
    },
    {
      "word": "Religionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de radiodiffusion",
      "word": "Rundfunkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schuldenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schulgeldfreiheit"
    },
    {
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "word": "Sturmfreiheit"
    },
    {
      "word": "Visafreiheit"
    },
    {
      "word": "Unternehmensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Vereinigungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vereinsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de réunion",
      "word": "Versammlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vertragsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "libre arbitre",
      "word": "Willensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wahlfreiheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Freiheit! Gleichheit! Brüderlichkeit!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "(Die Menschenrechtsaktivisten) führten einen von vornherein verlorenen Kampf in einem Land, in dem man sich um Freiheiten auf dem Papier wenig sorgt, solange jeder das Recht hat, sich zu bereichern.",
          "translation": "(Les militants pour les droit de l'homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        },
        {
          "ref": "(AP, akm), « Massenmörder Breivik scheitert erneut mit Klage gegen Haftbedingungen », dans Die Zeit, 15 février 2024 https://www.zeit.de/gesellschaft/2024-02/massenmoerder-breivik-scheitert-klage-gegen-haftbedingungen texte intégral",
          "text": "Richterin Birgitte Kolrud sagte bei der Urteilsverkündung, Breivik habe körperlich gute Haftbedingungen und relativ große Freiheiten im täglichen Leben.",
          "translation": "Lors de le prononcé du jugement, la juge Birgitte Kolrud a déclaré que Breivik bénéficiait de bonnes conditions physiques de détention et des libertés relativement grandes dans sa vie quotidienne."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "Auf dem Goldstück, das durch seine Hand glitt, war bald des enthaupteten Königs feistes Profil, bald die Jakobinermütze der Freiheit, bald des Konsuls Römergesicht, bald Napoleon im kaiserlichen Ornat.",
          "translation": "Sur la pièce d’or qui brillait dans sa main, il voyait tantôt l’obèse profil du roi décapité, tantôt le bonnet jacobin de la liberté, tantôt la figure romaine du Premier Consul, ou encore Napoléon en habit d’empereur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liberté."
      ],
      "id": "fr-Freiheit-de-noun-v1eS3Wu8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Freiheit.ogg",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-at-Freiheit.ogg/De-at-Freiheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Freiheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Freiheit.ogg",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Freiheit.ogg/De-Freiheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freiheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Freiheit.wav",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Freiheit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Autonomie"
    },
    {
      "translation": "indépendance",
      "word": "Unabhängigkeit"
    },
    {
      "translation": "indépendance », « liberté",
      "word": "Ungebundenheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Freiheit"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "dépendance",
      "word": "Abhängigkeit"
    },
    {
      "translation": "ingérence",
      "word": "Fremdbestimmung"
    },
    {
      "translation": "contrainte », « servitude",
      "word": "Unfreiheit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -heit",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "liberté de publier des images de personnes publiques",
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Allianzfreiheit"
    },
    {
      "translation": "accessibilité pour les handicapés",
      "word": "Barrierefreiheit"
    },
    {
      "sense": "espace libre pour les jambes",
      "word": "Beinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beitragsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de croyance",
      "word": "Bekenntnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Berufsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Betätigungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de circulation",
      "word": "Bewegungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Blockfreiheit"
    },
    {
      "translation": "garde au sol",
      "word": "Bodenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bündnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bürgerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Demonstrationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Dienstleistungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Dispositionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Eigentumsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ellenbogenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Entschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Forschungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "libéral(e",
      "word": "freiheitlich"
    },
    {
      "word": "freiheitliebend"
    },
    {
      "word": "Freiheitsapostel"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbedürfnis"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbegehren"
    },
    {
      "translation": "notion de liberté », « concept de liberté",
      "word": "Freiheitsbegriff"
    },
    {
      "sense": "séquestration",
      "word": "Freiheitsberaubung"
    },
    {
      "sense": "restriction de liberté",
      "word": "Freiheitsbeschränkung"
    },
    {
      "sense": "effort pour la liberté",
      "word": "Freiheitsbestrebung"
    },
    {
      "translation": "mouvement de libération",
      "word": "Freiheitsbewegung"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbewusstsein"
    },
    {
      "word": "Freiheitsbrief"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdichter"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdichtung"
    },
    {
      "sense": "désir de liberté",
      "word": "Freiheitsdrang"
    },
    {
      "word": "Freiheitsdressur"
    },
    {
      "translation": "soif de liberté",
      "word": "Freiheitsdurst"
    },
    {
      "word": "freiheitsdurstig"
    },
    {
      "translation": "privation de liberté",
      "word": "Freiheitsentziehung"
    },
    {
      "sense": "réclusion",
      "word": "Freiheitsentzug"
    },
    {
      "word": "freiheitsfeindlich"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgedanke"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgedicht"
    },
    {
      "word": "freiheitsgefährdend"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgefühl"
    },
    {
      "translation": "envie de liberté",
      "word": "Freiheitsgelüst"
    },
    {
      "word": "Freiheitsgeschichte"
    },
    {
      "word": "Freiheitsglocke"
    },
    {
      "sense": "degré de liberté",
      "word": "Freiheitsgrad"
    },
    {
      "sense": "héros de la liberté",
      "word": "Freiheitsheld"
    },
    {
      "word": "Freiheitsideal"
    },
    {
      "word": "Freiheitsidealismus"
    },
    {
      "word": "Freiheitsidee"
    },
    {
      "word": "Freiheitsideologie"
    },
    {
      "sense": "combat pour la liberté",
      "word": "Freiheitskampf"
    },
    {
      "sense": "combattante pour la liberté",
      "word": "Freiheitskämpfer"
    },
    {
      "sense": "guerre d'indépendance",
      "word": "Freiheitskrieg"
    },
    {
      "translation": "amour de la liberté",
      "word": "Freiheitsliebe"
    },
    {
      "word": "freiheitsliebend"
    },
    {
      "sense": "épris(e) de liberté",
      "word": "freiheitliebend"
    },
    {
      "word": "Freiheitspathos"
    },
    {
      "word": "Freiheitspostulat"
    },
    {
      "word": "Freiheitspreis"
    },
    {
      "word": "Freiheitsproblem"
    },
    {
      "word": "Freiheitsraum"
    },
    {
      "sense": "droit à la liberté",
      "word": "Freiheitsrecht"
    },
    {
      "translation": "protection de la liberté",
      "word": "Freiheitsschutz"
    },
    {
      "word": "Freiheitssehnsucht"
    },
    {
      "word": "Freiheitssinn"
    },
    {
      "word": "Freiheitsspielraum"
    },
    {
      "translation": "statue de la Liberté",
      "word": "Freiheitsstatue"
    },
    {
      "sense": "peine de prison",
      "word": "Freiheitsstrafe"
    },
    {
      "word": "Freiheitsstreben"
    },
    {
      "word": "Freiheitssucher"
    },
    {
      "translation": "instinct de liberté",
      "word": "Freiheitstrieb"
    },
    {
      "translation": "garantie de liberté",
      "word": "Freiheitsverbürgung"
    },
    {
      "translation": "présomption de liberté",
      "word": "Freiheitsvermutung"
    },
    {
      "word": "Freiheitsverständnis"
    },
    {
      "translation": "volonté de liberté",
      "word": "Freiheitswille"
    },
    {
      "word": "Freiheitswunsch"
    },
    {
      "word": "Gastfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de pensée",
      "word": "Gedankenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gentechnikfreiheit"
    },
    {
      "translation": "absence d'odeur",
      "word": "Geruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gestaltungsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de culte",
      "word": "Glaubensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté fondamentale",
      "word": "Grundfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handelsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handlungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de l'information",
      "word": "Informationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la chasse",
      "word": "Jagdfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kapitalverkehrsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kirchenfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Koalitionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de culte",
      "word": "Konfessionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kopffreiheit"
    },
    {
      "word": "Kussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Lehrfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition du matériel pédagogique",
      "word": "Lehrmittelfreiheit"
    },
    {
      "word": "Leistungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition des fournitures scolaires",
      "word": "Lernmittelfreiheit"
    },
    {
      "word": "Marktfreiheit"
    },
    {
      "word": "Maskenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Medienfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté d’opinion",
      "word": "Meinungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "licence poétique », « liberté du fou",
      "word": "Narrenfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'établissement",
      "word": "Niederlassungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de panorama",
      "word": "Panoramafreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la presse",
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Publikationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'expression",
      "word": "Redefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de circulation",
      "word": "Reisefreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté religieuse",
      "word": "Religionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de radiodiffusion",
      "word": "Rundfunkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schaffensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Scheinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schlossfreiheit"
    },
    {
      "word": "Steuerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Störfreiheit"
    },
    {
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "word": "Streikfreiheit"
    },
    {
      "word": "Studiengeldfreiheit"
    },
    {
      "sense": "absence de symptôme",
      "word": "Symptomfreiheit"
    },
    {
      "word": "Unfreiheit"
    },
    {
      "word": "Verbreitungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Vereinigungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Verfügungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de réunion",
      "word": "Versammlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Visumsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vorurteilsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "liberté de vote",
      "word": "Wahlfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wanderfreiheit"
    },
    {
      "word": "Warenverkehrsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wertfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wettbewerbsfreiheit"
    },
    {
      "sense": "absence de contradiction",
      "word": "Widerspruchsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "libre arbitre",
      "word": "Willensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wirkungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wissenschaftsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Zollfreiheit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers l'an 1000). Du moyen haut-allemand vrīheit , du vieux haut allemand frīheit.",
    "Dérivé de frei (« libre »), avec le suffixe -heit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freiheit",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freiheiten",
      "ipas": [
        "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "liberté de publier des images de personnes publiques",
      "word": "Abbildungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Abschlussfreiheit"
    },
    {
      "word": "Beinfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bekenntnisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bewegungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Eisfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ellbogenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Ermessensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Fehlerfreiheit"
    },
    {
      "word": "Geistesfreiheit"
    },
    {
      "translation": "absence d'odeur",
      "word": "Geruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gewissensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handlungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition du matériel pédagogique",
      "word": "Lehrmittelfreiheit"
    },
    {
      "translation": "mise à disposition des fournitures scolaires",
      "word": "Lernmittelfreiheit"
    },
    {
      "translation": "licence poétique », « liberté du fou",
      "word": "Narrenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Stressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Widerspruchsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Domfreiheit"
    },
    {
      "word": "Entscheidungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Lernfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wissensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Assoziationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Auswanderungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "accessibilité pour les handicapés",
      "word": "Barrierefreiheit"
    },
    {
      "word": "Baufreiheit"
    },
    {
      "word": "Behandlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Bestandsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Denkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Druckfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gebührenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Glaubensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Gewerbefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté fondamentale",
      "word": "Grundfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté du commerce",
      "word": "Handelsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de l'information",
      "word": "Informationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la chasse",
      "word": "Jagdfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Koalitionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kommunikationsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kultusfreiheit"
    },
    {
      "word": "Kunstfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de culte",
      "word": "Konfessionsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Meinungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'établissement",
      "word": "Niederlassungsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de la presse",
      "word": "Pressfreiheit"
    },
    {
      "word": "Publikationsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'expression",
      "word": "Redefreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de circulation",
      "word": "Reisefreiheit"
    },
    {
      "word": "Religionsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de radiodiffusion",
      "word": "Rundfunkfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schadenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schuldenfreiheit"
    },
    {
      "word": "Schulgeldfreiheit"
    },
    {
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "word": "Sturmfreiheit"
    },
    {
      "word": "Visafreiheit"
    },
    {
      "word": "Unternehmensfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté d'association",
      "word": "Vereinigungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vereinsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "liberté de réunion",
      "word": "Versammlungsfreiheit"
    },
    {
      "word": "Vertragsfreiheit"
    },
    {
      "translation": "libre arbitre",
      "word": "Willensfreiheit"
    },
    {
      "word": "Wahlfreiheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Freiheit! Gleichheit! Brüderlichkeit!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "(Die Menschenrechtsaktivisten) führten einen von vornherein verlorenen Kampf in einem Land, in dem man sich um Freiheiten auf dem Papier wenig sorgt, solange jeder das Recht hat, sich zu bereichern.",
          "translation": "(Les militants pour les droit de l'homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir."
        },
        {
          "ref": "(AP, akm), « Massenmörder Breivik scheitert erneut mit Klage gegen Haftbedingungen », dans Die Zeit, 15 février 2024 https://www.zeit.de/gesellschaft/2024-02/massenmoerder-breivik-scheitert-klage-gegen-haftbedingungen texte intégral",
          "text": "Richterin Birgitte Kolrud sagte bei der Urteilsverkündung, Breivik habe körperlich gute Haftbedingungen und relativ große Freiheiten im täglichen Leben.",
          "translation": "Lors de le prononcé du jugement, la juge Birgitte Kolrud a déclaré que Breivik bénéficiait de bonnes conditions physiques de détention et des libertés relativement grandes dans sa vie quotidienne."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "Auf dem Goldstück, das durch seine Hand glitt, war bald des enthaupteten Königs feistes Profil, bald die Jakobinermütze der Freiheit, bald des Konsuls Römergesicht, bald Napoleon im kaiserlichen Ornat.",
          "translation": "Sur la pièce d’or qui brillait dans sa main, il voyait tantôt l’obèse profil du roi décapité, tantôt le bonnet jacobin de la liberté, tantôt la figure romaine du Premier Consul, ou encore Napoléon en habit d’empereur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liberté."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfʁaɪ̯haɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Freiheit.ogg",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-at-Freiheit.ogg/De-at-Freiheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Freiheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Freiheit.ogg",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Freiheit.ogg/De-Freiheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freiheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Freiheit.wav",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Freiheit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Freiheit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav",
      "ipa": "ˈfʁaɪ̯haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav/LL-Q188_(deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Silke.c.b-Freiheit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Autonomie"
    },
    {
      "translation": "indépendance",
      "word": "Unabhängigkeit"
    },
    {
      "translation": "indépendance », « liberté",
      "word": "Ungebundenheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Freiheit"
}

Download raw JSONL data for Freiheit meaning in Allemand (14.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.