See Frau in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Femme", "word": "Herr" }, { "sense": "Femme", "word": "Mann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Mann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Ehemann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Ehegatte" }, { "sense": "Épouse", "word": "Gatte" }, { "sense": "Madame", "word": "Herr" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "femme", "word": "Frauenarbeit" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenarzt" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenaurach" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenberuf" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbewegung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbildnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbuch" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbund" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbündnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenchor" }, { "sense": "femme", "word": "Frauendemo" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfeind" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfilm" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenförderung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfrage" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfußball" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengebet" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengefängnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengesang" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengruppe" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhaar" }, { "sense": "femme", "word": "frauenhaft" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhand" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhasser" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhaus" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenheilkunde" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenheld" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkenner" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkleid" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkopf" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkrankheit" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenleben" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenliebling" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenmannschaft" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenminister" }, { "word": "Frauenministerin" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenministerium" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenorden" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenpolitik" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenpower" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenrolle" }, { "sense": "femme", "word": "Frauensache" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenschmuck" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenschuh" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenstimme" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentag" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentagung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentanz" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentypus" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenverein" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenzeitschrift" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenzimmer" }, { "sense": "femme", "word": "Frauke" }, { "sense": "femme", "word": "fraulich" }, { "sense": "femme", "word": "Fraulichkeit" }, { "sense": "femme", "word": "Aufwartefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Durchschnittsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Edelfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Ehefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Exfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Feuerwehrfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Finanzfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Frontfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Geschäftsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Giraffenhalsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Hausfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Jungfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kammerfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kindfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kirchenfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Klassefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kontaktfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Liebfrauenkirche" }, { "sense": "femme", "word": "Liebfrauenmilch" }, { "sense": "femme", "word": "Nichtfachfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Powerfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Putzfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Reinemachefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Staatsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Traumfrau" }, { "sense": "femme", "word": "unsere liebe Frau" }, { "sense": "femme", "word": "Vertrauensfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Zugehfrau" } ], "etymology_texts": [ "(IXᵉ siècle). Du vieux haut allemand frouwa, issu du proto-germanique *frawjǭ, forme féminine de *frawjô (« seigneur »), de l’indo-européen commun *prōw- (« maître », « juge »)." ], "forms": [ { "form": "die Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Herr", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Mann", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Enby", "raw_tags": [ "une personne non binaire" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" }, { "form": "Divers-Person", "raw_tags": [ "une personne non binaire" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich habe diese Frau nie zuvor gesehen.", "translation": "Je n’ai jamais vu cette femme auparavant." }, { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "Testosteron ist ein Hormon, das bei Männern und Frauen vorkommt, bei Männern aber in viel höherer Dosierung.", "translation": "La testostérone est une hormone présente chez les hommes et les femmes, mais à des doses beaucoup plus élevées chez les hommes." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Eines Abends erklärt ihm ein ziemlich betrunkener Typ in einer Bar, dass er jemand anderen umbringen lassen will. Er hat gewiss einen guten Grund dafür, irgendwas mit dem Job, mit einer Frau, aber Blake schert sich nicht drum. – Würdest du das machen, für Kohle?", "translation": "Un soir, dans un bar, un type, bien saoul, lui dit vouloir en faire tuer un autre. Il a sans doute une bonne raison pour ça, un truc de boulot, de femme, mais Blake, ça lui est égal. — Tu le ferais, toi, pour du fric ?" } ], "glosses": [ "Femme, être humain adulte de sexe féminin." ], "id": "fr-Frau-de-noun-E8zKJiS9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wollen Sie Ihre Frau lieben und achten und ihr die Treue halten?", "translation": "Vous voulez aimer et respecter votre épouse et lui être fidèle ?" }, { "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926", "text": "Maskierte Männer sind also entweder eifersüchtige Gatten, die ihre Frauen beobachten wollen, oder Gatten, die ein galantes Abenteuer haben und sich von ihren Frauen nicht beobachten lassen wollen: beide Situationen fordern gleichermaßen den Spott heraus.", "translation": "Donc, les hommes masqués sont des maris jaloux qui viennent espionner leurs femmes, ou des maris en bonne fortune qui ne veulent pas être espionnés par elles, deux situations également moquables." }, { "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral", "text": "Noch 2018 soll Giuliani nach Angaben der Anwältin seiner früheren Frau binnen weniger Monate mehr als 900 000 Dollar ausgegeben haben, darunter 12 012 Dollar für Zigarren und 447 938 Dollar \"für sein eigenes Vergnügen\".", "translation": "En 2018 encore, selon l’avocate de son ancienne épouse, Giuliani aurait dépensé plus de 900 000 dollars en l’espace de quelques mois, dont 12 012 dollars pour des cigares et 447 938 dollars \"pour son propre plaisir\"." } ], "glosses": [ "Épouse." ], "id": "fr-Frau-de-noun-oAn176VE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sie heißt Frau Müller.", "translation": "Elle se nomme madame Müller." } ], "glosses": [ "Madame ; terme courtois pour une femme, qui a pratiquement remplacé Fräulein (« mademoiselle »), mot du genre neutre, qui est considéré péjoratif par les jeunes Allemandes." ], "id": "fr-Frau-de-noun-WURuJCAH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Frau Bundeskanzlerin.", "translation": "Madame la Chancelière." } ], "glosses": [ "Dame." ], "id": "fr-Frau-de-noun--uPm0dAa", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʁaʊ̯\\" }, { "audio": "de-Frau.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frau.ogg/De-Frau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-Frau.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Frau2.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-Frau2.ogg/De-Frau2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frau2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Frau.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frau.ogg/De-Frau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frau.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Frau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Frau.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "femme", "word": "Dame" }, { "sense": "femme", "word": "Weib" }, { "sense": "femme", "word": "weiblicher Mensch" }, { "sense": "épouse", "word": "Gattin" }, { "sense": "épouse", "word": "Ehefrau" }, { "sense": "épouse", "word": "Ehegattin" }, { "sense": "épouse", "word": "Gemahlin" }, { "sense": "épouse", "word": "Angetraute" }, { "sense": "épouse", "word": "Weib" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Lady" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Madame" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Madam" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Frau" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Femme", "word": "Herr" }, { "sense": "Femme", "word": "Mann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Mann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Ehemann" }, { "sense": "Épouse", "word": "Ehegatte" }, { "sense": "Épouse", "word": "Gatte" }, { "sense": "Madame", "word": "Herr" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "femme", "word": "Frauenarbeit" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenarzt" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenaurach" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenberuf" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbewegung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbildnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbuch" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbund" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenbündnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenchor" }, { "sense": "femme", "word": "Frauendemo" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfeind" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfilm" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenförderung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfrage" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenfußball" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengebet" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengefängnis" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengesang" }, { "sense": "femme", "word": "Frauengruppe" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhaar" }, { "sense": "femme", "word": "frauenhaft" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhand" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhasser" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenhaus" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenheilkunde" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenheld" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkenner" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkleid" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkopf" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenkrankheit" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenleben" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenliebling" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenmannschaft" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenminister" }, { "word": "Frauenministerin" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenministerium" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenorden" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenpolitik" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenpower" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenrolle" }, { "sense": "femme", "word": "Frauensache" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenschmuck" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenschuh" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenstimme" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentag" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentagung" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentanz" }, { "sense": "femme", "word": "Frauentypus" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenverein" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenzeitschrift" }, { "sense": "femme", "word": "Frauenzimmer" }, { "sense": "femme", "word": "Frauke" }, { "sense": "femme", "word": "fraulich" }, { "sense": "femme", "word": "Fraulichkeit" }, { "sense": "femme", "word": "Aufwartefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Durchschnittsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Edelfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Ehefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Exfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Feuerwehrfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Finanzfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Frontfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Geschäftsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Giraffenhalsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Hausfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Jungfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kammerfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kindfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kirchenfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Klassefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Kontaktfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Liebfrauenkirche" }, { "sense": "femme", "word": "Liebfrauenmilch" }, { "sense": "femme", "word": "Nichtfachfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Powerfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Putzfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Reinemachefrau" }, { "sense": "femme", "word": "Staatsfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Traumfrau" }, { "sense": "femme", "word": "unsere liebe Frau" }, { "sense": "femme", "word": "Vertrauensfrau" }, { "sense": "femme", "word": "Zugehfrau" } ], "etymology_texts": [ "(IXᵉ siècle). Du vieux haut allemand frouwa, issu du proto-germanique *frawjǭ, forme féminine de *frawjô (« seigneur »), de l’indo-européen commun *prōw- (« maître », « juge »)." ], "forms": [ { "form": "die Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Frau", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Frauen", "ipas": [ "\\fʁaʊ̯ən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Herr", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Mann", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Enby", "raw_tags": [ "une personne non binaire" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" }, { "form": "Divers-Person", "raw_tags": [ "une personne non binaire" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich habe diese Frau nie zuvor gesehen.", "translation": "Je n’ai jamais vu cette femme auparavant." }, { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "Testosteron ist ein Hormon, das bei Männern und Frauen vorkommt, bei Männern aber in viel höherer Dosierung.", "translation": "La testostérone est une hormone présente chez les hommes et les femmes, mais à des doses beaucoup plus élevées chez les hommes." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Eines Abends erklärt ihm ein ziemlich betrunkener Typ in einer Bar, dass er jemand anderen umbringen lassen will. Er hat gewiss einen guten Grund dafür, irgendwas mit dem Job, mit einer Frau, aber Blake schert sich nicht drum. – Würdest du das machen, für Kohle?", "translation": "Un soir, dans un bar, un type, bien saoul, lui dit vouloir en faire tuer un autre. Il a sans doute une bonne raison pour ça, un truc de boulot, de femme, mais Blake, ça lui est égal. — Tu le ferais, toi, pour du fric ?" } ], "glosses": [ "Femme, être humain adulte de sexe féminin." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wollen Sie Ihre Frau lieben und achten und ihr die Treue halten?", "translation": "Vous voulez aimer et respecter votre épouse et lui être fidèle ?" }, { "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926", "text": "Maskierte Männer sind also entweder eifersüchtige Gatten, die ihre Frauen beobachten wollen, oder Gatten, die ein galantes Abenteuer haben und sich von ihren Frauen nicht beobachten lassen wollen: beide Situationen fordern gleichermaßen den Spott heraus.", "translation": "Donc, les hommes masqués sont des maris jaloux qui viennent espionner leurs femmes, ou des maris en bonne fortune qui ne veulent pas être espionnés par elles, deux situations également moquables." }, { "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral", "text": "Noch 2018 soll Giuliani nach Angaben der Anwältin seiner früheren Frau binnen weniger Monate mehr als 900 000 Dollar ausgegeben haben, darunter 12 012 Dollar für Zigarren und 447 938 Dollar \"für sein eigenes Vergnügen\".", "translation": "En 2018 encore, selon l’avocate de son ancienne épouse, Giuliani aurait dépensé plus de 900 000 dollars en l’espace de quelques mois, dont 12 012 dollars pour des cigares et 447 938 dollars \"pour son propre plaisir\"." } ], "glosses": [ "Épouse." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Sie heißt Frau Müller.", "translation": "Elle se nomme madame Müller." } ], "glosses": [ "Madame ; terme courtois pour une femme, qui a pratiquement remplacé Fräulein (« mademoiselle »), mot du genre neutre, qui est considéré péjoratif par les jeunes Allemandes." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes vieillis en allemand" ], "examples": [ { "text": "Frau Bundeskanzlerin.", "translation": "Madame la Chancelière." } ], "glosses": [ "Dame." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʁaʊ̯\\" }, { "audio": "de-Frau.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frau.ogg/De-Frau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-Frau.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Frau2.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-Frau2.ogg/De-Frau2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frau2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Frau.ogg", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frau.ogg/De-Frau.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frau.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Frau.wav", "ipa": "fʁaʊ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Frau.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Frau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Frau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Frau.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "femme", "word": "Dame" }, { "sense": "femme", "word": "Weib" }, { "sense": "femme", "word": "weiblicher Mensch" }, { "sense": "épouse", "word": "Gattin" }, { "sense": "épouse", "word": "Ehefrau" }, { "sense": "épouse", "word": "Ehegattin" }, { "sense": "épouse", "word": "Gemahlin" }, { "sense": "épouse", "word": "Angetraute" }, { "sense": "épouse", "word": "Weib" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Lady" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Madame" }, { "sense": "madame", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Madam" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Frau" }
Download raw JSONL data for Frau meaning in Allemand (13.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.