"Fleisch" meaning in Allemand

See Fleisch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \flaɪ̯ʃ\, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ, flaɪ̯ʃ Audio: De-Fleisch.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Fleisch.wav , LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Fleisch.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Fleisch.wav , LL-Q188 (deu)-Student16 de-Fleisch.wav , De-Fleisch2.ogg , De-at-Fleisch.ogg , LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav Forms: das Fleisch [singular, nominative], das Fleisch [singular, accusative], des Fleischs [singular, genitive], Fleisches [singular, genitive], dem Fleisch [singular, dative], Fleische [singular, dative]
  1. Chair.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-rnNiFY5y Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’anatomie Topics: anatomy
  2. , Viande.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-6yUiLW34 Categories (other): Aliments en allemand, Exemples en allemand, Lexique en allemand de la cuisine Topics: cuisine
  3. Le corps humain.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-vuM5CRD1
  4. Pulpe, chair de fruit.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-WCm7VEVo
  5. La nature humaine corrompue par la chute d'Adam.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-B3sLMZbZ Categories (other): Lexique en allemand de la religion Topics: religion
  6. Zone vide, non imprimée, autour d’un caractère.
    Sense id: fr-Fleisch-de-noun-OqwBifNy Categories (other): Lexique en allemand de la typographie Topics: typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms (aliment): Nahrung Hypernyms (denrées alimentaires): Lebensmittel Hypernyms (produits alimentaires): Nahrungsmittel
Categories (other): Aliments en allemand, Lemmes en allemand, Mots au singulier uniquement en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques occidentales, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Beinfleisch, Bratenfleisch, Bratfleisch, Dauerfleisch, Essigfleisch, Fleischabenteuer, Fleischabfall, Fleischbissen, Fleischbrocken, Fleischbüchse, Fleischdelikatesse, Fleischdesigner, Fleischdose, Fleischeinlage, fleischern, Fleischeslust, Fleischfaser, Fleischfetzen, Fleischfresser, Fleischfülle, Fleischfüllung, Fleischgang, Fleischgenuss, Fleischgeschwulst, Fleischgewinnung, fleischgeworden, Fleischgroßhandel, Fleischhändler, Fleischhändlerin, Fleischjagd, Fleischkarte, Fleischklops, Fleischklotz, Fleischklumpen, Fleischknödel, Fleischkoloss, Fleischküchla, Fleischküchle, Fleischkutter, Fleischlaberl, Fleischlaiberl, Fleischleistung, fleischlich, fleischlos, Fleischmarke, Fleischmarkt, Fleischmaschine, Fleischmasse, Fleischmast, Fleischmulde, Fleischnabel, Fleischnetz, Fleischpflanzerl, Fleischplatte, Fleischprodukt, Fleischpudding, Fleischrolle, Fleischsauce, Fleischsoße, Fleischschauer, Fleischschuss, Fleischseite, Fleischselcher, Fleischsoll, Fleischspritze, Fleischtag, Fleischtheke, Fleischtomate, Fleischtopf, fleischverarbeitend, Fleischverordnung, Fleischverweigerer, Formfleisch, Freibankfleisch, Frischfleisch, Gänsefleisch, Grillfleisch, Hähnchenfleisch, Haifischfleisch, Heilfleisch, Hormonfleisch, Kaiserfleisch, Kalbsfleisch, Kaninchenfleisch, Kochfleisch, Kraftfleisch, Krenfleisch, Magerfleisch, Muschelfleisch, Pökelfleisch, Räucherfleisch, Reisfleisch, Sauerfleisch, Schafsfleisch, Schmalzfleisch, Schmorfleisch, Schöpsenfleisch, Schwarzfleisch, Selchfleisch, Sitzefleisch, Sitzfleisch, Solperfleisch, Surfleisch, Vorderfleisch Derived forms (Atlas de la viande): Fleischatlas Derived forms (aliment carné): Fleischkost, Fleischnahrung Derived forms (approvisionnement en viande): Fleischversorgung Derived forms (attendrisseur): Fleischklopfer, Fleischzartmacher Derived forms (besoin en viande): Fleischbedarf Derived forms (boucherie): Fleischerei Derived forms (bouillon de viande): Fleischbrühe Derived forms (boulette de viande): Fleischball, Fleischkloß, Fleischlaibchen Derived forms (brochette de viande): Fleischspieß Derived forms (carnivore): fleischfressend, Fleischfresserin Derived forms (chair de fruit): Fruchtfleisch Derived forms (chair de homard): Hummerfleisch Derived forms (chair de muscle): Muskelfleisch Derived forms (chair de pingouin): Pinguinfleisch Derived forms (chair de poison): Fischfleich Derived forms (chair de requin): Haifleisch Derived forms (chair humaine): Menschenfleisch Derived forms (chair putréfiée): Gammelfleisch Derived forms (charcutier): Fleischhauer Derived forms (charcutière): Fleischerin Derived forms (charnu(e): fleischig Derived forms (combinat de la viande): Fleischkombinat Derived forms (conserve de viande): Fleischkonserve Derived forms (consommation de viande): Fleischkonsum, Fleischverzehr Derived forms (contrôle de la viande): Fleischbeschau, Fleischhygiene, Fleischuntersuchung Derived forms (contrôleuse de la viande): Fleischbeschauer Derived forms (corps d'homme): Männerfleisch Derived forms (corps de femme): Frauenfleisch Derived forms (couleur de viande): Fleischfarbe Derived forms (couteau à viande): Fleischmesser Derived forms (crochet à viande): Fleischhaken Derived forms (croquette de viande): Fleischkrokette Derived forms (cuisinier de viande): Fleischkoch Derived forms (de couleur de la viande): fleischfarben Derived forms (distributeur automatique de viande): Fleischautomat Derived forms (déchiqueter): zerfleischen Derived forms (exportation de viande): Fleischexport Derived forms (exposition de viande): Fleischschau Derived forms (expédition de viande): Fleischversand Derived forms (extrait de viande): Fleischextrakt Derived forms (farine de viande): Fleischmehl Derived forms (fourchette à viande): Fleischgabel Derived forms (fournisseur de viande): Fleischlieferant Derived forms (fricadelle): Fleischbrotl Derived forms (gencive): Zahnfleisch Derived forms (hachis de bœuf): Schabefleisch Derived forms (hachis de viande): Fleischhaschee Derived forms (hachoir à viande): Fleischhacker, Fleischwolf Derived forms (importation de viande): Fleischeinfuhr, Fleischimport Derived forms (incarnation): Fleischwerdung Derived forms (industrie de la viande): Fleischindustrie Derived forms (intolérance à la viande): Fleischunverträglichkeit Derived forms (intoxication par la viande): Fleischvergiftung Derived forms (jus de viande): Fleischsaft Derived forms (livraison de viande): Fleischbelieferung Derived forms (lésion profonde): Fleischwunde Derived forms (mangeur de viande): Fleischesser Derived forms (marinade pour viande): Fleischmarinade Derived forms (maturation de la viande): Fleischreifung Derived forms (montagne de viande): Fleischberg Derived forms (morceau de viande): Fleischstück Derived forms (mouche à viande): Fleischfliege Derived forms (mouton à viande): Fleischschaf Derived forms (pain de viande): Fleischkäse Derived forms (pauvre en viande): fleischarm Derived forms (pesée de viande): Fleischeinwaage Derived forms (pince à viande): Fleischzange Derived forms (plat de viande): Fleischgericht, Fleischspeise Derived forms (poitrine de porc bouillie): Siedfleisch, Stegfleisch, Wellfleisch Derived forms (portion de viande): Fleischportion Derived forms (pot-au-feu): Suppenfleisch Derived forms (prix de la viande): Fleischpreis Derived forms (producteur de viande): Fleischerzeuger Derived forms (production de viande): Fleischerzeugung, Fleischproduktion Derived forms (produit carné): Fleischerzeugnis, Fleischware Derived forms (pâté de viande): Fleischpastete Derived forms (qualité de la viande): Fleischqualität Derived forms (race à viande): Fleischrasse Derived forms (ration de viande): Fleischration Derived forms (recette de viande): Fleischrezept Derived forms (repas de viande): Fleischmahlzeit Derived forms (rouge chair): fleischrot Derived forms (régime carné): Fleischdiät Derived forms (salade de viande): Fleischsalat Derived forms (sans viande): fleischfrei, Fleischlos Derived forms (saucisse de viande): Fleischwurst Derived forms (soupe à la viande): Fleischsuppe Derived forms (succédané de viande): Fleischersatz Derived forms (thermomètre pour la viande): Fleischthermometer Derived forms (ton chair): Fleischton Derived forms (tranche de viande): Fleischscheibe Derived forms (transformation de la viande): Fleischverarbeitung Derived forms (type de viande): Fleischart, Fleischsorte Derived forms (usine de viande): Fleischfabrik Derived forms (vendeuse de viande): Fleischverkäufer Derived forms (viande avariée reconditionnée): Ekelfleisch Derived forms (viande bio): Biofleisch Derived forms (viande bovine): Rindfleisch Derived forms (viande casher): koscheres Fleisch Derived forms (viande cuite dans de la bière): Bierfleisch Derived forms (viande d'agneau): Lammfleisch Derived forms (viande d'animal): Tierfleisch Derived forms (viande d'autruche): Straußenfleisch Derived forms (viande d'ours): Bärenfleisch Derived forms (viande de baleine): Walfleisch Derived forms (viande de boucherie): Schlachtfleisch Derived forms (viande de bœuf): Ochsenfleisch Derived forms (viande de bœuf bouillie): Tellerfleisch Derived forms (viande de canard): Entenfleisch Derived forms (viande de cheval): Pferdefleisch Derived forms (viande de chien): Hundefleisch Derived forms (viande de chèvre): Ziegenfleisch Derived forms (viande de dauphin): Delfinfleisch Derived forms (viande de dinde): Putenfleisch, Truthahnfleisch Derived forms (viande de gibier): Wildfleisch Derived forms (viande de lièvre): Hasenfleisch Derived forms (viande de mouton): Hammelfleisch, Schaffleisch Derived forms (viande de phoque): Robbenfleisch Derived forms (viande de poitrine): Bauchfleisch Derived forms (viande de porc): Schweinefleisch Derived forms (viande de porc bouillie): Kesselfleisch Derived forms (viande de poulet): Hühnerfleisch Derived forms (viande de qualité): Qualitätsfleisch Derived forms (viande de renne): Rentierfleisch Derived forms (viande de taureau): Stierfleisch Derived forms (viande de tête): Kopffleisch Derived forms (viande de veau): Kalbfleisch Derived forms (viande de volaille): Geflügelfleisch Derived forms (viande des Grisons): Bündner Fleisch Derived forms (viande en boite): Dosenfleisch Derived forms (viande en conserve): Büchsenfleisch, Konservenfleisch Derived forms (viande fumée): Rauchfleisch Derived forms (viande hachée): Hackfleisch Derived forms (viande halal): Halal-Fleisch Derived forms (viande précuite en conserve): Frühstücksfleisch Derived forms (viande reconstituée): Klebefleisch Derived forms (viande salée): Salzfleisch Derived forms (viande saumurée): Lakefleisch Derived forms (viande surgelée): Gefrierfleisch Derived forms (viande séchée): Dörrfleisch, Trockenfleisch Derived forms (viande épicée): Würzfleisch Derived forms (étal de boucherie): Fleischbank

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques occidentales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "viande d'ours",
      "word": "Bärenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de poitrine",
      "word": "Bauchfleisch"
    },
    {
      "word": "Beinfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande cuite dans de la bière",
      "word": "Bierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande bio",
      "word": "Biofleisch"
    },
    {
      "word": "Bratenfleisch"
    },
    {
      "word": "Bratfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en conserve",
      "word": "Büchsenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande des Grisons",
      "word": "Bündner Fleisch"
    },
    {
      "word": "Dauerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dauphin",
      "word": "Delfinfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande séchée",
      "word": "Dörrfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en boite",
      "word": "Dosenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande avariée reconditionnée",
      "word": "Ekelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de canard",
      "word": "Entenfleisch"
    },
    {
      "word": "Essigfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de poison",
      "word": "Fischfleich"
    },
    {
      "word": "Fleischabenteuer"
    },
    {
      "word": "Fleischabfall"
    },
    {
      "sense": "pauvre en viande",
      "word": "fleischarm"
    },
    {
      "sense": "type de viande",
      "word": "Fleischart"
    },
    {
      "sense": "Atlas de la viande",
      "word": "Fleischatlas"
    },
    {
      "sense": "distributeur automatique de viande",
      "word": "Fleischautomat"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischball"
    },
    {
      "sense": "étal de boucherie",
      "word": "Fleischbank"
    },
    {
      "sense": "besoin en viande",
      "word": "Fleischbedarf"
    },
    {
      "sense": "livraison de viande",
      "word": "Fleischbelieferung"
    },
    {
      "sense": "montagne de viande",
      "word": "Fleischberg"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischbeschau"
    },
    {
      "sense": "contrôleuse de la viande",
      "word": "Fleischbeschauer"
    },
    {
      "word": "Fleischbissen"
    },
    {
      "word": "Fleischbrocken"
    },
    {
      "sense": "fricadelle",
      "word": "Fleischbrotl"
    },
    {
      "sense": "bouillon de viande",
      "word": "Fleischbrühe"
    },
    {
      "word": "Fleischbüchse"
    },
    {
      "word": "Fleischdelikatesse"
    },
    {
      "word": "Fleischdesigner"
    },
    {
      "sense": "régime carné",
      "word": "Fleischdiät"
    },
    {
      "word": "Fleischdose"
    },
    {
      "sense": "importation de viande",
      "word": "Fleischeinfuhr"
    },
    {
      "word": "Fleischeinlage"
    },
    {
      "sense": "pesée de viande",
      "word": "Fleischeinwaage"
    },
    {
      "sense": "charcutière",
      "word": "Fleischerin"
    },
    {
      "sense": "boucherie",
      "word": "Fleischerei"
    },
    {
      "word": "fleischern"
    },
    {
      "sense": "succédané de viande",
      "word": "Fleischersatz"
    },
    {
      "sense": "producteur de viande",
      "word": "Fleischerzeuger"
    },
    {
      "sense": "produit carné",
      "word": "Fleischerzeugnis"
    },
    {
      "sense": "production de viande",
      "word": "Fleischerzeugung"
    },
    {
      "word": "Fleischeslust"
    },
    {
      "sense": "mangeur de viande",
      "word": "Fleischesser"
    },
    {
      "sense": "exportation de viande",
      "word": "Fleischexport"
    },
    {
      "sense": "extrait de viande",
      "word": "Fleischextrakt"
    },
    {
      "sense": "usine de viande",
      "word": "Fleischfabrik"
    },
    {
      "sense": "couleur de viande",
      "word": "Fleischfarbe"
    },
    {
      "sense": "de couleur de la viande",
      "word": "fleischfarben"
    },
    {
      "word": "Fleischfaser"
    },
    {
      "word": "Fleischfetzen"
    },
    {
      "sense": "mouche à viande",
      "word": "Fleischfliege"
    },
    {
      "sense": "sans viande",
      "word": "fleischfrei"
    },
    {
      "sense": "carnivore",
      "word": "fleischfressend"
    },
    {
      "word": "Fleischfresser"
    },
    {
      "sense": "carnivore",
      "word": "Fleischfresserin"
    },
    {
      "word": "Fleischfülle"
    },
    {
      "word": "Fleischfüllung"
    },
    {
      "sense": "fourchette à viande",
      "word": "Fleischgabel"
    },
    {
      "word": "Fleischgang"
    },
    {
      "word": "Fleischgenuss"
    },
    {
      "sense": "plat de viande",
      "word": "Fleischgericht"
    },
    {
      "word": "Fleischgeschwulst"
    },
    {
      "word": "Fleischgewinnung"
    },
    {
      "word": "fleischgeworden"
    },
    {
      "word": "Fleischgroßhandel"
    },
    {
      "sense": "hachoir à viande",
      "word": "Fleischhacker"
    },
    {
      "sense": "crochet à viande",
      "word": "Fleischhaken"
    },
    {
      "word": "Fleischhändler"
    },
    {
      "word": "Fleischhändlerin"
    },
    {
      "sense": "hachis de viande",
      "word": "Fleischhaschee"
    },
    {
      "sense": "charcutier",
      "word": "Fleischhauer"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischhygiene"
    },
    {
      "sense": "charnu(e",
      "word": "fleischig"
    },
    {
      "sense": "importation de viande",
      "word": "Fleischimport"
    },
    {
      "sense": "industrie de la viande",
      "word": "Fleischindustrie"
    },
    {
      "word": "Fleischjagd"
    },
    {
      "word": "Fleischkarte"
    },
    {
      "sense": "pain de viande",
      "word": "Fleischkäse"
    },
    {
      "sense": "attendrisseur",
      "word": "Fleischklopfer"
    },
    {
      "word": "Fleischklops"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischkloß"
    },
    {
      "word": "Fleischklotz"
    },
    {
      "word": "Fleischklumpen"
    },
    {
      "word": "Fleischknödel"
    },
    {
      "sense": "cuisinier de viande",
      "word": "Fleischkoch"
    },
    {
      "word": "Fleischkoloss"
    },
    {
      "sense": "combinat de la viande",
      "word": "Fleischkombinat"
    },
    {
      "sense": "conserve de viande",
      "word": "Fleischkonserve"
    },
    {
      "sense": "consommation de viande",
      "word": "Fleischkonsum"
    },
    {
      "sense": "aliment carné",
      "word": "Fleischkost"
    },
    {
      "sense": "croquette de viande",
      "word": "Fleischkrokette"
    },
    {
      "word": "Fleischküchla"
    },
    {
      "word": "Fleischküchle"
    },
    {
      "word": "Fleischkutter"
    },
    {
      "word": "Fleischlaberl"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischlaibchen"
    },
    {
      "word": "Fleischlaiberl"
    },
    {
      "word": "Fleischleistung"
    },
    {
      "word": "fleischlich"
    },
    {
      "sense": "fournisseur de viande",
      "word": "Fleischlieferant"
    },
    {
      "word": "fleischlos"
    },
    {
      "sense": "sans viande",
      "word": "Fleischlos"
    },
    {
      "sense": "repas de viande",
      "word": "Fleischmahlzeit"
    },
    {
      "sense": "marinade pour viande",
      "word": "Fleischmarinade"
    },
    {
      "word": "Fleischmarke"
    },
    {
      "word": "Fleischmarkt"
    },
    {
      "word": "Fleischmaschine"
    },
    {
      "word": "Fleischmasse"
    },
    {
      "word": "Fleischmast"
    },
    {
      "sense": "farine de viande",
      "word": "Fleischmehl"
    },
    {
      "sense": "couteau à viande",
      "word": "Fleischmesser"
    },
    {
      "word": "Fleischmulde"
    },
    {
      "word": "Fleischnabel"
    },
    {
      "sense": "aliment carné",
      "word": "Fleischnahrung"
    },
    {
      "word": "Fleischnetz"
    },
    {
      "sense": "pâté de viande",
      "word": "Fleischpastete"
    },
    {
      "word": "Fleischpflanzerl"
    },
    {
      "word": "Fleischplatte"
    },
    {
      "sense": "portion de viande",
      "word": "Fleischportion"
    },
    {
      "sense": "prix de la viande",
      "word": "Fleischpreis"
    },
    {
      "word": "Fleischprodukt"
    },
    {
      "sense": "production de viande",
      "word": "Fleischproduktion"
    },
    {
      "word": "Fleischpudding"
    },
    {
      "sense": "qualité de la viande",
      "word": "Fleischqualität"
    },
    {
      "sense": "race à viande",
      "word": "Fleischrasse"
    },
    {
      "sense": "ration de viande",
      "word": "Fleischration"
    },
    {
      "sense": "maturation de la viande",
      "word": "Fleischreifung"
    },
    {
      "sense": "recette de viande",
      "word": "Fleischrezept"
    },
    {
      "word": "Fleischrolle"
    },
    {
      "sense": "rouge chair",
      "word": "fleischrot"
    },
    {
      "sense": "jus de viande",
      "word": "Fleischsaft"
    },
    {
      "sense": "salade de viande",
      "word": "Fleischsalat"
    },
    {
      "word": "Fleischsauce"
    },
    {
      "word": "Fleischsoße"
    },
    {
      "sense": "mouton à viande",
      "word": "Fleischschaf"
    },
    {
      "sense": "exposition de viande",
      "word": "Fleischschau"
    },
    {
      "word": "Fleischschauer"
    },
    {
      "sense": "tranche de viande",
      "word": "Fleischscheibe"
    },
    {
      "word": "Fleischschuss"
    },
    {
      "word": "Fleischseite"
    },
    {
      "word": "Fleischselcher"
    },
    {
      "word": "Fleischsoll"
    },
    {
      "sense": "type de viande",
      "word": "Fleischsorte"
    },
    {
      "sense": "plat de viande",
      "word": "Fleischspeise"
    },
    {
      "sense": "brochette de viande",
      "word": "Fleischspieß"
    },
    {
      "word": "Fleischspritze"
    },
    {
      "sense": "morceau de viande",
      "word": "Fleischstück"
    },
    {
      "sense": "soupe à la viande",
      "word": "Fleischsuppe"
    },
    {
      "word": "Fleischtag"
    },
    {
      "word": "Fleischtheke"
    },
    {
      "sense": "thermomètre pour la viande",
      "word": "Fleischthermometer"
    },
    {
      "word": "Fleischtomate"
    },
    {
      "sense": "ton chair",
      "word": "Fleischton"
    },
    {
      "word": "Fleischtopf"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischuntersuchung"
    },
    {
      "sense": "intolérance à la viande",
      "word": "Fleischunverträglichkeit"
    },
    {
      "word": "fleischverarbeitend"
    },
    {
      "sense": "transformation de la viande",
      "word": "Fleischverarbeitung"
    },
    {
      "sense": "intoxication par la viande",
      "word": "Fleischvergiftung"
    },
    {
      "sense": "vendeuse de viande",
      "word": "Fleischverkäufer"
    },
    {
      "word": "Fleischverordnung"
    },
    {
      "sense": "expédition de viande",
      "word": "Fleischversand"
    },
    {
      "sense": "approvisionnement en viande",
      "word": "Fleischversorgung"
    },
    {
      "word": "Fleischverweigerer"
    },
    {
      "sense": "consommation de viande",
      "word": "Fleischverzehr"
    },
    {
      "sense": "produit carné",
      "word": "Fleischware"
    },
    {
      "sense": "incarnation",
      "word": "Fleischwerdung"
    },
    {
      "sense": "hachoir à viande",
      "word": "Fleischwolf"
    },
    {
      "sense": "lésion profonde",
      "word": "Fleischwunde"
    },
    {
      "sense": "saucisse de viande",
      "word": "Fleischwurst"
    },
    {
      "sense": "pince à viande",
      "word": "Fleischzange"
    },
    {
      "sense": "attendrisseur",
      "word": "Fleischzartmacher"
    },
    {
      "word": "Formfleisch"
    },
    {
      "sense": "corps de femme",
      "word": "Frauenfleisch"
    },
    {
      "word": "Freibankfleisch"
    },
    {
      "word": "Frischfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de fruit",
      "word": "Fruchtfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande précuite en conserve",
      "word": "Frühstücksfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair putréfiée",
      "word": "Gammelfleisch"
    },
    {
      "word": "Gänsefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de volaille",
      "word": "Geflügelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande surgelée",
      "word": "Gefrierfleisch"
    },
    {
      "word": "Grillfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande hachée",
      "word": "Hackfleisch"
    },
    {
      "word": "Hähnchenfleisch"
    },
    {
      "word": "Haifischfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de requin",
      "word": "Haifleisch"
    },
    {
      "sense": "viande halal",
      "word": "Halal-Fleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de mouton",
      "word": "Hammelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de lièvre",
      "word": "Hasenfleisch"
    },
    {
      "word": "Heilfleisch"
    },
    {
      "word": "Hormonfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de poulet",
      "word": "Hühnerfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de homard",
      "word": "Hummerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de chien",
      "word": "Hundefleisch"
    },
    {
      "word": "Kaiserfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de veau",
      "word": "Kalbfleisch"
    },
    {
      "word": "Kalbsfleisch"
    },
    {
      "word": "Kaninchenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de porc bouillie",
      "word": "Kesselfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande reconstituée",
      "word": "Klebefleisch"
    },
    {
      "word": "Kochfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en conserve",
      "word": "Konservenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de tête",
      "word": "Kopffleisch"
    },
    {
      "sense": "viande casher",
      "word": "koscheres Fleisch"
    },
    {
      "word": "Kraftfleisch"
    },
    {
      "word": "Krenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande saumurée",
      "word": "Lakefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'agneau",
      "word": "Lammfleisch"
    },
    {
      "word": "Magerfleisch"
    },
    {
      "sense": "corps d'homme",
      "word": "Männerfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair humaine",
      "word": "Menschenfleisch"
    },
    {
      "word": "Muschelfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de muscle",
      "word": "Muskelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de bœuf",
      "word": "Ochsenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de cheval",
      "word": "Pferdefleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de pingouin",
      "word": "Pinguinfleisch"
    },
    {
      "word": "Pökelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dinde",
      "word": "Putenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de qualité",
      "word": "Qualitätsfleisch"
    },
    {
      "word": "Räucherfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande fumée",
      "word": "Rauchfleisch"
    },
    {
      "word": "Reisfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de renne",
      "word": "Rentierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande bovine",
      "word": "Rindfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de phoque",
      "word": "Robbenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande salée",
      "word": "Salzfleisch"
    },
    {
      "word": "Sauerfleisch"
    },
    {
      "sense": "hachis de bœuf",
      "word": "Schabefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de mouton",
      "word": "Schaffleisch"
    },
    {
      "word": "Schafsfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de boucherie",
      "word": "Schlachtfleisch"
    },
    {
      "word": "Schmalzfleisch"
    },
    {
      "word": "Schmorfleisch"
    },
    {
      "word": "Schöpsenfleisch"
    },
    {
      "word": "Schwarzfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de porc",
      "word": "Schweinefleisch"
    },
    {
      "word": "Selchfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Siedfleisch"
    },
    {
      "word": "Sitzefleisch"
    },
    {
      "word": "Sitzfleisch"
    },
    {
      "word": "Solperfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Stegfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de taureau",
      "word": "Stierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'autruche",
      "word": "Straußenfleisch"
    },
    {
      "sense": "pot-au-feu",
      "word": "Suppenfleisch"
    },
    {
      "word": "Surfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de bœuf bouillie",
      "word": "Tellerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'animal",
      "word": "Tierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande séchée",
      "word": "Trockenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dinde",
      "word": "Truthahnfleisch"
    },
    {
      "word": "Vorderfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de baleine",
      "word": "Walfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Wellfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de gibier",
      "word": "Wildfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande épicée",
      "word": "Würzfleisch"
    },
    {
      "sense": "gencive",
      "word": "Zahnfleisch"
    },
    {
      "sense": "déchiqueter",
      "word": "zerfleischen"
    },
    {
      "sense": "viande de chèvre",
      "word": "Ziegenfleisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand vleisch, fleisch, du vieux haut allemand fleisc, des langues germaniques occidentales *fleiska-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fleischs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleisches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleische",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "denrées alimentaires",
      "word": "Lebensmittel"
    },
    {
      "sense": "aliment",
      "word": "Nahrung"
    },
    {
      "sense": "produits alimentaires",
      "word": "Nahrungsmittel"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "den Weg allen Fleisches gehen"
    },
    {
      "word": "der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach"
    },
    {
      "word": "ein Pfahl im Fleisch"
    },
    {
      "word": "ein Stachel im Fleisch sein"
    },
    {
      "word": "in Fleisch und Blut übergehen"
    },
    {
      "word": "sich ins eigene Fleisch schneiden"
    },
    {
      "word": "viel Fleisch zeigen"
    },
    {
      "word": "vom Fleisch fallen"
    },
    {
      "word": "vom Fleisch gefallen sein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tim Bendzko, Keine Maschine, Universal Music Publishing GmbH, 2016.",
          "text": "Ich bin ein Mensch aus Fleisch und Blut.",
          "translation": "Je suis un homme fait de chair et de sang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chair."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-rnNiFY5y",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Aliments en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(APA), « Immer mehr junge Menschen erkranken an Dickdarmkrebs », dans Der Standard, 14 juin 2019 https://www.derstandard.at/story/2000104827199/immer-mehr-junge-menschen-erkranken-an-dickdarmkrebs texte intégral",
          "text": "Viel Fett, Fleisch und Kohlehydrate in der Ernährung und wenig Bewegung: \"Diesen Trend gibt es eindeutig in Europa\", sagte Tilg am Donnerstag bei einer Pressekonferenz anlässlich des Kongresses des ÖGGH in Innsbruck.",
          "translation": "Beaucoup de graisses, de viande et d'hydrates de carbone dans l’alimentation et peu d'exercice physique : \"Cette tendance existe clairement en Europe\", a déclaré Tilg jeudi lors d’une conférence de presse à l'occasion du congrès de l'ÖGGH à Innsbruck."
        },
        {
          "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral",
          "text": "Sojabohnen sind beispielsweise eine wunderbare Alternative zu Fleisch, denn sie enthalten bis zu 38 Prozent ihres Gewichtes an Protein und sind somit absoluter Spitzenreiter bei den pflanzlichen Proteinlieferanten.",
          "translation": "Le soja, par exemple, est une merveilleuse alternative à la viande, car il contient jusqu'à 38 % de son poids en protéines, ce qui le place en tête absolue des fournisseurs de protéines végétales."
        },
        {
          "text": "Ein Vegetarier isst weder Fleisch noch Fisch.",
          "translation": "Un végétarien ne mange ni viande, ni poisson."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "So passt der gerebelte Beifuß zum Beispiel perfekt in die Weihnachts- und Winterküche und kann direkt zum Fleisch in den Ofen gegeben werden. Aus dem Sud lässt sich anschließend eine leckere Bratensauce herstellen.",
          "translation": "L'armoise concassé s’intègre par exemple parfaitement dans la cuisine de Noël et d'hiver et peut être ajoutée directement à la viande dans le four. La décoction peut ensuite être utilisée pour préparer une délicieuse sauce de rôti."
        },
        {
          "ref": "Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/auto/flugzeug-lufthansa-mahlzeit-1.6424149 texte intégral",
          "text": "Die Frage ist längst nicht mehr allein: Fleisch oder Nicht-Fleisch? Die Lufthansa zum Beispiel hat ein knappes Dutzend Optionen im Angebot: ein veganes Menü etwa, ein koscheres, ein natriumarmes sowie ein glutenfreies. Buchbar 24 Stunden vor Abflug.",
          "translation": "La question n'est plus seulement : viande ou pas viande ? La Lufthansa, par exemple, propose une petite dizaine d’options : un menu végétalien, un menu casher, un menu pauvre en sodium et un menu sans gluten. Réservation possible 24 heures avant le départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", Viande."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-6yUiLW34",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le corps humain."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-vuM5CRD1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pulpe, chair de fruit."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-WCm7VEVo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La nature humaine corrompue par la chute d'Adam."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-B3sLMZbZ",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zone vide, non imprimée, autour d’un caractère."
      ],
      "id": "fr-Fleisch-de-noun-OqwBifNy",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flaɪ̯ʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fleisch.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-Fleisch.ogg/De-Fleisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Genève (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Fleisch2.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Fleisch2.ogg/De-Fleisch2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleisch2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Fleisch.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-at-Fleisch.ogg/De-at-Fleisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Fleisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Munich (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Fleisch"
}
{
  "categories": [
    "Aliments en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots au singulier uniquement en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques occidentales",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "viande d'ours",
      "word": "Bärenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de poitrine",
      "word": "Bauchfleisch"
    },
    {
      "word": "Beinfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande cuite dans de la bière",
      "word": "Bierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande bio",
      "word": "Biofleisch"
    },
    {
      "word": "Bratenfleisch"
    },
    {
      "word": "Bratfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en conserve",
      "word": "Büchsenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande des Grisons",
      "word": "Bündner Fleisch"
    },
    {
      "word": "Dauerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dauphin",
      "word": "Delfinfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande séchée",
      "word": "Dörrfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en boite",
      "word": "Dosenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande avariée reconditionnée",
      "word": "Ekelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de canard",
      "word": "Entenfleisch"
    },
    {
      "word": "Essigfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de poison",
      "word": "Fischfleich"
    },
    {
      "word": "Fleischabenteuer"
    },
    {
      "word": "Fleischabfall"
    },
    {
      "sense": "pauvre en viande",
      "word": "fleischarm"
    },
    {
      "sense": "type de viande",
      "word": "Fleischart"
    },
    {
      "sense": "Atlas de la viande",
      "word": "Fleischatlas"
    },
    {
      "sense": "distributeur automatique de viande",
      "word": "Fleischautomat"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischball"
    },
    {
      "sense": "étal de boucherie",
      "word": "Fleischbank"
    },
    {
      "sense": "besoin en viande",
      "word": "Fleischbedarf"
    },
    {
      "sense": "livraison de viande",
      "word": "Fleischbelieferung"
    },
    {
      "sense": "montagne de viande",
      "word": "Fleischberg"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischbeschau"
    },
    {
      "sense": "contrôleuse de la viande",
      "word": "Fleischbeschauer"
    },
    {
      "word": "Fleischbissen"
    },
    {
      "word": "Fleischbrocken"
    },
    {
      "sense": "fricadelle",
      "word": "Fleischbrotl"
    },
    {
      "sense": "bouillon de viande",
      "word": "Fleischbrühe"
    },
    {
      "word": "Fleischbüchse"
    },
    {
      "word": "Fleischdelikatesse"
    },
    {
      "word": "Fleischdesigner"
    },
    {
      "sense": "régime carné",
      "word": "Fleischdiät"
    },
    {
      "word": "Fleischdose"
    },
    {
      "sense": "importation de viande",
      "word": "Fleischeinfuhr"
    },
    {
      "word": "Fleischeinlage"
    },
    {
      "sense": "pesée de viande",
      "word": "Fleischeinwaage"
    },
    {
      "sense": "charcutière",
      "word": "Fleischerin"
    },
    {
      "sense": "boucherie",
      "word": "Fleischerei"
    },
    {
      "word": "fleischern"
    },
    {
      "sense": "succédané de viande",
      "word": "Fleischersatz"
    },
    {
      "sense": "producteur de viande",
      "word": "Fleischerzeuger"
    },
    {
      "sense": "produit carné",
      "word": "Fleischerzeugnis"
    },
    {
      "sense": "production de viande",
      "word": "Fleischerzeugung"
    },
    {
      "word": "Fleischeslust"
    },
    {
      "sense": "mangeur de viande",
      "word": "Fleischesser"
    },
    {
      "sense": "exportation de viande",
      "word": "Fleischexport"
    },
    {
      "sense": "extrait de viande",
      "word": "Fleischextrakt"
    },
    {
      "sense": "usine de viande",
      "word": "Fleischfabrik"
    },
    {
      "sense": "couleur de viande",
      "word": "Fleischfarbe"
    },
    {
      "sense": "de couleur de la viande",
      "word": "fleischfarben"
    },
    {
      "word": "Fleischfaser"
    },
    {
      "word": "Fleischfetzen"
    },
    {
      "sense": "mouche à viande",
      "word": "Fleischfliege"
    },
    {
      "sense": "sans viande",
      "word": "fleischfrei"
    },
    {
      "sense": "carnivore",
      "word": "fleischfressend"
    },
    {
      "word": "Fleischfresser"
    },
    {
      "sense": "carnivore",
      "word": "Fleischfresserin"
    },
    {
      "word": "Fleischfülle"
    },
    {
      "word": "Fleischfüllung"
    },
    {
      "sense": "fourchette à viande",
      "word": "Fleischgabel"
    },
    {
      "word": "Fleischgang"
    },
    {
      "word": "Fleischgenuss"
    },
    {
      "sense": "plat de viande",
      "word": "Fleischgericht"
    },
    {
      "word": "Fleischgeschwulst"
    },
    {
      "word": "Fleischgewinnung"
    },
    {
      "word": "fleischgeworden"
    },
    {
      "word": "Fleischgroßhandel"
    },
    {
      "sense": "hachoir à viande",
      "word": "Fleischhacker"
    },
    {
      "sense": "crochet à viande",
      "word": "Fleischhaken"
    },
    {
      "word": "Fleischhändler"
    },
    {
      "word": "Fleischhändlerin"
    },
    {
      "sense": "hachis de viande",
      "word": "Fleischhaschee"
    },
    {
      "sense": "charcutier",
      "word": "Fleischhauer"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischhygiene"
    },
    {
      "sense": "charnu(e",
      "word": "fleischig"
    },
    {
      "sense": "importation de viande",
      "word": "Fleischimport"
    },
    {
      "sense": "industrie de la viande",
      "word": "Fleischindustrie"
    },
    {
      "word": "Fleischjagd"
    },
    {
      "word": "Fleischkarte"
    },
    {
      "sense": "pain de viande",
      "word": "Fleischkäse"
    },
    {
      "sense": "attendrisseur",
      "word": "Fleischklopfer"
    },
    {
      "word": "Fleischklops"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischkloß"
    },
    {
      "word": "Fleischklotz"
    },
    {
      "word": "Fleischklumpen"
    },
    {
      "word": "Fleischknödel"
    },
    {
      "sense": "cuisinier de viande",
      "word": "Fleischkoch"
    },
    {
      "word": "Fleischkoloss"
    },
    {
      "sense": "combinat de la viande",
      "word": "Fleischkombinat"
    },
    {
      "sense": "conserve de viande",
      "word": "Fleischkonserve"
    },
    {
      "sense": "consommation de viande",
      "word": "Fleischkonsum"
    },
    {
      "sense": "aliment carné",
      "word": "Fleischkost"
    },
    {
      "sense": "croquette de viande",
      "word": "Fleischkrokette"
    },
    {
      "word": "Fleischküchla"
    },
    {
      "word": "Fleischküchle"
    },
    {
      "word": "Fleischkutter"
    },
    {
      "word": "Fleischlaberl"
    },
    {
      "sense": "boulette de viande",
      "word": "Fleischlaibchen"
    },
    {
      "word": "Fleischlaiberl"
    },
    {
      "word": "Fleischleistung"
    },
    {
      "word": "fleischlich"
    },
    {
      "sense": "fournisseur de viande",
      "word": "Fleischlieferant"
    },
    {
      "word": "fleischlos"
    },
    {
      "sense": "sans viande",
      "word": "Fleischlos"
    },
    {
      "sense": "repas de viande",
      "word": "Fleischmahlzeit"
    },
    {
      "sense": "marinade pour viande",
      "word": "Fleischmarinade"
    },
    {
      "word": "Fleischmarke"
    },
    {
      "word": "Fleischmarkt"
    },
    {
      "word": "Fleischmaschine"
    },
    {
      "word": "Fleischmasse"
    },
    {
      "word": "Fleischmast"
    },
    {
      "sense": "farine de viande",
      "word": "Fleischmehl"
    },
    {
      "sense": "couteau à viande",
      "word": "Fleischmesser"
    },
    {
      "word": "Fleischmulde"
    },
    {
      "word": "Fleischnabel"
    },
    {
      "sense": "aliment carné",
      "word": "Fleischnahrung"
    },
    {
      "word": "Fleischnetz"
    },
    {
      "sense": "pâté de viande",
      "word": "Fleischpastete"
    },
    {
      "word": "Fleischpflanzerl"
    },
    {
      "word": "Fleischplatte"
    },
    {
      "sense": "portion de viande",
      "word": "Fleischportion"
    },
    {
      "sense": "prix de la viande",
      "word": "Fleischpreis"
    },
    {
      "word": "Fleischprodukt"
    },
    {
      "sense": "production de viande",
      "word": "Fleischproduktion"
    },
    {
      "word": "Fleischpudding"
    },
    {
      "sense": "qualité de la viande",
      "word": "Fleischqualität"
    },
    {
      "sense": "race à viande",
      "word": "Fleischrasse"
    },
    {
      "sense": "ration de viande",
      "word": "Fleischration"
    },
    {
      "sense": "maturation de la viande",
      "word": "Fleischreifung"
    },
    {
      "sense": "recette de viande",
      "word": "Fleischrezept"
    },
    {
      "word": "Fleischrolle"
    },
    {
      "sense": "rouge chair",
      "word": "fleischrot"
    },
    {
      "sense": "jus de viande",
      "word": "Fleischsaft"
    },
    {
      "sense": "salade de viande",
      "word": "Fleischsalat"
    },
    {
      "word": "Fleischsauce"
    },
    {
      "word": "Fleischsoße"
    },
    {
      "sense": "mouton à viande",
      "word": "Fleischschaf"
    },
    {
      "sense": "exposition de viande",
      "word": "Fleischschau"
    },
    {
      "word": "Fleischschauer"
    },
    {
      "sense": "tranche de viande",
      "word": "Fleischscheibe"
    },
    {
      "word": "Fleischschuss"
    },
    {
      "word": "Fleischseite"
    },
    {
      "word": "Fleischselcher"
    },
    {
      "word": "Fleischsoll"
    },
    {
      "sense": "type de viande",
      "word": "Fleischsorte"
    },
    {
      "sense": "plat de viande",
      "word": "Fleischspeise"
    },
    {
      "sense": "brochette de viande",
      "word": "Fleischspieß"
    },
    {
      "word": "Fleischspritze"
    },
    {
      "sense": "morceau de viande",
      "word": "Fleischstück"
    },
    {
      "sense": "soupe à la viande",
      "word": "Fleischsuppe"
    },
    {
      "word": "Fleischtag"
    },
    {
      "word": "Fleischtheke"
    },
    {
      "sense": "thermomètre pour la viande",
      "word": "Fleischthermometer"
    },
    {
      "word": "Fleischtomate"
    },
    {
      "sense": "ton chair",
      "word": "Fleischton"
    },
    {
      "word": "Fleischtopf"
    },
    {
      "sense": "contrôle de la viande",
      "word": "Fleischuntersuchung"
    },
    {
      "sense": "intolérance à la viande",
      "word": "Fleischunverträglichkeit"
    },
    {
      "word": "fleischverarbeitend"
    },
    {
      "sense": "transformation de la viande",
      "word": "Fleischverarbeitung"
    },
    {
      "sense": "intoxication par la viande",
      "word": "Fleischvergiftung"
    },
    {
      "sense": "vendeuse de viande",
      "word": "Fleischverkäufer"
    },
    {
      "word": "Fleischverordnung"
    },
    {
      "sense": "expédition de viande",
      "word": "Fleischversand"
    },
    {
      "sense": "approvisionnement en viande",
      "word": "Fleischversorgung"
    },
    {
      "word": "Fleischverweigerer"
    },
    {
      "sense": "consommation de viande",
      "word": "Fleischverzehr"
    },
    {
      "sense": "produit carné",
      "word": "Fleischware"
    },
    {
      "sense": "incarnation",
      "word": "Fleischwerdung"
    },
    {
      "sense": "hachoir à viande",
      "word": "Fleischwolf"
    },
    {
      "sense": "lésion profonde",
      "word": "Fleischwunde"
    },
    {
      "sense": "saucisse de viande",
      "word": "Fleischwurst"
    },
    {
      "sense": "pince à viande",
      "word": "Fleischzange"
    },
    {
      "sense": "attendrisseur",
      "word": "Fleischzartmacher"
    },
    {
      "word": "Formfleisch"
    },
    {
      "sense": "corps de femme",
      "word": "Frauenfleisch"
    },
    {
      "word": "Freibankfleisch"
    },
    {
      "word": "Frischfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de fruit",
      "word": "Fruchtfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande précuite en conserve",
      "word": "Frühstücksfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair putréfiée",
      "word": "Gammelfleisch"
    },
    {
      "word": "Gänsefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de volaille",
      "word": "Geflügelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande surgelée",
      "word": "Gefrierfleisch"
    },
    {
      "word": "Grillfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande hachée",
      "word": "Hackfleisch"
    },
    {
      "word": "Hähnchenfleisch"
    },
    {
      "word": "Haifischfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de requin",
      "word": "Haifleisch"
    },
    {
      "sense": "viande halal",
      "word": "Halal-Fleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de mouton",
      "word": "Hammelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de lièvre",
      "word": "Hasenfleisch"
    },
    {
      "word": "Heilfleisch"
    },
    {
      "word": "Hormonfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de poulet",
      "word": "Hühnerfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de homard",
      "word": "Hummerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de chien",
      "word": "Hundefleisch"
    },
    {
      "word": "Kaiserfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de veau",
      "word": "Kalbfleisch"
    },
    {
      "word": "Kalbsfleisch"
    },
    {
      "word": "Kaninchenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de porc bouillie",
      "word": "Kesselfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande reconstituée",
      "word": "Klebefleisch"
    },
    {
      "word": "Kochfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande en conserve",
      "word": "Konservenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de tête",
      "word": "Kopffleisch"
    },
    {
      "sense": "viande casher",
      "word": "koscheres Fleisch"
    },
    {
      "word": "Kraftfleisch"
    },
    {
      "word": "Krenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande saumurée",
      "word": "Lakefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'agneau",
      "word": "Lammfleisch"
    },
    {
      "word": "Magerfleisch"
    },
    {
      "sense": "corps d'homme",
      "word": "Männerfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair humaine",
      "word": "Menschenfleisch"
    },
    {
      "word": "Muschelfleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de muscle",
      "word": "Muskelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de bœuf",
      "word": "Ochsenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de cheval",
      "word": "Pferdefleisch"
    },
    {
      "sense": "chair de pingouin",
      "word": "Pinguinfleisch"
    },
    {
      "word": "Pökelfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dinde",
      "word": "Putenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de qualité",
      "word": "Qualitätsfleisch"
    },
    {
      "word": "Räucherfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande fumée",
      "word": "Rauchfleisch"
    },
    {
      "word": "Reisfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de renne",
      "word": "Rentierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande bovine",
      "word": "Rindfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de phoque",
      "word": "Robbenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande salée",
      "word": "Salzfleisch"
    },
    {
      "word": "Sauerfleisch"
    },
    {
      "sense": "hachis de bœuf",
      "word": "Schabefleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de mouton",
      "word": "Schaffleisch"
    },
    {
      "word": "Schafsfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de boucherie",
      "word": "Schlachtfleisch"
    },
    {
      "word": "Schmalzfleisch"
    },
    {
      "word": "Schmorfleisch"
    },
    {
      "word": "Schöpsenfleisch"
    },
    {
      "word": "Schwarzfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de porc",
      "word": "Schweinefleisch"
    },
    {
      "word": "Selchfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Siedfleisch"
    },
    {
      "word": "Sitzefleisch"
    },
    {
      "word": "Sitzfleisch"
    },
    {
      "word": "Solperfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Stegfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de taureau",
      "word": "Stierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'autruche",
      "word": "Straußenfleisch"
    },
    {
      "sense": "pot-au-feu",
      "word": "Suppenfleisch"
    },
    {
      "word": "Surfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de bœuf bouillie",
      "word": "Tellerfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande d'animal",
      "word": "Tierfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande séchée",
      "word": "Trockenfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de dinde",
      "word": "Truthahnfleisch"
    },
    {
      "word": "Vorderfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de baleine",
      "word": "Walfleisch"
    },
    {
      "sense": "poitrine de porc bouillie",
      "word": "Wellfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande de gibier",
      "word": "Wildfleisch"
    },
    {
      "sense": "viande épicée",
      "word": "Würzfleisch"
    },
    {
      "sense": "gencive",
      "word": "Zahnfleisch"
    },
    {
      "sense": "déchiqueter",
      "word": "zerfleischen"
    },
    {
      "sense": "viande de chèvre",
      "word": "Ziegenfleisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand vleisch, fleisch, du vieux haut allemand fleisc, des langues germaniques occidentales *fleiska-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fleischs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleisches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fleisch",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fleische",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "denrées alimentaires",
      "word": "Lebensmittel"
    },
    {
      "sense": "aliment",
      "word": "Nahrung"
    },
    {
      "sense": "produits alimentaires",
      "word": "Nahrungsmittel"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "den Weg allen Fleisches gehen"
    },
    {
      "word": "der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach"
    },
    {
      "word": "ein Pfahl im Fleisch"
    },
    {
      "word": "ein Stachel im Fleisch sein"
    },
    {
      "word": "in Fleisch und Blut übergehen"
    },
    {
      "word": "sich ins eigene Fleisch schneiden"
    },
    {
      "word": "viel Fleisch zeigen"
    },
    {
      "word": "vom Fleisch fallen"
    },
    {
      "word": "vom Fleisch gefallen sein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tim Bendzko, Keine Maschine, Universal Music Publishing GmbH, 2016.",
          "text": "Ich bin ein Mensch aus Fleisch und Blut.",
          "translation": "Je suis un homme fait de chair et de sang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chair."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Aliments en allemand",
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(APA), « Immer mehr junge Menschen erkranken an Dickdarmkrebs », dans Der Standard, 14 juin 2019 https://www.derstandard.at/story/2000104827199/immer-mehr-junge-menschen-erkranken-an-dickdarmkrebs texte intégral",
          "text": "Viel Fett, Fleisch und Kohlehydrate in der Ernährung und wenig Bewegung: \"Diesen Trend gibt es eindeutig in Europa\", sagte Tilg am Donnerstag bei einer Pressekonferenz anlässlich des Kongresses des ÖGGH in Innsbruck.",
          "translation": "Beaucoup de graisses, de viande et d'hydrates de carbone dans l’alimentation et peu d'exercice physique : \"Cette tendance existe clairement en Europe\", a déclaré Tilg jeudi lors d’une conférence de presse à l'occasion du congrès de l'ÖGGH à Innsbruck."
        },
        {
          "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral",
          "text": "Sojabohnen sind beispielsweise eine wunderbare Alternative zu Fleisch, denn sie enthalten bis zu 38 Prozent ihres Gewichtes an Protein und sind somit absoluter Spitzenreiter bei den pflanzlichen Proteinlieferanten.",
          "translation": "Le soja, par exemple, est une merveilleuse alternative à la viande, car il contient jusqu'à 38 % de son poids en protéines, ce qui le place en tête absolue des fournisseurs de protéines végétales."
        },
        {
          "text": "Ein Vegetarier isst weder Fleisch noch Fisch.",
          "translation": "Un végétarien ne mange ni viande, ni poisson."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "So passt der gerebelte Beifuß zum Beispiel perfekt in die Weihnachts- und Winterküche und kann direkt zum Fleisch in den Ofen gegeben werden. Aus dem Sud lässt sich anschließend eine leckere Bratensauce herstellen.",
          "translation": "L'armoise concassé s’intègre par exemple parfaitement dans la cuisine de Noël et d'hiver et peut être ajoutée directement à la viande dans le four. La décoction peut ensuite être utilisée pour préparer une délicieuse sauce de rôti."
        },
        {
          "ref": "Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/auto/flugzeug-lufthansa-mahlzeit-1.6424149 texte intégral",
          "text": "Die Frage ist längst nicht mehr allein: Fleisch oder Nicht-Fleisch? Die Lufthansa zum Beispiel hat ein knappes Dutzend Optionen im Angebot: ein veganes Menü etwa, ein koscheres, ein natriumarmes sowie ein glutenfreies. Buchbar 24 Stunden vor Abflug.",
          "translation": "La question n'est plus seulement : viande ou pas viande ? La Lufthansa, par exemple, propose une petite dizaine d’options : un menu végétalien, un menu casher, un menu pauvre en sodium et un menu sans gluten. Réservation possible 24 heures avant le départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", Viande."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le corps humain."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pulpe, chair de fruit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "La nature humaine corrompue par la chute d'Adam."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Zone vide, non imprimée, autour d’un caractère."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flaɪ̯ʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fleisch.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-Fleisch.ogg/De-Fleisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Genève (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Fleisch.wav",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Fleisch.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Fleisch2.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Fleisch2.ogg/De-Fleisch2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleisch2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Fleisch.ogg",
      "ipa": "flaɪ̯ʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-at-Fleisch.ogg/De-at-Fleisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Fleisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Munich (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Fleisch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Fleisch"
}

Download raw JSONL data for Fleisch meaning in Allemand (20.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.