"yen" meaning in All languages combined

See yen on Wiktionary

Adjective [Adioukrou]

  1. Cinq
    Sense id: fr-yen-adj-adj-~HWvgyWa Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en adioukrou
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \jɛn\, jɛn Audio: En-au-yen.ogg
  1. Yen (monnaie).
    Sense id: fr-yen-en-noun-wTdjueV7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \jɛn\, jɛn Audio: En-au-yen.ogg Forms: yens [plural]
  1. Démangeaison, envie forte. Tags: familiar
    Sense id: fr-yen-en-noun-V7wJCNpb Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Termes familiers en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: urge, yearning

Adverb [Bambara]

IPA: \yèn\
  1. Là-bas, là.
    Sense id: fr-yen-bm-adv-Cxtt5gU4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en bambara, Bambara

Adjective [Breton]

IPA: \ˈjẽːn\ Audio: LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-yen.wav Forms: yenocʼh [comparative], yenañ [superlative], yenat
  1. Froid.
    Sense id: fr-yen-br-adj-okku4YBa Categories (other): Exemples en breton
  2. Frigide.
    Sense id: fr-yen-br-adj-1n15epqS
  3. Improductif (sol, terre).
    Sense id: fr-yen-br-adj-ZPtKkuBJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: yein
Categories (other): Adjectifs en breton, Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun, Mots en breton issus d’un mot en moyen breton, Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique, Breton, Étymologies en breton incluant une reconstruction Derived forms: armel-yen, ent-yen, gouyen, gouyenaat, gouyender, souryen, yen-du, yen-ki, yen-put, yen-sklas, yen-skorn, yenaat, yenadur, yenañ, yended, yender, yenerez, yenerezh, yenien, yenijenn

Noun [Français]

IPA: \jɛn\, \jɛn\, ɛ̃ jɛn, jɛn Audio: Fr-yen.ogg , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-yen.wav Forms: yens [plural]
Rhymes: \ɛn\
  1. Monnaie du Japon. Un yen vaut 100 sens. Son symbole est ¥ (Unicode U+00A5). Le code ISO : JPY.
    Sense id: fr-yen-fr-noun-0uYw1ht0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: won, yuan Translations: Yen [masculine] (Allemand), yen (Anglais), ien (Catalan), 日圆 (rìyuán) (Chinois), 日元 (rìyuán) (Chinois), (en) (Coréen), jeni (Finnois), γιεν (yien) (Grec), yen (Italien), (en) (Japonais), ien (Occitan), иена (iyena) (Russe), jen [masculine] (Slovaque), jen (Tchèque), yên (Vietnamien), yên Nhật (Vietnamien)

Noun [Kusunda]

IPA: \yen\
  1. Pied, jambe.
    Sense id: fr-yen-kgg-noun-FDEdpRtD Categories (other): Lexique en kusunda de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Papiamento]

  1. Complet, entier.
    Sense id: fr-yen-pap-adj-hXwXj9Xv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en papiamento, Papiamento

Verb [Songhaï koyraboro senni]

  1. Être plus rapide.
    Sense id: fr-yen-ses-verb-YCDdVzrO
  2. Damer à la course.
    Sense id: fr-yen-ses-verb-vSn9Bdwi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Sérère]

  1. Tomber.
    Sense id: fr-yen-srr-verb-6hbZuF0w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en sérère, Sérère

Pronoun [Teso]

  1. Pronom démonstratif proche neutre singulier.
    Sense id: fr-yen-teo-pron-2urMxyVb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronoms démonstratifs en teso, Teso

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en Y"
    },
    {
      "word": "Ney"
    },
    {
      "word": "ney"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛn\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »), signifiant la pièce de huit, une pièce de monnaie espagnole ou mexicaine du xviiᵉ au xixᵉ siècle valant 8 réaux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "won"
    },
    {
      "word": "yuan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Élisabeth B. Dufourcq, Les femmes japonaises, Éditions Denoël-Gonthier, 1969, note 265",
          "text": "Pour 1 500 yens on pouvait aussi acheter des faux soutiens-gorge de mousse pour gonfler son corsage à l'occidentale, et même des fausses fesses rembourrées en rilsan."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Estival, Les nouveaux affrontements économiques entre nations, 2010",
          "text": "Or, le fléchissement rapide de la devise américaine, en renchérissant le yen depuis le début 2008, a eu un effet inverse et a contribué à contracter la croissance japonaise, en ralentissant les exportations du pays."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monnaie du Japon. Un yen vaut 100 sens. Son symbole est ¥ (Unicode U+00A5). Le code ISO : JPY."
      ],
      "id": "fr-yen-fr-noun-0uYw1ht0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\jɛn\\",
      "rhymes": "\\ɛn\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-yen.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-yen.ogg/Fr-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-yen.wav",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-yen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Yen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "yen"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ien"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rìyuán",
      "traditional_writing": "日圓",
      "word": "日圆"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rìyuán",
      "word": "日元"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "en",
      "word": "엔"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "jeni"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yien",
      "word": "γιεν"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "yen"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "en",
      "word": "円"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ien"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "iyena",
      "word": "иена"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jen"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jen"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "yên"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "yên Nhật"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluriels identiques au singulier en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yen (monnaie)."
      ],
      "id": "fr-yen-en-noun-wTdjueV7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-yen.ogg",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-yen.ogg/En-au-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluriels identiques au singulier en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois 菸癮, yānyǐn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yens",
      "ipas": [
        "\\jɛnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a yen to try hanggliding."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Démangeaison, envie forte."
      ],
      "id": "fr-yen-en-noun-V7wJCNpb",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-yen.ogg",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-yen.ogg/En-au-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "urge"
    },
    {
      "word": "yearning"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en adioukrou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adioukrou",
      "orig": "adioukrou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adioukrou de Côte d’Ivoire",
      "orig": "adioukrou de Côte d’Ivoire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Adioukrou",
  "lang_code": "adj",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en adioukrou",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cinq"
      ],
      "id": "fr-yen-adj-adj-~HWvgyWa"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Là-bas, là."
      ],
      "id": "fr-yen-bm-adv-Cxtt5gU4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\yèn\\"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "tomm"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "armel-yen"
    },
    {
      "word": "ent-yen"
    },
    {
      "word": "gouyen"
    },
    {
      "word": "gouyenaat"
    },
    {
      "word": "gouyender"
    },
    {
      "word": "souryen"
    },
    {
      "word": "yen-du"
    },
    {
      "word": "yen-ki"
    },
    {
      "word": "yen-put"
    },
    {
      "word": "yen-sklas"
    },
    {
      "word": "yen-skorn"
    },
    {
      "word": "yenaat"
    },
    {
      "word": "yenadur"
    },
    {
      "word": "yenañ"
    },
    {
      "word": "yended"
    },
    {
      "word": "yender"
    },
    {
      "word": "yenerez"
    },
    {
      "word": "yenerezh"
    },
    {
      "word": "yenien"
    },
    {
      "word": "yenijenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton yen.",
    "À comparer avec le gallois iâ (« glace »), et ien (« froid »), le cornique yey (« glace »), yeyn (« froid »), le gaélique irlandais oighear (« glace ») et le gaélique écossais (d)eigh, de même sens.",
    "Issu du proto-celtique *jegnos, dérivé de *jegi- (« glace »), qui remonte à l'indo-européen commun *ieǵ-i-, duquel sont également issus le lituanien yžia (« banquise ») et le frison occidental jûkel (« chandelle de glace, glaçon (sur un toit, arbre) »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yenocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "yenañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "yenat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "yein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 318",
          "text": "Un daouarn tomm hag ur galon yen a ra goap a veur a zen.",
          "translation": "Des mains chaudes et un cœur froid se moquent de (trompent) bien des gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ],
      "id": "fr-yen-br-adj-okku4YBa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Frigide."
      ],
      "id": "fr-yen-br-adj-1n15epqS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Improductif (sol, terre)."
      ],
      "id": "fr-yen-br-adj-ZPtKkuBJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjẽːn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-yen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nantes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-yen.wav"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans orthographe attestée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kusunda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kusunda",
      "orig": "kusunda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kusunda",
  "lang_code": "kgg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en kusunda de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pied, jambe."
      ],
      "id": "fr-yen-kgg-noun-FDEdpRtD",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\yen\\"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Complet, entier."
      ],
      "id": "fr-yen-pap-adj-hXwXj9Xv"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en sérère",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sérère",
      "orig": "sérère",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sérère",
  "lang_code": "srr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber."
      ],
      "id": "fr-yen-srr-verb-6hbZuF0w"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Songhaï koyraboro senni",
      "orig": "songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être plus rapide."
      ],
      "id": "fr-yen-ses-verb-YCDdVzrO"
    },
    {
      "glosses": [
        "Damer à la course."
      ],
      "id": "fr-yen-ses-verb-vSn9Bdwi"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms démonstratifs en teso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Teso",
      "orig": "teso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Teso",
  "lang_code": "teo",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom démonstratif proche neutre singulier."
      ],
      "id": "fr-yen-teo-pron-2urMxyVb"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "yen"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en adioukrou",
    "adioukrou",
    "adioukrou de Côte d’Ivoire"
  ],
  "lang": "Adioukrou",
  "lang_code": "adj",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en adioukrou"
      ],
      "glosses": [
        "Cinq"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Monnaies en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en chinois",
    "Mots en anglais issus d’un mot en japonais",
    "Noms communs en anglais",
    "Pluriels identiques au singulier en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yen (monnaie)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-yen.ogg",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-yen.ogg/En-au-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Monnaies en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en chinois",
    "Noms communs en anglais",
    "Pluriels identiques au singulier en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois 菸癮, yānyǐn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yens",
      "ipas": [
        "\\jɛnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a yen to try hanggliding."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Démangeaison, envie forte."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-yen.ogg",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-yen.ogg/En-au-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "urge"
    },
    {
      "word": "yearning"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en bambara",
    "bambara"
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Là-bas, là."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\yèn\\"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "tomm"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "armel-yen"
    },
    {
      "word": "ent-yen"
    },
    {
      "word": "gouyen"
    },
    {
      "word": "gouyenaat"
    },
    {
      "word": "gouyender"
    },
    {
      "word": "souryen"
    },
    {
      "word": "yen-du"
    },
    {
      "word": "yen-ki"
    },
    {
      "word": "yen-put"
    },
    {
      "word": "yen-sklas"
    },
    {
      "word": "yen-skorn"
    },
    {
      "word": "yenaat"
    },
    {
      "word": "yenadur"
    },
    {
      "word": "yenañ"
    },
    {
      "word": "yended"
    },
    {
      "word": "yender"
    },
    {
      "word": "yenerez"
    },
    {
      "word": "yenerezh"
    },
    {
      "word": "yenien"
    },
    {
      "word": "yenijenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton yen.",
    "À comparer avec le gallois iâ (« glace »), et ien (« froid »), le cornique yey (« glace »), yeyn (« froid »), le gaélique irlandais oighear (« glace ») et le gaélique écossais (d)eigh, de même sens.",
    "Issu du proto-celtique *jegnos, dérivé de *jegi- (« glace »), qui remonte à l'indo-européen commun *ieǵ-i-, duquel sont également issus le lituanien yžia (« banquise ») et le frison occidental jûkel (« chandelle de glace, glaçon (sur un toit, arbre) »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yenocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "yenañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "yenat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "yein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 318",
          "text": "Un daouarn tomm hag ur galon yen a ra goap a veur a zen.",
          "translation": "Des mains chaudes et un cœur froid se moquent de (trompent) bien des gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Frigide."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Improductif (sol, terre)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjẽːn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-yen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-yen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nantes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-yen.wav"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en Y"
    },
    {
      "word": "Ney"
    },
    {
      "word": "ney"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Monnaies en français",
    "Mots en français issus d’un mot en chinois",
    "Mots en français issus d’un mot en japonais",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛn\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »), signifiant la pièce de huit, une pièce de monnaie espagnole ou mexicaine du xviiᵉ au xixᵉ siècle valant 8 réaux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "won"
    },
    {
      "word": "yuan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Élisabeth B. Dufourcq, Les femmes japonaises, Éditions Denoël-Gonthier, 1969, note 265",
          "text": "Pour 1 500 yens on pouvait aussi acheter des faux soutiens-gorge de mousse pour gonfler son corsage à l'occidentale, et même des fausses fesses rembourrées en rilsan."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Estival, Les nouveaux affrontements économiques entre nations, 2010",
          "text": "Or, le fléchissement rapide de la devise américaine, en renchérissant le yen depuis le début 2008, a eu un effet inverse et a contribué à contracter la croissance japonaise, en ralentissant les exportations du pays."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monnaie du Japon. Un yen vaut 100 sens. Son symbole est ¥ (Unicode U+00A5). Le code ISO : JPY."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\jɛn\\",
      "rhymes": "\\ɛn\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-yen.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-yen.ogg/Fr-yen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-yen.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-yen.wav",
      "ipa": "jɛn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-yen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-yen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Yen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "yen"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ien"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rìyuán",
      "traditional_writing": "日圓",
      "word": "日圆"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rìyuán",
      "word": "日元"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "en",
      "word": "엔"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "jeni"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yien",
      "word": "γιεν"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "yen"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "en",
      "word": "円"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ien"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "iyena",
      "word": "иена"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jen"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jen"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "yên"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "yên Nhật"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Mots sans orthographe attestée",
    "Noms communs en kusunda",
    "kusunda"
  ],
  "lang": "Kusunda",
  "lang_code": "kgg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en kusunda de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Pied, jambe."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\yen\\"
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Complet, entier."
      ]
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en songhaï koyraboro senni",
    "songhaï koyraboro senni"
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être plus rapide."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Damer à la course."
      ]
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en sérère",
    "sérère"
  ],
  "lang": "Sérère",
  "lang_code": "srr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber."
      ]
    }
  ],
  "word": "yen"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms démonstratifs en teso",
    "teso"
  ],
  "lang": "Teso",
  "lang_code": "teo",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom démonstratif proche neutre singulier."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "yen"
}

Download raw JSONL data for yen meaning in All languages combined (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.