"wax" meaning in All languages combined

See wax on Wiktionary

Adjective [Anglais]

Audio: En-us-wax.ogg , En-au-wax.ogg
  1. De cire.
    Sense id: fr-wax-en-adj-nND9jMoU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

Audio: En-us-wax.ogg , En-au-wax.ogg Forms: waxes [plural]
  1. Cire.
    Sense id: fr-wax-en-noun-lIcWZkxm
  2. Vinyle (matière).
    Sense id: fr-wax-en-noun-zHBCr-Fn
  3. Vinyle (disque).
    Sense id: fr-wax-en-noun--DM2w6Nu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (2, 3): vinyl Derived forms: wax flower

Verb [Anglais]

Audio: En-us-wax.ogg , En-au-wax.ogg
  1. Cirer.
    Sense id: fr-wax-en-verb-kfvY8DH8
  2. Croître. Tags: formal
    Sense id: fr-wax-en-verb-pnO1NSsl Categories (other): Termes soutenus en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en wolof, Anglais

Noun [Français]

IPA: \waks\
  1. Tissu en vogue en Afrique, dont les motifs sont réalisés avec des cires hydrophobes.
    Sense id: fr-wax-fr-noun-GTtJWUWd Categories (other): Français d’Afrique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: bedruckter Baumwollstoff [masculine] (Allemand), Dutch Wax [neuter] (Allemand)

Noun [Français]

IPA: \waks\
  1. Produit utilisé pour que l’eau adhère à la planche de surfs.
    Sense id: fr-wax-fr-noun-8y9Lie0O Categories (other): Lexique en français du surf
  2. Concentré de cannabis consommé à l'aide d'une vapoteuse.
    Sense id: fr-wax-fr-noun-F1lLZ93Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: déwaxer, rewaxer, waxer

Verb [Wolof]

Audio: Wo-wax.ogg
  1. Dire, parler.
    Sense id: fr-wax-wo-verb-SI3eJAMp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Wolof

Inflected forms

Download JSONL data for wax meaning in All languages combined (7.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais wax, cire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Afrique",
          "orig": "français d’Afrique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Scholastique Mukasonga, Le Malheur d’être belle, nouvelle du recueil L’Iguifou, 2010, page 85",
          "text": "Et là, au-dessus des pyramides de boîtes de lait en poudre Nido, de la futaie luxuriante des coupons de tissu wax, des noires colonnes de pneus, des faisceaux de houes, de pioches, de machettes, je vis, dans une sorte de mirador entièrement vitré, drapée dans un pagne dont les ramages portaient comme un gros fruit le portrait du président auréolé de la devise de la république, Helena à qui les cheveux raidis par le défrisage donnaient l’allure d’un masque de carton-pâte et qui souriait fixement en direction de la porte d’entrée."
        },
        {
          "ref": "Éléonore Colin, Wax in the city,Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 70",
          "text": "Les mamas africaines n’ont plus le monopole du wax. Indissociable du boubou, ce tissu graphique et survitaminé s’est mondialisé sous l’impulsion de jeunes créateurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu en vogue en Afrique, dont les motifs sont réalisés avec des cires hydrophobes."
      ],
      "id": "fr-wax-fr-noun-GTtJWUWd",
      "raw_tags": [
        "Afrique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\waks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bedruckter Baumwollstoff"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dutch Wax"
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "déwaxer"
    },
    {
      "word": "rewaxer"
    },
    {
      "word": "waxer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais wax, cire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du surf",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site apprentisurfeur.com, 1er juillet 2022",
          "text": "Pour waxer une planche de surf, il faut frotter le pain de wax délicatement sur la planche, on ne pousse pas trop fort."
        },
        {
          "ref": "site www.decathlon.fr",
          "text": "Comme nous le disions précédemment, il faut aussi regarder si la wax que vous aviez appliqué devient épaisse ou sale pour déwaxer et rewaxer votre planche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Produit utilisé pour que l’eau adhère à la planche de surfs."
      ],
      "id": "fr-wax-fr-noun-8y9Lie0O",
      "raw_tags": [
        "Surf"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Ouimet. « Inquiétant: de plus en plus d’ados vapotent de la wax, un puissant concentré de cannabis », 24 heures, 11 mai 2022 12H30",
          "text": "Mais derrière leur allure inoffensive se cache un dérivé de la «wax», un concentré de cannabis très puissant aux effets potentiellement dangereux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concentré de cannabis consommé à l'aide d'une vapoteuse."
      ],
      "id": "fr-wax-fr-noun-F1lLZ93Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\waks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "wax flower"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "waxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cire."
      ],
      "id": "fr-wax-en-noun-lIcWZkxm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vinyle (matière)."
      ],
      "id": "fr-wax-en-noun-zHBCr-Fn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Beastie Boys, Sure Shot, Ill Communication, 1994",
          "text": "I’m still listening to wax, I’m not using the CD"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vinyle (disque)."
      ],
      "id": "fr-wax-en-noun--DM2w6Nu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "word": "vinyl"
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "en-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De cire."
      ],
      "id": "fr-wax-en-adj-nND9jMoU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cirer."
      ],
      "id": "fr-wax-en-verb-kfvY8DH8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croître."
      ],
      "id": "fr-wax-en-verb-pnO1NSsl",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wolof",
      "orig": "wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "wo-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "wax ko ko : dis-le lui."
        },
        {
          "text": "wax ma ko : dis-le moi."
        },
        {
          "text": "wax nga dëgg : tu as raison."
        },
        {
          "text": "waxuma lii (forme négative) : je n’ai pas dit ça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire, parler."
      ],
      "id": "fr-wax-wo-verb-SI3eJAMp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Wo-wax.ogg/Wo-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-wax.ogg"
    }
  ],
  "word": "wax"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "wax flower"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "waxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cire."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vinyle (matière)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Beastie Boys, Sure Shot, Ill Communication, 1994",
          "text": "I’m still listening to wax, I’m not using the CD"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vinyle (disque)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, 3",
      "word": "vinyl"
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "en-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De cire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en wolof",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cirer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes soutenus en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Croître."
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/En-us-wax.ogg/En-us-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-au-wax.ogg/En-au-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-wax.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais wax, cire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "français d’Afrique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Scholastique Mukasonga, Le Malheur d’être belle, nouvelle du recueil L’Iguifou, 2010, page 85",
          "text": "Et là, au-dessus des pyramides de boîtes de lait en poudre Nido, de la futaie luxuriante des coupons de tissu wax, des noires colonnes de pneus, des faisceaux de houes, de pioches, de machettes, je vis, dans une sorte de mirador entièrement vitré, drapée dans un pagne dont les ramages portaient comme un gros fruit le portrait du président auréolé de la devise de la république, Helena à qui les cheveux raidis par le défrisage donnaient l’allure d’un masque de carton-pâte et qui souriait fixement en direction de la porte d’entrée."
        },
        {
          "ref": "Éléonore Colin, Wax in the city,Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 70",
          "text": "Les mamas africaines n’ont plus le monopole du wax. Indissociable du boubou, ce tissu graphique et survitaminé s’est mondialisé sous l’impulsion de jeunes créateurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu en vogue en Afrique, dont les motifs sont réalisés avec des cires hydrophobes."
      ],
      "raw_tags": [
        "Afrique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\waks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bedruckter Baumwollstoff"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dutch Wax"
    }
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "déwaxer"
    },
    {
      "word": "rewaxer"
    },
    {
      "word": "waxer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais wax, cire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du surf"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site apprentisurfeur.com, 1er juillet 2022",
          "text": "Pour waxer une planche de surf, il faut frotter le pain de wax délicatement sur la planche, on ne pousse pas trop fort."
        },
        {
          "ref": "site www.decathlon.fr",
          "text": "Comme nous le disions précédemment, il faut aussi regarder si la wax que vous aviez appliqué devient épaisse ou sale pour déwaxer et rewaxer votre planche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Produit utilisé pour que l’eau adhère à la planche de surfs."
      ],
      "raw_tags": [
        "Surf"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Ouimet. « Inquiétant: de plus en plus d’ados vapotent de la wax, un puissant concentré de cannabis », 24 heures, 11 mai 2022 12H30",
          "text": "Mais derrière leur allure inoffensive se cache un dérivé de la «wax», un concentré de cannabis très puissant aux effets potentiellement dangereux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concentré de cannabis consommé à l'aide d'une vapoteuse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\waks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "wax"
}

{
  "categories": [
    "wolof"
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "wo-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "wax ko ko : dis-le lui."
        },
        {
          "text": "wax ma ko : dis-le moi."
        },
        {
          "text": "wax nga dëgg : tu as raison."
        },
        {
          "text": "waxuma lii (forme négative) : je n’ai pas dit ça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire, parler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-wax.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Wo-wax.ogg/Wo-wax.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-wax.ogg"
    }
  ],
  "word": "wax"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.