See unauffällig on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "auffallend" }, { "word": "aufsehenerregend" }, { "word": "eklatant" }, { "word": "frappant" }, { "word": "frappierend" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand préfixés avec un-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Unauffälligkeit" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auffällig, avec le préfixe un-." ], "forms": [ { "form": "unauffälliger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am unauffälligsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "alltäglich" }, { "word": "angepasst" }, { "word": "bescheiden" }, { "word": "bieder" }, { "word": "brav" }, { "word": "diskret" }, { "word": "gediegen" }, { "word": "geräuschlos" }, { "word": "gewöhnlich" }, { "word": "harmlos" }, { "word": "lautlos" }, { "word": "leise" }, { "word": "normal" }, { "word": "ruhig" }, { "word": "schlicht" }, { "word": "schüchtern" }, { "word": "still" }, { "word": "unaufdringlich" }, { "word": "unspektakulär" }, { "word": "zurückhaltend" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 25 ] ], "text": "Sie hat eine unauffällige Gestalt.", "translation": "Elle a une silhouette discrète." }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 69 ] ], "ref": "Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/2025-02/sextoys-sexleben-nachteile-vibrator-partnerschaft texte intégral", "text": "Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. \"Diskret\" nennt sich die Versandmethode, bei der weder klar ist, wer der Absender ist, noch, was sich innen drin versteckt hält.", "translation": "Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. La méthode d'envoi est dite « discrète », car elle ne permet pas de savoir qui est l’expéditeur ni ce qui se cache à l'intérieur." } ], "glosses": [ "Discret." ], "id": "fr-unauffällig-de-adj-XYfRbwQc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç\\" }, { "audio": "De-unauffällig.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-unauffällig.ogg/De-unauffällig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-unauffällig2.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-unauffällig2.ogg/De-unauffällig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezent" }, { "word": "unscheinbar" } ], "word": "unauffällig" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand préfixés avec un-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auffällig, avec le préfixe un-." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 26 ] ], "text": "Folgen Sie mir unauffällig.", "translation": "Suivez-moi discrètement." } ], "glosses": [ "Discrètement." ], "id": "fr-unauffällig-de-adv-nwt163JV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç\\" }, { "audio": "De-unauffällig.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-unauffällig.ogg/De-unauffällig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-unauffällig2.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-unauffällig2.ogg/De-unauffällig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "word": "unauffällig" }
{ "antonyms": [ { "word": "auffallend" }, { "word": "aufsehenerregend" }, { "word": "eklatant" }, { "word": "frappant" }, { "word": "frappierend" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand préfixés avec un-", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Unauffälligkeit" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auffällig, avec le préfixe un-." ], "forms": [ { "form": "unauffälliger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am unauffälligsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "alltäglich" }, { "word": "angepasst" }, { "word": "bescheiden" }, { "word": "bieder" }, { "word": "brav" }, { "word": "diskret" }, { "word": "gediegen" }, { "word": "geräuschlos" }, { "word": "gewöhnlich" }, { "word": "harmlos" }, { "word": "lautlos" }, { "word": "leise" }, { "word": "normal" }, { "word": "ruhig" }, { "word": "schlicht" }, { "word": "schüchtern" }, { "word": "still" }, { "word": "unaufdringlich" }, { "word": "unspektakulär" }, { "word": "zurückhaltend" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 25 ] ], "text": "Sie hat eine unauffällige Gestalt.", "translation": "Elle a une silhouette discrète." }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 69 ] ], "ref": "Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/2025-02/sextoys-sexleben-nachteile-vibrator-partnerschaft texte intégral", "text": "Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. \"Diskret\" nennt sich die Versandmethode, bei der weder klar ist, wer der Absender ist, noch, was sich innen drin versteckt hält.", "translation": "Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. La méthode d'envoi est dite « discrète », car elle ne permet pas de savoir qui est l’expéditeur ni ce qui se cache à l'intérieur." } ], "glosses": [ "Discret." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç\\" }, { "audio": "De-unauffällig.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-unauffällig.ogg/De-unauffällig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-unauffällig2.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-unauffällig2.ogg/De-unauffällig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezent" }, { "word": "unscheinbar" } ], "word": "unauffällig" } { "categories": [ "Adverbes en allemand", "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand préfixés avec un-", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auffällig, avec le préfixe un-." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 26 ] ], "text": "Folgen Sie mir unauffällig.", "translation": "Suivez-moi discrètement." } ], "glosses": [ "Discrètement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç\\" }, { "audio": "De-unauffällig.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-unauffällig.ogg/De-unauffällig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-unauffällig2.ogg", "ipa": "ˈʊnˌʔaʊ̯fɛlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-unauffällig2.ogg/De-unauffällig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unauffällig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "word": "unauffällig" }
Download raw JSONL data for unauffällig meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.