"tare" meaning in All languages combined

See tare on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: En-us-tare.ogg , En-au-tare.ogg Forms: tares [plural]
  1. Tare.
    Sense id: fr-tare-en-noun-MmVcFSe0 Categories (other): Lexique en anglais du commerce Topics: commerce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Breton]

IPA: \ˈtɑː.re\ Forms: dare [unmutated], zare [mutation-soft]
  1. Forme mutée de dare par durcissement (d > t). Form of: dare
    Sense id: fr-tare-br-verb-OLrGcYXe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Français]

IPA: \taʁ\, \taʁ\, taːʁ], [tɑːʁ, tɑɔ̯ʁ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav , LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav Forms: tares [plural]
  1. Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité. Tags: dated
    Sense id: fr-tare-fr-noun-66PokiBw Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  2. Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.
    Sense id: fr-tare-fr-noun-NvZgYTh~ Categories (other): Exemples en français
  3. Vice, défaut, au sens moral.
    Sense id: fr-tare-fr-noun-1mfXHnYs Categories (other): Exemples en français
  4. Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tarer, tarage, taré Translations: si [masculine] (Breton), tara (Espagnol), taara (Finnois), verlies (Néerlandais), tekort (Néerlandais), schade (Néerlandais), ondeugd (Néerlandais), verdorvenheid (Néerlandais), tara (Polonais) Translations ((Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.): Tara (Allemand), tare (Anglais), tara (Croate), tara [feminine] (Espagnol), tara [feminine] (Italien), тара (tara) (Russe) Translations ((Vieilli) Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité.): ošteta (Croate) Translations (Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.): flaw (Anglais), blemish (Anglais), defect (Anglais), fault (Anglais), makar (Basque), mana (Croate), tara [feminine] (Espagnol), endec (Occitan) Translations (Vice, défaut, au sens moral.): intelektualna subnormalnost (Croate), deficijentnost (Croate), manjkavost (Croate), falinga (Croate), kretenstvo (Croate), tara [feminine] (Espagnol)

Verb [Français]

IPA: \taʁ\, \taʁ\, taːʁ], [tɑːʁ, tɑɔ̯ʁ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav , LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav Forms: je tare [indicative, present], il/elle/on tare [indicative, present], que je tare [subjunctive, present], qu’il/elle/on tare [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de tarer. Form of: tarer
    Sense id: fr-tare-fr-verb-nyPMdwua
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tarer. Form of: tarer
    Sense id: fr-tare-fr-verb-CBO2WGb3
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de tarer. Form of: tarer
    Sense id: fr-tare-fr-verb-OBDImqk8
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tarer. Form of: tarer
    Sense id: fr-tare-fr-verb-3aeXyNfy
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tarer. Form of: tarer
    Sense id: fr-tare-fr-verb-LAx78FwL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈta.re\ Forms: tara [singular]
  1. Pluriel de tara. Form of: tara
    Sense id: fr-tare-it-noun-83uzZBIs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Kinyarwanda]

  1. Lion.
    Sense id: fr-tare-rw-noun-1IijPJr9 Categories (other): Animaux en kinyarwanda Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Mutsun]

IPA: \ta.re\
  1. Frère cadet, sœur cadette.
    Sense id: fr-tare-css-mut-noun-lkEVuoAe Categories (other): Lexique en mutsun de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en mutsun, Mutsun

Noun [Ngambay]

Audio: LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-tare.wav
  1. Parole.
    Sense id: fr-tare-sba-noun-MBUlXhg~ Categories (other): Exemples en ngambay
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en ngambay, Ngambay

Adjective [Roumain]

IPA: \ˈta.ɾe\ Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tare.wav
  1. Dur.
    Sense id: fr-tare-ro-adj-Y2QJqzkc
  2. Fort, puissant. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tare-ro-adj-Z~wxondq Categories (other): Métaphores en roumain
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arte"
    },
    {
      "word": "ATER"
    },
    {
      "word": "âtre"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "raté"
    },
    {
      "word": "réât"
    },
    {
      "word": "téra"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tarer"
    },
    {
      "word": "tarage"
    },
    {
      "word": "taré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien tara et, plus avant, de l’arabe طرحة, ṭarḥa (« déchet, rejet, soustraction, déduction »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces marchandises ont été gâtées dans le navire, il y a pour trois cents francs de tare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-noun-66PokiBw",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877",
          "text": "Il est à noter que le gingembre est oublié à dessein sur les chevaux atteints de mélanose, la queue, en se relevant, décèlerait une tare que le marchand a grand intérêt à cacher."
        },
        {
          "text": "Ce bois est bon, il n’a point de tare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-noun-NvZgYTh~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VII, La Morale des producteurs, 1908, page 333",
          "text": "La liquidation de l’affaire Dreyfus […] a montré que le sublime bourgeois est une valeur de Bourse. Dans cette affaire se manifestèrent toutes les tares intellec­tuelles et morales d’une classe atteinte de folie."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 186",
          "text": "Le plus curieux, c’est qu’ils sont presque tous affligés d’un travers, d’un vice, d’un maboulisme périlleux, d’une tare, ou qu’ils ont des histoires intimes, des saletés familiales, tous, les plus respectés, les plus grands, les plus insoupçonnés."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954",
          "text": "J’ignorais leurs malpropretés morales et physiques, leurs tares, leurs perversions de tout ordre qui les souillaient, quelles abominations pouvaient s’y perpétrer et jusqu’où se dégradaient les sentiments les plus sacrés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vice, défaut, au sens moral."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-noun-1mfXHnYs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire la tare."
        },
        {
          "text": "Poids net plus tare égal poids brut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-noun-DSNB9zHB",
      "topics": [
        "commerce",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "taːʁ], [tɑːʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Vieilli) Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ošteta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "flaw"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "blemish"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "defect"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "fault"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "makar"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "mana"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "endec"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "intelektualna subnormalnost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "deficijentnost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "manjkavost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "falinga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "kretenstvo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "Tara"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tare"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tara",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "тара"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "si"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "taara"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verlies"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tekort"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schade"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ondeugd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verdorvenheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tara"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arte"
    },
    {
      "word": "ATER"
    },
    {
      "word": "âtre"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "raté"
    },
    {
      "word": "réât"
    },
    {
      "word": "téra"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien tara et, plus avant, de l’arabe طرحة, ṭarḥa (« déchet, rejet, soustraction, déduction »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tare",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tare",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tare",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tare",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "târ"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tarer."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-verb-nyPMdwua"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tarer."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-verb-CBO2WGb3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tarer."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-verb-OBDImqk8"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tarer."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-verb-3aeXyNfy"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tarer."
      ],
      "id": "fr-tare-fr-verb-LAx78FwL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "taːʁ], [tɑːʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tare."
      ],
      "id": "fr-tare-en-noun-MmVcFSe0",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-tare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-tare.ogg/En-us-tare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tare.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-tare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-tare.ogg/En-au-tare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-tare.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dare",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zare",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dare par durcissement (d > t)."
      ],
      "id": "fr-tare-br-verb-OLrGcYXe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɑː.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arte"
    },
    {
      "word": "Erta"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "Reta"
    },
    {
      "word": "trae"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tara",
      "ipas": [
        "\\ˈta.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de tara."
      ],
      "id": "fr-tare-it-noun-83uzZBIs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈta.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kinyarwanda",
      "orig": "kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kinyarwanda",
  "lang_code": "rw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe 3",
    "classe 3"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en kinyarwanda",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lion."
      ],
      "id": "fr-tare-rw-noun-1IijPJr9",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en mutsun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mutsun",
      "orig": "mutsun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Mutsun",
  "lang_code": "css-mut",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en mutsun de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère cadet, sœur cadette."
      ],
      "id": "fr-tare-css-mut-noun-lkEVuoAe",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.re\\"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ngambay",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ngambay",
      "orig": "ngambay",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ngambay",
  "lang_code": "sba",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ngambay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tare le allah",
          "translation": "La parole de Dieu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parole."
      ],
      "id": "fr-tare-sba-noun-MBUlXhg~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talem."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dur."
      ],
      "id": "fr-tare-ro-adj-Y2QJqzkc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en roumain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fort, puissant."
      ],
      "id": "fr-tare-ro-adj-Z~wxondq",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈta.ɾe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tare.wav"
    }
  ],
  "word": "tare"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du commerce"
      ],
      "glosses": [
        "Tare."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-tare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-tare.ogg/En-us-tare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tare.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-tare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-tare.ogg/En-au-tare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-tare.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dare",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zare",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de dare par durcissement (d > t)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɑː.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arte"
    },
    {
      "word": "ATER"
    },
    {
      "word": "âtre"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "raté"
    },
    {
      "word": "réât"
    },
    {
      "word": "téra"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tarer"
    },
    {
      "word": "tarage"
    },
    {
      "word": "taré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien tara et, plus avant, de l’arabe طرحة, ṭarḥa (« déchet, rejet, soustraction, déduction »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces marchandises ont été gâtées dans le navire, il y a pour trois cents francs de tare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877",
          "text": "Il est à noter que le gingembre est oublié à dessein sur les chevaux atteints de mélanose, la queue, en se relevant, décèlerait une tare que le marchand a grand intérêt à cacher."
        },
        {
          "text": "Ce bois est bon, il n’a point de tare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VII, La Morale des producteurs, 1908, page 333",
          "text": "La liquidation de l’affaire Dreyfus […] a montré que le sublime bourgeois est une valeur de Bourse. Dans cette affaire se manifestèrent toutes les tares intellec­tuelles et morales d’une classe atteinte de folie."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 186",
          "text": "Le plus curieux, c’est qu’ils sont presque tous affligés d’un travers, d’un vice, d’un maboulisme périlleux, d’une tare, ou qu’ils ont des histoires intimes, des saletés familiales, tous, les plus respectés, les plus grands, les plus insoupçonnés."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954",
          "text": "J’ignorais leurs malpropretés morales et physiques, leurs tares, leurs perversions de tout ordre qui les souillaient, quelles abominations pouvaient s’y perpétrer et jusqu’où se dégradaient les sentiments les plus sacrés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vice, défaut, au sens moral."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la métrologie",
        "Lexique en français du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire la tare."
        },
        {
          "text": "Poids net plus tare égal poids brut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise."
      ],
      "topics": [
        "commerce",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "taːʁ], [tɑːʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Vieilli) Perte de valeur causée par une diminution de quantité ou de qualité.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ošteta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "flaw"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "blemish"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "defect"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "fault"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "makar"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "mana"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Vice, défaut ou imperfection qui diminue la valeur d’un objet.",
      "sense_index": 2,
      "word": "endec"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "intelektualna subnormalnost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "deficijentnost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "manjkavost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "falinga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "word": "kretenstvo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vice, défaut, au sens moral.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "Tara"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tare"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tara",
      "sense": "(Commerce) Poids des barils, caisses, emballages, véhicules, etc., qu’on doit déduire pour avoir le poids net d’une marchandise.",
      "sense_index": 4,
      "word": "тара"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "si"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tara"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "taara"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verlies"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tekort"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schade"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ondeugd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verdorvenheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tara"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arte"
    },
    {
      "word": "ATER"
    },
    {
      "word": "âtre"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "raté"
    },
    {
      "word": "réât"
    },
    {
      "word": "téra"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien tara et, plus avant, de l’arabe طرحة, ṭarḥa (« déchet, rejet, soustraction, déduction »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tare",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tare",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tare",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tare",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "târ"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tarer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tarer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tarer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tarer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tarer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tarer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\taʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "taːʁ], [tɑːʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q150_(fra)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arte"
    },
    {
      "word": "Erta"
    },
    {
      "word": "rate"
    },
    {
      "word": "Reta"
    },
    {
      "word": "trae"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tara",
      "ipas": [
        "\\ˈta.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de tara."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈta.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en kinyarwanda",
    "kinyarwanda"
  ],
  "lang": "Kinyarwanda",
  "lang_code": "rw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe 3",
    "classe 3"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en kinyarwanda"
      ],
      "glosses": [
        "Lion."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en mutsun",
    "mutsun"
  ],
  "lang": "Mutsun",
  "lang_code": "css-mut",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en mutsun de la famille"
      ],
      "glosses": [
        "Frère cadet, sœur cadette."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.re\\"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ngambay",
    "ngambay"
  ],
  "lang": "Ngambay",
  "lang_code": "sba",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ngambay"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tare le allah",
          "translation": "La parole de Dieu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parole."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-tare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-tare.wav"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en roumain",
    "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin talem."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en roumain"
      ],
      "glosses": [
        "Fort, puissant."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈta.ɾe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tare.wav"
    }
  ],
  "word": "tare"
}

Download raw JSONL data for tare meaning in All languages combined (15.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.