"sente" meaning in All languages combined

See sente on Wiktionary

Verb [Ancien français]

Forms: sante
  1. Sentier, chemin.
    Sense id: fr-sente-fro-verb-twsJ-TgA Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sente

Noun [Anglais]

IPA: \ˈsɛn.ti\ Forms: lisente [plural]
  1. Sente.
    Sense id: fr-sente-en-noun-6CE-wj4J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: loti

Verb [Breton]

IPA: \ˈsɛn.te\
  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sentiñ. Form of: sentiñ
    Sense id: fr-sente-br-verb-x-CdWUZe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: disente
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Verb [Corse]

IPA: \ˈse.n.te\
  1. Sentir.
    Sense id: fr-sente-co-verb-BDncJ~8c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: senta

Noun [Français]

IPA: \sɑ̃t\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav Forms: sentes [plural]
  1. Petit sentier ou petite voie, souvent non goudronnée, et passant au travers des bois. Tags: literary
    Sense id: fr-sente-fr-noun-t39Zd-S2 Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: path (Anglais), staza (Croate), voyeto (Ido), lorong (Indonésien), ścieżka (Polonais), trilha [feminine] (Portugais), тропинка (tropinka) [feminine] (Russe), stezka (Tchèque)

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav Forms: sentes [plural], lisente [plural]
  1. Subdivision monétaire correspondant au centième du loti.
    Sense id: fr-sente-fr-noun-J2QdpIPc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: loti Translations: sente (Anglais)

Verb [Français]

IPA: \sɑ̃t\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav Forms: que je sente [subjunctive, present], qu’il/elle/on sente [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du subjonctif présent de sentir. Form of: sentir
    Sense id: fr-sente-fr-verb-wA1NYKPP Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sentir. Form of: sentir
    Sense id: fr-sente-fr-verb--I2vP8nT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallo]

  1. Sentier.
    Sense id: fr-sente-gallo-noun-4i0qp7ce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ˈsẽ.tɨ\, \ˈsẽ.tʃi\ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sente.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sente.wav Forms: você/ele/ela sente
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sentir. Form of: sentir
    Sense id: fr-sente-pt-verb-b1FXeo0Z
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sentir. Form of: sentir
    Sense id: fr-sente-pt-verb-dez~b46l
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Same du Nord]

Forms: senttet [plural, nominative], sentte [singular, accusative, genitive], senttiid [plural, accusative, genitive], sentii [singular, illative], senttiide [plural, illative], senttes [singular, locative], senttiin [plural, locative], senttiin [singular, comitative], senttiiguin [plural, comitative], senten [essive]
  1. Centimètre.
    Sense id: fr-sente-se-noun-9VqJuVqY Categories (other): Exemples en same du Nord
  2. Centime.
    Sense id: fr-sente-se-noun-TQu-fUrD Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sentimehter

Verb [Tétoum]

  1. Sentir, ressentir.
    Sense id: fr-sente-tet-verb-Fhti-8Ew
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en tétoum, Tétoum

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin semita (« sente, sentier, ruelle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896",
          "text": "Le soleil est déjà haut dans le ciel, l’air commence de s’embraser. Pour rentrer chez moi, je cherche les couverts, les petites routes touffues, les sentes enverdurées."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Le vieux garde s’épongeait le front et Marthe respirait à pleins poumons, assise sur une borne rongée de terre et de mousse, comme il s’en trouve à l’entrée de chaque sente."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Il y découvrit des ruelles sourdes et des sentes folles, telles que ce chemin du tertre Saint-Nicolas qui dévale du haut de la cité, […]."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La pipe de cidre - Rabalan, 1919",
          "text": "[…] ; et il s’engagea dans une sente qui, par la vallée, mène au bois de Pied-Fontaine."
        },
        {
          "ref": "Henri Pourrat, Gaspard des montagnes, 1922, Éditions Albin Michel, 2006, 3ᵉ pause",
          "text": "Des joncs bordaient la sente. Impossible de s'écarter à cause des fondis et des ronciers. Les bestiaux ne pacageaient que dans les prés-clairières."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Les sentes mal frayées que les fugitifs avaient à choisir le long de collines abruptes étaient inégales, crevées d’ornières, semées d’éboulis."
        },
        {
          "ref": "Robert Marteau, Des chevaux parmi les arbres, Champ Vallon, 1992, page 42",
          "text": "Il poussa la jument au galop. Elle franchit l'angle de plaine, passa le fossé, et devant la lisière hésita, ne voyant aucune sente où s'introduire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit sentier ou petite voie, souvent non goudronnée, et passant au travers des bois."
      ],
      "id": "fr-sente-fr-noun-t39Zd-S2",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "path"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "staza"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "voyeto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "lorong"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ścieżka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trilha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tropinka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тропинка"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stezka"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en sotho du Sud",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot emprunté au sotho du Sud."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lisente",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "loti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Subdivision monétaire correspondant au centième du loti."
      ],
      "id": "fr-sente-fr-noun-J2QdpIPc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sente"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que je sente",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on sente",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 janvier 2024, page 20",
          "text": "Il faut avoir une relation constructive durant tout le match, pour que l’arbitre sente qu’il y a un échange."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de sentir."
      ],
      "id": "fr-sente-fr-verb-wA1NYKPP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sentir."
      ],
      "id": "fr-sente-fr-verb--I2vP8nT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1160-74) Du latin semita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sante"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Gilles, édition deBos et Paris, p. 3, c. 1170. Ici, figuré.",
          "text": "Bien ad tenu la dreite sente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentier, chemin."
      ],
      "id": "fr-sente-fro-verb-twsJ-TgA"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du sotho du Sud."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lisente",
      "ipas": [
        "\\lɪˈsɛn.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "loti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sente."
      ],
      "id": "fr-sente-en-noun-6CE-wj4J"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛn.ti\\"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "disente"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentiñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sentiñ."
      ],
      "id": "fr-sente-br-verb-x-CdWUZe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛn.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corse",
      "orig": "corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Corse",
  "lang_code": "co",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir."
      ],
      "id": "fr-sente-co-verb-BDncJ~8c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈse.n.te\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "senta"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentier."
      ],
      "id": "fr-sente-gallo-noun-4i0qp7ce"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela sente"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sentir."
      ],
      "id": "fr-sente-pt-verb-b1FXeo0Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de sentir."
      ],
      "id": "fr-sente-pt-verb-dez~b46l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsẽ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈsẽ.tʃi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Monnaies en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "senttet",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "sentte",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "sentii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttes",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "senten",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈsente/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "yle.fi",
          "text": "Nutti rávve čoaggit gáskálasa borgemánus ja čuohpastit dan sullii 15 sentte geažis doppe gos oidnojit siepmanat.",
          "translation": "Nutti recommande de cueillir les orties en août et de les couper à environ 15 centimètres de la pointe, là où les graines sont visibles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centimètre."
      ],
      "id": "fr-sente-se-noun-9VqJuVqY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "yle.fi",
          "text": "Gaskamearálaččat Suomas geahppamielki máksá 87 sentte lihtteris.",
          "translation": "En moyenne, en Finlande, le lait allégé coûte 87 centimes le litre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centime."
      ],
      "id": "fr-sente-se-noun-TQu-fUrD"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sentimehter"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en tétoum",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tétoum",
      "orig": "tétoum",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tétoum",
  "lang_code": "tet",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir, ressentir."
      ],
      "id": "fr-sente-tet-verb-Fhti-8Ew"
    }
  ],
  "word": "sente"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1160-74) Du latin semita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sante"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La vie de saint Gilles, édition deBos et Paris, p. 3, c. 1170. Ici, figuré.",
          "text": "Bien ad tenu la dreite sente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentier, chemin."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Monnaies en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du sotho du Sud."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lisente",
      "ipas": [
        "\\lɪˈsɛn.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "loti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛn.ti\\"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "disente"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentiñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sentiñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛn.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en corse",
    "Verbes transitifs en corse",
    "corse"
  ],
  "lang": "Corse",
  "lang_code": "co",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈse.n.te\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "senta"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Monnaies en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin semita (« sente, sentier, ruelle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896",
          "text": "Le soleil est déjà haut dans le ciel, l’air commence de s’embraser. Pour rentrer chez moi, je cherche les couverts, les petites routes touffues, les sentes enverdurées."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Le vieux garde s’épongeait le front et Marthe respirait à pleins poumons, assise sur une borne rongée de terre et de mousse, comme il s’en trouve à l’entrée de chaque sente."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Il y découvrit des ruelles sourdes et des sentes folles, telles que ce chemin du tertre Saint-Nicolas qui dévale du haut de la cité, […]."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La pipe de cidre - Rabalan, 1919",
          "text": "[…] ; et il s’engagea dans une sente qui, par la vallée, mène au bois de Pied-Fontaine."
        },
        {
          "ref": "Henri Pourrat, Gaspard des montagnes, 1922, Éditions Albin Michel, 2006, 3ᵉ pause",
          "text": "Des joncs bordaient la sente. Impossible de s'écarter à cause des fondis et des ronciers. Les bestiaux ne pacageaient que dans les prés-clairières."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Les sentes mal frayées que les fugitifs avaient à choisir le long de collines abruptes étaient inégales, crevées d’ornières, semées d’éboulis."
        },
        {
          "ref": "Robert Marteau, Des chevaux parmi les arbres, Champ Vallon, 1992, page 42",
          "text": "Il poussa la jument au galop. Elle franchit l'angle de plaine, passa le fossé, et devant la lisière hésita, ne voyant aucune sente où s'introduire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit sentier ou petite voie, souvent non goudronnée, et passant au travers des bois."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "path"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "staza"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "voyeto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "lorong"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ścieżka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trilha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tropinka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тропинка"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stezka"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Monnaies en français",
    "Mots en français issus d’un mot en sotho du Sud",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot emprunté au sotho du Sud."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lisente",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "loti"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Subdivision monétaire correspondant au centième du loti."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sente"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "entes"
    },
    {
      "word": "entés"
    },
    {
      "word": "NEETS"
    },
    {
      "word": "NEETs"
    },
    {
      "word": "Neste"
    },
    {
      "word": "Stene"
    },
    {
      "word": "Ténès"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Monnaies en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que je sente",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on sente",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 janvier 2024, page 20",
          "text": "Il faut avoir une relation constructive durant tout le match, pour que l’arbitre sente qu’il y a un échange."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de sentir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sentir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-sente.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentier."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela sente"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sentir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sentir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de sentir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsẽ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈsẽ.tʃi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Monnaies en same du Nord",
    "Noms communs en same du Nord",
    "Unités de mesure en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "senttet",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "sentte",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "sentii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttes",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "senttiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "senten",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈsente/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "yle.fi",
          "text": "Nutti rávve čoaggit gáskálasa borgemánus ja čuohpastit dan sullii 15 sentte geažis doppe gos oidnojit siepmanat.",
          "translation": "Nutti recommande de cueillir les orties en août et de les couper à environ 15 centimètres de la pointe, là où les graines sont visibles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centimètre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "yle.fi",
          "text": "Gaskamearálaččat Suomas geahppamielki máksá 87 sentte lihtteris.",
          "translation": "En moyenne, en Finlande, le lait allégé coûte 87 centimes le litre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centime."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sentimehter"
    }
  ],
  "word": "sente"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en tétoum",
    "tétoum"
  ],
  "lang": "Tétoum",
  "lang_code": "tet",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir, ressentir."
      ]
    }
  ],
  "word": "sente"
}

Download raw JSONL data for sente meaning in All languages combined (14.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.